Читаем Свидание с незнакомцем полностью

– Все становилось только хуже и хуже, я уже не мог находиться с ним в одной комнате. Даже на День благодарения и Рождество понимал, что разбиваю сердце матери, чего уж точно не хотел.

Саффрон погладила его по плечу и, не убирая голову с его груди, слушала дальше.

– После увиденного на службе мне стали сниться кошмары, и с тех пор они преследуют меня постоянно, но я не жаловался. И не жалуюсь. Как-никак, сам захотел знать, каков это мир на самом деле. Не желал жить под куполом, где у богатых есть все, и обращать внимание на остальной мир, где живут реальные люди. – Он перевел дух, удивляясь, как быстро слетают с губ слова и как хочется скорее все рассказать. – Когда я услышал, что его вертолет упал, а он, вероятнее всего, погиб, с моей груди будто свалился огромный камень, о котором я даже не думал. Это чувство я не забуду никогда.

Блейк на мгновение замолчал, испытывая угрызения совести из-за того, что у него такие мысли. Ненавидя боль, которую при этом чувствовал.

– И потом я узнал, что с ним находился и мой брат. Погиб не только отец, но и брат, – едва слышно сказал он. – В ту же секунду я пожалел, что это не ошибка, почувствовал такую вину за то, что испытал облегчение, узнав, что отца нет на планете.

– Ты был близок с братом?

Блейк кивнул:

– Брат был моим лучшим другом, пока мы росли. Мы были очень разными, иногда здорово дрались, но я любил его и сделал бы все, все бы отдал и даже поменялся с ним местами, чтобы оказаться в том вертолете и вернуть его. Я чувствовал это тогда и чувствую до сих пор.

– Ты не должен так думать. Именно об этом ты и не должен думать.

– Да, не буду, – согласился Блейк. – Он полетел с отцом по работе. Если бы не был так озабочен выбором собственного пути в этом мире, на встречу с новым корпоративным клиентом полетел бы с ним я, а не мой брат. Это меня бы потеряли, а он был бы жив.

Саффон молча гладила его по плечу, легко прикасаясь к футболке.

– Это должен был быть я, – повторил он.

– Но это был не ты. И я рада этому, – сказала Саффрон тихо, но решительно. – Иначе я никогда бы не встретила тебя, мы бы не ждали сейчас ребеночка. Этот малыш – абсолютное чудо.

Блейк дотронулся до ее живота и, как только это сделал, успокоился. Почувствовал сумасшедшую смесь эмоций. Он будет защищать крошечное существо, которое он помог создать и которое сейчас растет у нее в животе.

– Я боюсь, – признался он.

– Я тоже. Но ты не твой отец и никогда не превратишься в него. Этот ребенок будет тем, кем захочет. Нам только нужно любить, кормить и заботиться об этом маленьком человечке. Это все, что ему или ей нужно.

– Ты говоришь так уверенно. – Блейк посмотрел на нее сверху вниз, осознавая, как глуп он был, когда едва не дал ей уйти. Она чуть было не исчезла из его жизни.

– Единственное, в чем сейчас уверена, – я люблю и любима.

Рядом с ним Саффрон со слезами на глазах, и он хотел быть сильным ради нее, все остальное ушло куда-то, осталась только эта женщина в его объятиях.

<p>Глава 14</p>

– Ну и что мы будем делать? – спросила Саффрон, закрывая глаза и наслаждаясь ласками Блейка, который нежно проводил кончиками пальцев по ее коже. Она устроилась к нему поближе. Простыни накрывали их до пояса.

– Но только не это, – сказал Блейк со смешком. – Не хочу навредить ребенку.

Она засмеялась:

– С ребенком все будет хорошо. Я спрашивала у врача.

– Рад, что у тебя сложились приоритеты, когда ты консультировалась по поводу будущего ребенка! – Блейк шутливо толкнул ее.

Саффрон поднялась на локте и посмотрела на него.

– Я серьезно. Что мы будем делать?

– Мы поженимся. На этот раз по-настоящему. – Блейк запечатлел на ее губах поцелуй с безмятежной улыбкой и умиротворением на лице. Она впервые видела его таким. – И больше никаких регистрационных бюро.

Она захихикала, когда он защекотал ее.

– Я уж точно не смогу надеть белое. Думаю, мой животик выдаст девственность, вернее, ее отсутствие.

Блейк придвинул ее ближе, подмял под себя и ограничил свободу движения.

– Не могу обещать, что буду хорошим отцом, но я постараюсь изо всех сил. Не хочу походить на моего отца. Не хочу и близко быть таким, как он, зато очень хочу этого ребенка. – Она улыбнулась, глядя ему в лицо. В его глазах засверкали слезы, как в зеркале отразившие слезинки в ее глазах. – И я хочу тебя.

Саффи высвободила руки и обняла его за шею, желая прижаться еще крепче.

– Я люблю тебя, Блейк, – прошептала она.

Он подарил ей нежный мягкий поцелуй в губы.

– Я тоже тебя люблю.

Саффрон невольно улыбнулась и не смогла бы престать улыбаться, даже если бы попыталась.

– Я уж не думала, что услышу, как ты произносишь эти слова. Мне или кому-нибудь еще.

Он прижался к ней, ей было слышно, как он дышит.

– Я тоже, дорогая. Кто бы мог подумать, что я встречу такую женщину, как ты. Борьба окончена, Саффрон. Я весь твой.

– Весь мой, – повторила она, и он снова поцеловал ее в губы. – Не забывай об этом.

<p>Эпилог</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы