Читаем Связанные Долгом полностью

— Мне нужно найти Джианну, но я с удовольствием поболтала бы с тобой попозже.

— Хорошо, — ответила я, радуясь тому, что они с Лукой уходят. Все равно нам с Арией не удастся спокойно поговорить, пока рядом мужчины.

Я повернулась к Данте.

— Тебе он не нравится.

— Это не вопрос симпатии. Речь идет о самосохранении и разумной доле подозрения.

— Да тут витает дух Рождества, — сказала я, не пытаясь скрыть свой сарказм.

Снова намек на улыбку заставил дернуться уголки губ Данте, но тут же все исчезло.

— Хочешь взять что-нибудь поесть?

— Определенно.

После нескольких дней изматывающей диеты я была голодна.

Пока мы пробирались сквозь толпу, я заметила, что нигде не видно нынешнего Босса Наряда.

— Где твой отец?

— Он не хотел отвлекать от нас внимание. Теперь, когда ему так хорошо в отставке, он предпочитает держаться подальше от публики, — с оттенком иронии сказал Данте.

— Понятно.

Эти социальные функции были выматывающими. Ты должен быть осторожен в том, что говоришь и делаешь, тем более, если ты глава Наряда.

По тем неприязненным взглядам, что бросали в мою сторону некоторые из женщин, я была уверена, что в настоящий момент стала их любимой темой для разговора.

Я знала, о чем они шепчутся, прикрывая свои рты ладошками: «Почему Данте Кавалларо выбрал вдову вместо юной невинной невесты?»

Я разглядывала его бесстрастное лицо: острые углы скул, расчет и настороженность в глазах — и опять поймала себя на мысли, что мне жаль, что ответ на этот вопрос не был продиктован чем-то другим, кроме чистой логики.

Буфет ломился от итальянских деликатесов. Я взяла кусочек панеттоне, так как отчаянно нуждалась в каком-нибудь сладком удовольствии. Как всегда, вкус был райский. Я готовила его несколько раз, но у меня никогда не получалось так вкусно, как у Людевики Скудери.

— Данте, — позади нас раздался приятный женский голос.

Мы с Данте повернулись одновременно.

Его сестра Инес, с которой за все годы мы перебросились всего парой слов, так как у нас было девять лет разницы в возрасте, стояла перед нами.

Она была беременна, вероятно, в третьем триместре, если мои предположения были верны. На другом конце комнаты ее близнецы, мальчик с девочкой, играли с Фабиано Скудери, который был с ними одного возраста.

У Инес были такие же светлые волосы, как у Данте, и держалась она с такой же холодной отчужденностью, но, когда ее глаза остановились на мне, я увидела не сказать что теплый, но достаточно дружелюбный взгляд.

— И Валентина. Рада видеть тебя.

— Инес, — произнесла я с улыбкой. — Ты ослепительна.

— Спасибо. — она коснулась своего живота. — Нелегко найти красивые платья, которые подошли бы мне с таким животом. Может, ты поможешь мне купить одно для вашей свадьбы?

— С удовольствием. И, если ты не против, я была бы рада, чтобы ты присоединилась ко мне, когда я пойду искать свадебное платье.

Она широко распахнула свои голубые глаза.

— У тебя его до сих пор нет?

Я пожала плечами.

Конечно, у меня оставалось одно с моей последней свадьбы, но я не собиралась надевать его снова. Это плохая примета.

— Еще нет, но я собираюсь на следующей неделе, если ты, конечно, свободна?

— Я в деле, — ответила Инес.

Ее глаза стали гораздо теплее.

Она выглядела намного моложе своих тридцати двух, и, даже несмотря на то, что была беременна, у нее, похоже, не было лишнего веса. Интересно, как ей это удается? Может, хорошие гены. Я определенно не была ими наделена. Без постоянных дней или недель детокс-диеты и регулярных тренировок я бы очень быстро набрала вес.

— Замечательно.

Краем глаза я видела, как Данте внимательно следил за нами. Надеюсь, он рад, что мы поладили с его сестрой. Я знала, что Инес с его умершей женой были подругами. Часто замечала, как они вместе хихикали на различных мероприятиях.

— Где твой муж? — спросил Данте.

— О, Пьетро вышел на улицу покурить с Рокко Скудери. Они не хотели беспокоить тебя и твою будущую жену.

На щеках Данте заходили желваки.

— Ты можешь пойти к ним, если тебе нужно разобраться с делами, — быстро сказала я. — Со мной все будет в порядке. Мне нужно поболтать с Арией. Инес, не хочешь присоединиться ко мне?

Инес покачала головой, глядя на своих близнецов, которые отчаянно спорили друг с другом.

— Мне нужно остановить это, или будут слезы и разбитые в кровь носы. — она улыбнулась мне и стремглав бросилась к спорящим детям.

Данте еще не отошёл от меня ни на шаг.

— Ты уверена?

— Да.

Он кивнул.

— Я скоро вернусь.

Я наблюдала, как он направляется к двери террасы и исчезает снаружи.

Теперь, когда он ушел, я заметила, что несколько женщин стали откровенно пялиться на меня. Мне нужно было быстро найти Арию или Бибиану, прежде чем кто-нибудь из присутствующих вовлечет меня в неловкий разговор.

Я пробиралась мимо остальных гостей, одаривая их только самой краткой улыбкой. Наконец, я нашла Арию и Бибиану в тихом уголке холла.

— Вот вы где, — обрадовалась я, даже не стараясь скрыть свое облегчение.

— Что случилось? — нахмурившись, спросила Ария.

— Мне кажется, что все говорят обо мне и Данте. Скажите, что я все выдумываю.

Бибиана покачала головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература