Читаем Связанные (СИ) полностью

Управившись с первоочередными делами, Юдзу поняла, что поторопилась. Теперь, когда до прихода Хисаги-сана осталось время, в голову полезли разные мысли от идиотских до совсем уж извращённых. Куросаки отчаянно замотала головой и открыла шкаф с одеждой, озадачившись извечной женской проблемой: что надеть. В любом другом случае можно было бы ограничиться формой, однако даже косоде имело довольно широкие рукава, которые, несомненно, будут мешаться, ведь она собиралась готовить суши. Подвязывать их тоже не хотелось, а кофточки, оставшиеся со времен жизни в генсее, выглядели здесь, в Обществе Душ, слишком вызывающе.

Так, находясь в раздрае и домашней юкате, Юдзу не заметила, как перенеслась из сумрака казённой комнаты в яркий солнечный день в диком саду. Всюду, насколько хватало взгляда, колосилась трава нереально-рыжего цвета, вокруг редко и хаотично росли древовидные кусты цитрусовых, для разнообразия, зелёнолистных. Около одного из них, облокотившись о самый широкий ствол, стояла она – Кумоцуки Тоникко собственной персоной.

Тоникко выглядела как молодая женщина, но заметно старше и выше Юдзу. Её белая кожа казалась прозрачной из-за матового свечения, черты лица острее, чем у хозяйки, а само лицо чуть более вытянутое, хотя, возможно, такое впечатление создавалось из-за острых, как у эльфов, ушек и причёски. Светлые с лёгким лимонным оттенком волосы были идеально зачёсаны в высокий хвост на макушке, но даже это не могло уменьшить их длину, и локоны спускались до поясницы.

Одежда дзампакто скорее походила на арабскую, нежели японскую или китайскую. Короткий топ являл собой бюстик с рукавами, лиф которого был глубокого чёрного цвета, украшенный по срезам белыми бусинами. Рукава и штанины из белого воздушного материала отзывались на каждое прикосновение ветра, пояс штанов, которые напоминали шаровары, соответствовал лифу – такой же плотный и чёрный с мысками впереди и сзади, светло-бежевые ботиночки имели зауженный носок, обитый золотистым металлом и тонкую высокую шпильку-каблук того же сорта.

Чёрными были и тонкие губы женщины, и раскосые глаза, не имевшие белков, отчего образ дзампакто еще больше напоминал демона. Выражение лица Тоникко можно было определить как "ну, здравствуй, дорогая хозяйка, чего припёрлась".

Поняв, что попала в свой внутренний мир, Куросаки нахмурился, почти копируя Кумоцуки Тоникко.

– Ками-сама, – обреченно вздохнула плазменный элементаль, – когда же вы уже переспите-то?

Юдзу поперхнулась от такого прямолинейного приветствия.

– Ой, вот только не говори, что ты не в курсе, что он по тебе сохнет! – оскалилась беловолосая ехидна, продемонстрировав удлинённые клычки.

– В курсе, – потупилась Куросаки, – только это моё личное дело!

– Не скажи, – погрозила пальчиком Тоникко. – Твоё эмоциональное состояние непосредственно влияет на облачность в этой дыре. В результате мандарины не вызывают... – женщина демонстративно скуксилась, потянувшись к ближайшему зелёному плоду. Русоволосая скептически хмыкнула. Сколько она помнила это место, цитрусовые всегда были зелёными. Да и не мандарины это вовсе. Юнос Танака, юдзу.

– Кажется, ты хотела банкай? – вернулась к разговору с хозяйкой Тоникко.

– "Хотела" – не то слово, – строго ответила Куросаки, сведя брови. – Я с трудом контролирую тебя, тут не до моих "хотелок". Да и ты ведь этого не хочешь, к чему этот разговор?

– Ты права, – обречённо вздохнула дзампакто. – Но тут грядёт одно обстоятельство… Так что тут не до моих "хотелок".

– Демоны?

– Да.

– Ну а мы-то с тобой тут причём? Ты же не Содэ но Сираюки ни разу! И даже не этот, как его, Хёринмару.

Плазменный элементаль как-то беспечно пожала плечами.

– Так ты отказываешься?

– А есть смысл соглашаться на это немедленно?

– Ну, – Тоникко развела руками, – большого смысла, действительно, нет. Мега-техники ты всё равно не потянешь...

– Тогда отказываюсь, – Юдзу демонстративно сложила руки на груди и вздернула носик.

– Отлично, так и передам остальным.

– Э, каким "остальным"? – опомнилась было Куросаки.

– О, а к тебе пришли, кстати! – не обращая внимания на возмущения, дзампакто весело ткнула пальчиком с острым коготком в воздух, выталкивая хозяйку из внутреннего мира.

– Фух, чуть не спалилась, – с облегчением выдохнула Тоникко и оправила топ, воровато оглядевшись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика