Читаем Связанные (СИ) полностью

По-правде говоря, Исида и сам не знал, как так получилось. Они с Иноэ встречались, пытались строить отношения. Его давно восхищала сила духа этой уже женщины, при этом она была столь наивна и непосредственна, что практически любой мужчина тут же старался взять её под свою опеку. Психологически Орихиме была ребёнком, и эта фатальная нестыковка с фигурой сводила с ума многих представителей сильного пола. Исида терпел, поддерживал её и честно хотел взять в жёны, но… Даже забеременев, Иноэ не захотела идти на сделку со своей совестью, и Урюу ничего не оставалось, как отпустить её, глядя на прежнюю тоску в больших серых глазах.

Несмотря на это Рюуки почти с рождения жил с отцом, Иноэ лишь отводила его в садик. Когда же мальчику настала пора идти в среднюю школу, женщина практически отстранилась от Исида, но замуж так и не вышла. Совсем.

– Дурак ты, Ичиго, – с укором вздохнула Рукия.


На улицах Каракуры уже стемнело, когда перед обычным двухэтажным домиком показалась широкая мужская фигура. Темноволосый мужчина с жёстким лицом, одетый в джинсы, футболку и потёртый пиджак, хмуро оглядел здание. Хмыкнул, прочитав вывеску: "клиника Чёрное солнце", и толкнул парадную дверь заведения. В маленьком холле было пустынно. Где-то тихонько гудел кондиционер. За стойкой, невидимый посетителю, копошился администратор, не обративший на вошедшего никакого внимания. Мужчина немного постоял, затем прошёл и развалился на чёрном диванчике. Посидел, покачивая ногой, взял с маленького столика перед ним один из журналов, пролистал его без особого интереса и внимания, бросил обратно, и, не выдержав, недовольно поинтересовался:

– Меня здесь вообще собираются обслуживать?

– А что, четвёртый отряд господина капитана уже не устраивает? – ехидно ответил смутно-знакомый голос.

Мужчина в мгновение ока оказался перед стойкой и поражённо уставился в искрящиеся тёмные глаза женщины. Капитан, не успев возмутиться, споткнулся на полуслове: выросла, повзрослела.

– Пап, проходи в дом, – женщина с улыбкой ткнула шариковой ручкой по направлению к двери с надписью "Служебный вход". – Мне нужно закончить с документами и проводить клиента. Я сейчас приду.

"Блудный отец", всё ещё пребывая в некотором шоке, молча кивнул и вышел. Карин вздохнула, проводив его взглядом. Кажется, спокойное времяпрепровождение вышло.

Куросаки Иссин, практически не изменившийся за прошедшие годы, вошёл в гостиную, которая прежде была совмещена с кухней и столовой. Огляделся, оценив новый для него интерьер, постоял в задумчивости и вышел в коридор в поисках входа на кухню. Найдя требуемое, он снова замер посреди помещения, поцокал языком, проведя пальцами по поверхности обеденного стола и рабочей поверхности. Подошёл к плите, приподнял чайник, от которого уже шло тепло, и задумчиво уставился на конфорку, подсвеченную красноватыми светодиодами. То, что этот свет был просто иллюминацией, Иссин догадался сразу, вот только для чего? Варочная поверхность оставалась ровной и холодной, но чайник определённо от чего-то нагрелся. Так и не разобравшись, что к чему, мужчина вернул утварь на место.

Куросаки немало прожил в мире живых и вполне умел обращаться с техникой, но с тех пор прошло столько времени, и прогресс ушёл далеко вперёд. Общество Душ, конечно, тоже не стоит на месте, но техническая сторона развивается там крайне вяло, просто несопоставимо с генсеем.

Большой вместительный холодильник мужчина тоже оценил, но хозяйничать там не стал, а нашёл шкафчик с печеньем. В ответ на просыпанные крошки, откуда ни возьмись, выехал круглый робот-пылесос. Иссин задумчиво уставился на это чудо техники. Что это такое, синигами знал, они появились ещё тогда, когда они с сыном и дочерьми жили все вместе в этом доме. Но тогда роботопылесосы были в диковинку, стоили дорого, и Куросаки не видел в них особого смысла. Теперь же… Либо они стоят совсем дёшево и давно поселились во всех домах, либо Карин достаточно обеспеченная, что так, что этак – отца такое положение лишь радовало.

Когда чайник зашумел, Иссин вернулся к плите, но изучение агрегата ничего не дало: никаких видимых органов управления не наблюдалось, а чайник продолжал возмущаться всё громче. Плюнув, Куросаки поступил самым простым образом, сняв его с плиты. Пока он оглядывался в поисках места, куда бы поставить горячий чайник, в кухню ворвалась хозяйка.

– Поставь обратно, он ещё не вскипел, – заметила Карин, надевая фартук прямо поверх врачебного халата, на груди которого красовалась небольшая эмблема чёрного солнышка с треугольными волнистыми лучиками.

– Но…

– Сам выключится. Поверь, – хмыкнула женщина, глядя на скептическое выражение отца, и закопалась в холодильник. Поставив на плиту суп и налив отцу чаю, она вновь убежала, а вернулась уже переодетая домашнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика