Читаем Связанные (СИ) полностью

– Карин, честно говоря, неловко оставлять тебя здесь одну… – он взъерошил пятернёй волосы на макушке.

– Всё в порядке, Ичи-нии, – девушка смотрела спокойно и приветливо, не раздражаясь, как обычно. – Я, правда, понимаю, и я очень рада за тебя и Рукию-сан, так что не стоит.

– Спасибо, сестрёнка, – мужчина крепко обнял её. – Но мы постараемся приходить, хоть изредка. И звонить обязательно.

– Знаешь… – Карин на минуту задумалась, – не надо.

Ичиго уставился на неё недоумённо.

– Я не гоню тебя, – девушка покачала головой, – просто… Я ведь, наверно, заведу нормальных друзей, или, даже, семью. Как я буду им объяснять, откуда вы появляетесь, тем более, что Юдзу и папа официально мертвы? Ты, как никто, знаешь, что я не люблю эти вещи. Я не отказываюсь от своей силы, – перебила Карин собирающегося возражать брата, – но… Я хочу жить нормально. Насколько это возможно.

Ичиго задумчиво смотрел на неё. Такую взрослую. Ведь она давно уже привыкла справляться со всем – сам Куросаки появлялся дома только на выходных и каникулах, всё время проводя в университете в Токио. Наверное, ему и вправду пора отпустить свою маленькую сестрёнку.

– Но, ведь ты придёшь на нашу с Рукией свадьбу?

– Конечно, братик. Этого я не пропущу!

С утра развернули и подарки. Они вышли коллективными, близняшкам подарили по смартфону, современному, с сенсорным экраном – не чета допотопной модели Карин начала двухтысячных годов. Кто-то заказал разрисовку корпуса (судя по рисункам – Рукия, от чего брюнетка впала в лёгкий ступор). К смартфонам прилагались чехольчики, брелоки, а также сертификаты на покупку приложений (до этого додумался Ичиго).

Юдзу вертела в руках мобильник – длиной с ладонь, широковатый для небольшой женской ладошки, тонкий, с кислотно-розовым корпусом, на задней крышке которого были черным контуром нарисованы ягоды клубники. Карин свой подарок нагло вскрыла вчера. Белый корпус порядком удивил Куросаки, а чёрно-розовый рисунок из веточек и цветов вишни показался излишне девчачьим. Хотя Карин было грех жаловаться – ей вообще достался двухсимочный телефон. Предполагалось, что местную сим-карту купит она сама на свои документы, а второй чип подарил Урахара – для связи с Обществом Душ.

Обнаружив это замечательное свойство телефона, русоволосая бессовестно забрала мобильник сестры и списала её номер, а также забила свой.

– Вот, сестрёнка! – сказала младшая близняшка, возвращая девайс. – Никуда ты теперь от меня не денешься.

– Юдзу! – сердитая брюнетка подхватила её по локоток и уволокла в дальний угол комнаты. – Юдзу, послушай, – Карин просяще посмотрела на сестру, – я очень люблю тебя и всех остальных, но мне бы хотелось жить без призраков и всё такое...

– Ты же знаешь, что это бесполезно, – вздохнула русоволосая. – Даже если ты выйдешь замуж за обычного парня, твои дети всё равно будут достаточно сильными, чтобы видеть призраков и привлекать пустых.

Теперь вздохнула Карин.

– А как я буду им объяснять твои звонки, если твоя могила рядом с маминой?

– И папиной... Да, Карин-тян... Ну, скажи, что двоюродная или троюродная сестра.

– Или племянница, – ухмыльнулась брюнетка. – Ведь ты перестала стареть, став чистой душой. Ладно, – протянула свежеиспечённая тетя. – Пошли завтракать, а то я опоздаю.

Последней старшую Куросаки отловила Рукия, причём, уже на выходе.

– Карин. Я хотела сказать, то, что ты остаешься здесь одна, не значит, что остаешься одна вообще. Во-первых, в Каракуре остались Урахара-сан и Ёруити-сан. А во-вторых, в твоём телефоне есть наши номера. И брат сказал, что если тебе понадобится помощь или совет капитана, ты можешь звонить прямо ему. Конечно, твой отец – капитан, и брат тоже, но, зная тебя, я могу придумать целую кучу ситуаций, когда ты не станешь к ним обращаться принципиально.

Девушки понимающе улыбнулись друг другу и обнялись на прощание.

Карин выскочила на тротуар и скорым шагом отправилась на вокзал, поправляя на плече небольшую спортивную сумку, в которой лежала сменная одежда для работы после универа. До ближайшей станции было всего двадцать минут пешком, в то время, как до автобуса – десять. Но автобус нужно ещё дождаться, и за проезд платить, так что пешком всяко лучше.

Небо было затянуто тучами, после ночного дождя на дорогах остались мелкие лужицы. Обходя их, Куросаки радовалась, что начала носить брюки – в них было всяко удобнее и не так холодно. Синигами уйдут в Общество душ сегодня днём, и Ичи-нии уже вряд ли вернётся. А Карин, фактически, начинает новую жизнь, но ещё не знает, какие подарки приготовила ей судьба.


Карин вошла на школьный двор и уныло оглядела футбольное поле. Спасаясь от мелкого моросяшего дождя, мальчишки сидели на крытой веранде рядом с инвентарной – небольшим пристроем, напоминавшим сарай, где хранились корзины с мечами и прочим. Похожие на промокших воробьев на ветке, ребята нехотя встали и в приветствии поклонились учителю. Куросаки махнула рукой, призывая их следовать за собой, и, стянув капюшон куртёшки, отправилась в глубь школьных коридоров просить выделить им спортзал на время непогоды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика