Читаем Свидание на одну ночь полностью

— Я могу сказать тебе о том, что произошло, но при одном условии. — Я прикусила нижнюю губу и улыбнулась ей.


— При каком условии? — нахмурилась она и нагнулась ближе. — Я с ним тоже не сплю.

— Я не об этом, — закатила я глаза. — Скажи мне, кто тебе нравится?

— Что? — Элис отпрянула, а ее лицо залилось краской.

— Тебе нравится Айден, Скотт или Четт? — Я облокотилась на столешницу и пристально посмотрела на нее. — Скажи мне, кто из моих братьев тебе нравится, а я скажу тебе, что произошло с Ксандером.

— Мне никто из них не нравится. О чем ты говоришь? — запнулась Элис, при этом явно избегая встретиться со мной взглядом, что заставило меня улыбнуться про себя. Элис не умела обманывать и понимала, что я знаю правду. Я зачерпнула немного молотых кофейных зерен и засыпала их в кофеварку, затем добавила кипятка в стеклянную емкость и накрыла ее крышкой.

— Четт, Скотт или Айден? — мягко спросила я и повернулась к ней лицом. — Дай-ка пораскинуть мозгами, не думаю, что это Четт. Блондины не в твоем вкусе, а он самый блондинистый блондин из тех, кого я знаю. А еще ты не увлекаешься «Nascar»[7], а он без ума от него. Так-так, значит, остаются Скотт и Айден. Хмм. — Я не отводила глаз от нее, а она от меня, что заставило меня улыбнуться. — Они оба сексуальны, хоть они мои братья и мне неприятно говорить это. Дай-ка подумать, кого же все-таки ты пытаешься завоевать?

— Ладно, это Айден, — залившись краской, ответила она. — Мне кажется, что он просто симпатичный. Я не пытаюсь завоевать его.

— Тебе нравится Айден? — скривилась я. Айден был самым старшим из нас и моим самым властолюбивым братцем. Из всех моих братьев с ним было наименее всего весело, а иногда мне казалось, что он был моим вторым отцом. — Тебе же он не в самом деле нравится, да?

— Я знала, что ты это скажешь, поэтому и не рассказывала тебе.

— Ну просто, это же Айден, — сгримасничала я. — Представь, если бы ты с ним встречалась и нам бы пришлось идти на двойное свидание, — передернула я плечами. — Это было бы как двойное свидание со своим отцом: он бы пытался дать мне указания о том, что мне заказать и чтобы я не задерживалась допоздна, и боже упаси, чтобы мой парень поцеловал меня или что-то в этом роде.

— Кофе готов? — Элис многозначительно перевела взгляд на кофеварку.

— Давай проверю, — вздохнула я и опустила пресс до упора, затем разлила кофе в две чашки и обернулась к ней. — Но ведь ты не по-настоящему увлеклась Айденом, да? — Я посмотрела на нее с надеждой. — Это просто неудачная шутка?

— И сколько же неудачных шуток, по-твоему, тебе отпустили за эти выходные, Лив? — Элис рассмеялась, насыпая сахар в чашку. — И да, мне нравится Айден. И нет, он и близко не похож на твоего отца. Ему всего двадцать восемь, он замечательный, веселый, милый, и да, я слегка запала на него. Честно говоря, уже давно. — Элис сделала глубокий вдох. — Тебе лучше ничего ему не говорить.

— Что я могу ему сказать? — закатив глаза, спросила я. — Он просто нашел бы повод, чтобы прочитать мне лекцию.

— Ну теперь твоя очередь.

— Моя очередь для чего? — Я отхлебнула кофе и закашлялась. Он был слишком крепким на вкус. Должно быть, я засыпала слишком много кофе и недостаточно воды в кофеварку.

— Что произошло между тобой и Язычком?

— Не называй его Язычком. Это звучит слишком мерзко.

— Но ведь то, что он делал им, не было мерзко?

— Не важно. — Я оглядела кухню. — Я его не интересую.

— Мне жаль. — Она посмотрела на меня с сочувствием.

— Знаешь, он не отец ребенка. И он даже не спал с Гэбби. И все же он хочет на ней жениться.

— Он ее любит? — Элис казалась шокированной. — Подожди, и что же? У них никогда не было секса?

— Знаю, я тоже была в шоке. — Я попробовала еще раз отхлебнуть кофе, но затем поставила чашку на стол. — Пойдем в мою комнату и поговорим там. Не хочу, чтобы нас кто-нибудь услышал.

— Ладно, — кивнула она и встала.

Мы прошли в мою спальню, и я заметила, что свой кофе она тоже оставила на столешнице. Я закрыла за нами дверь в спальню и залезла на кровать.

— Ты идешь? — спросила я, освобождая ей место на матраце рядом со мной.

— Не уверена, что мне можно прилечь, — вздохнула она. — Утром я целый час потратила на то, чтобы выпрямить волосы, и вдруг я смажу подушками весь свой макияж?

— Да брось ты, Элис. С твоей прической и макияжем все будет хорошо.

— Ладно, — зевнула она и сняла туфли. — Но только на чуток, пока мы будем разговаривать.

— Ага, — засмеялась я. — Ты выглядишь уставшей. Сколько часов ты спала за последнюю ночь?

— Два часа. — На этот раз она зевнула шире и продолжительнее. — Я была так возбуждена, что не могла заснуть, и теперь я абсолютно без сил.

— Ох, Элис, — покачала я головой, когда она громко уселась рядом со мной. — Почему ты не говорила мне, что тебе нравится Айден?

— Потому что я знала, что твоя реакция будет именно такой, как сейчас. — Она перекатилась на бок и взглянула на меня. — Совершенно чрезмерной.

— Я надеялась, что тебе нравится Скотт, — улыбнулась я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свидание на одну ночь

Та ночь (ЛП)
Та ночь (ЛП)

Аннотация: Это должна была быть всего одна ночь.  Когда Лив Тэйлор встретила красивого незнакомца на свадьбе друзей, она решила поддаться искушению. Это было желание, возникшее с первого взгляда, и когда она последовала за тем мужчиной, которого прозвала мистер Язычок, в комнату перед свадебной церемонией, она испытала удовольствие, которого не получала никогда раньше. Именно поэтому она согласилась на ту одну ночь в его гостиничном номере. Одну ночь необузданной страсти. Все должно было быть так. Но затем, после этой ночи, её таинственный мужчина объявился, его личность больше не была загадкой. Оказывается, то ночное рандеву Лив усложнило все, и она понятия не имеет, что ей с этим делать, ведь иногда свидание на одну ночь не ограничивается лишь этим.  Перевод: Nenaglyada, Lexi_Heckberri, Internal Сверка: alinatimaa, loya_inaekekon Редактура: Лилиан Чешир, VolkovaM Вычитка: Мишель Тайлер Переведено специально для группы https://vk.com/books_25  

Автор Неизвестeн

Современные любовные романы / Эротика
Та ночь
Та ночь

Аннотация:Это должна была быть всего одна ночь. Когда Лив Тэйлор встретила красивого незнакомца на свадьбе друзей, она решила поддаться искушению. Это было желание, возникшее с первого взгляда, и когда она последовала за тем мужчиной, которого прозвала мистер Язычок, в комнату перед свадебной церемонией, она испытала удовольствие, которого не получала никогда раньше. Именно поэтому она согласилась на ту одну ночь в его гостиничном номере. Одну ночь необузданной страсти. Все должно было быть так. Но затем, после этой ночи, её таинственный мужчина объявился, его личность больше не была загадкой. Оказывается, то ночное рандеву Лив усложнило все, и она понятия не имеет, что ей с этим делать, ведь иногда свидание на одну ночь не ограничивается лишь этим. 

Дж. С. Купер , Джулия (Julie) Джеймс , Джулия Джеймс , Хелен Купер , Херен Купер

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература