Читаем Свидетель Мертвых полностью

– В этом нет необходимости, – возразил я. – Неудача Занарин и без того сильно повредит ей в глазах начальства.

– Может быть, нам следует подать жалобу, – предложила Парморин.

Я пришел в ужас.

– Пожалуйста, не делайте этого!

Она окинула меня долгим оценивающим взглядом и сказала:

– Хорошо. Мы не будем поднимать этот вопрос. Но только потому, что мысль о жалобе, по-видимому, сильно огорчает вас.

– Нам хотелось бы, чтобы Амал’отала обращал на нас как можно меньше внимания, – объяснил я и тут же пожалел о своей откровенности.

Она рассмеялась.

– Мы вас понимаем. Доброго вам дня, отала Келехар, и всего вам наилучшего.

– Вам тоже, – ответил я.

Мы разошлись в разные стороны, и я тут же наткнулся на компанию репортеров. Здесь были Горонедж, Викеналар и двое других, чьих имен я не знал. Они окружили меня, и Горонедж, явно радуясь подвернувшейся возможности, воскликнул:

– Отала Келехар! Что вы можете рассказать нам о «Превосходстве Умвино»?

– Взрыв произошел случайно, – ответил я. Эримар вынес этот вердикт еще до того, как мы покинули его кабинет. – Это событие никак не связано ни с деятельностью последователей Курнара, ни с крушением «Мудрости Чохаро».

– Вы уверены? – разочарованно спросил один из незнакомых журналистов.

– Совершенно уверен, – отрезал я. – Проведено тщательное расследование.

– Может ли такое повториться? – спросил Викеналар.

– Это вопрос к сотрудникам Амало-Атамарского Авиационного Завода, – сказал я.

Но ответ был известен каждому из нас. И он был положительным.

На следующее утро газеты с различной степенью скептицизма обсуждали версию случайного взрыва. Однако вскоре мне пришлось отвлечься от чтения и заняться делом одного эльфийского семейства. Родственники хотели похоронить прадеда по старинному обряду, но потратили все деньги на приобретение освященного участка на приличном кладбище.

Им нечем было заплатить прелату даже за похороны в полдень.

Жалованье мне выдавало прелатство Амало. Просителям я помогал бесплатно.

Строго говоря, решение этой проблемы не входило в мои должностные обязанности, но, с другой стороны, никто не запрещал мне проводить похороны. А мне хотелось заняться какой-то простой и полезной работой, так что я согласился.

Новый глава семьи Селимада с огромным облегчением сказал, что, поскольку им не хватало только прелата, а его прадед умер несколько дней назад, они хотели бы похоронить его сегодня на закате. Я честно признался, что у меня нет планов на вечер, и поэтому выполнение их просьбы не доставит мне никаких неудобств. Он нарисовал мне подробную карту окрестностей с названиями всех улиц и указанием того, как добраться до кладбища от ближайшей трамвайной остановки. Я поблагодарил его, мы раскланялись, и весь остаток рабочего дня я был свободен.

И это было очень кстати, потому что мне уже давно хотелось поговорить с главой совета попечителей кладбища Улчорани и выяснить, почему мин Урменеджен была похоронена именно там. Пообедав в «Мечте рыжего пса», я пешком пошел на кладбище. Табличка у входа сообщала, что попечительский совет возглавляет некий мер Озива Тратонар. Я отправился его искать.

Поиски оказались недолгими. Расспросив хозяина ближайшей лавки, я узнал, что мер Тратонар – мясник и живет через две улицы; более того, пройти мимо его магазина было просто невозможно. Вывеска с огромными буквами «Тратонар и сыновья» размером почти во всю витрину была выполнена в кремовом и алом цветах. Меня несколько покоробило это напоминание о костях и крови, служивших источником дохода мера Тратонара.

В лавке я нашел эльфийку с усталым лицом и выбившимися из прически волосами, которая разрывалась между покупателями и жилыми комнатами, откуда доносился детский плач.

– Добрый день, отала, – поздоровалась она. – Чем мы можем быть вам полезны?

– Мое имя Тара Келехар, я Свидетель Мертвых. Я ищу мера Тратонара.

– Его здесь нет, – ответила женщина. – Если он вам срочно нужен, вы, скорее всего, найдете его в «Ежевичном пони».

Я невольно приподнял брови, и она покраснела. Чайная «Ежевичный пони» была хорошо известна как нелегальный игорный дом. По слухам, хозяин платил Братству Бдительности за то, чтобы те закрывали глаза на его деятельность.

Я сказал:

– Вообще-то вы тоже можете мне помочь.

– Я? – изумилась она.

– Меня интересует молодая женщина, которую звали Инширан Авелонаран. Ее тело недавно эксгумировали на кладбище Улчорани.

– Да, – сказала эльфийка. – Озива – то есть мер Тратонар – был очень расстроен. Прошу прощения, отала, одну минуту.

Ребенок заплакал громче, и она скрылась в задней комнате. Я услышал голоса, и плач затих. Потом меррем Тратонаран – я решил, что это и есть жена лавочника, – сказала:

– Нет, ты не виноват.

Вскоре она вернулась в лавку со светловолосым эльфийским мальчиком на руках; ребенок постарше, лет пяти-шести, остановился на пороге. Малыш все еще шмыгал носом, но его большие голубые глаза смотрели на меня с интересом, и он, судя по всему, уже забыл, из-за чего плакал.

– Ваши сыновья? – спросил я.

Она застенчиво улыбнулась и ответила:

Перейти на страницу:

Все книги серии Император-гоблин

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы