5. в субботу. Пусть никто не ходит за скотиной, пася вне своего города, разве только (на расстоянии)
6. до двух тысяч локтей. Пусть не поднимает свою руку, чтобы бить ее (скотину) кулаком. Если
7. она норовиста, пусть не выводит её из своего дома. Пусть никто не выносит (ничего) из дому
8. наружу и (не вносит) снаружи в дом. И если будет в шалаше, пусть (ничего) не выносит из него
9. и не вносит в него. Пусть не открывает замазайного сосуда270 в субботу. Пусть никто не носит
10. на себе лекарственных трав (или: благовоний), выходя и входя, в субботу. Пусть не поднимает в жилом доме(ни)
11. глыбы, (ни) песчинки. Пусть нянчащий не носит ребенка, входя и выходя, в субботу.
12. Пусть никто не обижает своего раба и свою рабыню, и своего наемника в субботу.
13. Пусть никто не помогает отёлу скотины в день субботы. И если она упадет в ров
14. или яму, пусть не вытаскивает ее в субботу. Пусть никто не отдыхает в субботу в месте, близком
15. к иноземцам. Пусть никто не занимается мирскими делами в субботу ради имущества и прибыли в субботу.
16. И всякое человеческое существо, которое упадет в водоем или (некое другое) место...
17. пусть никто не вытаскивает (его) с лестницей, веревкой и другим орудием . Пусть никто не возносит в субботу на жертвенник (ничего),
18. кроме субботней жертвы всесожжения, ибо так написано: "Кроме ваших суббот", Пусть никто
19. не посылает к жертвеннику жертву всесожжения,, хлебную жертву, ладан и дрова через посредство человека, нечистого какой-нибудь
20. нечистотой, чтобы не позволить ему осквернить жертвенник, ибо написано: "Жертва
21. нечестивых — мерзость, а молитва праведников — как дар благоволения". И каждый пришедший к 22. Дому поклонения, пусть не входит нечисто омытый. И когда загремят трубы собрания, пусть поторопится он или задержится, но не пропускает всю службу целиком, [ибо врем]я (?) (или: [суббо]та)
1. это святыня. Пусть не спит мужчина с женщиной в городе Святилища, чтобы не осквернять;
2. города Святилища своей нечистотой. Всякий человек, которым овладевают духи Велиала,
3. так что он будет злословить , должен быть судим по закону о заклинателях мертвых и ведунах. А всякий, кто по заблуждению
4. нарушает субботу и праздники, не должен быть умерщвлен, но людям надлежит
5. стеречь его . И если исцелится от этого, то пусть наблюдают за ним до семи лет, а после
6. (этого срока) пусть входит в собрание. Пусть (никто) не поднимает руки, чтобы пролить кровь кого-нибудь из чужеземцев
7. ради имущества и прибыли. И также пусть не берет ничего из их имущества, чтобы
8. не ругались, разве только по совету сообщества Израиля . Пусть никто не продает чистой скотины
9. и птицы чужеземцам, дабы не принесли их в жертву. И от своего гумна
10. И все виды саранчи и от своей давильни пусть ни за что не продает им. И раба своего, и рабыни своей, которые вошли с ним в Завет Авраама, и пусть не продает
11. им. Пусть никто не оскверняет себя
12. всякой живностью и пресмыкающимися, поедая их, от пчелиных личинок до всякой живности,
13. которая кишит в воде. И рыб пусть не едят, если только не разрезаны
14. живьем и не [сцежена их кровь] пусть кладут в огонь или в воду
15. живьем, ибо таков закон их сотворения. И всякое дерево (бревна?), камни
16. и пыль, которые замараны человеческой нечистотой, { так что осквернение Его имени от них}, сообразно
17. нечистоте своей (этих предметов), сделают нечистым того, кто их коснется. Всякая утварь, гвоздь или колышек в стене,
18. которые будут в доме с мертвым, оскверняются нечистотой одинаково с рабочей утварью. 19. Устав поселения городов Израиля. По этим правилам, (следует) отделять 20.
нечистого от чистого и научить, что святое, а что мирское. Вот законы
21. для руководителя, чтобы поступать по ним со всем живущим, по закону [каждого] времени. И по этому
22. закону будут поступать потомки Израиля и не подвергнутся проклятию. И вот устав поселения
23. [ст]ан[ов, пос]туп[ающих по этим] (правилам) в пору нечестия, пока не встанет помазанник (Помазанник) Аарона
1. и Израиля, — до десяти человек, как наименьшее тысячам, сотням, пятидесяткам
2. и десяткам. И в месте, где десятеро, пусть не отсутствует жрец, понимающий книгу HHGW (HHGY); его
3. приказу все они подчиняются . И если он неопытен во всем этом, а кто-нибудь из левитов опытен
4. в этом, то всем вступившим в стан выйдет жребий действовать по его приказу. И если
5. потребуется правило учения о язве, которая будет у кого-нибудь, то придет жрец и остановится в стане, и смотритель
6. разъяснит ему точное значение Учения (Торы) . И даже если он (жрец) простак, именно он назначит карантин, ибо за ними (за жрецами)
7. это право. И вот устав смотрителю стана: он наставляет старших в делах
8. Бога, и объясняет им Его чудесное могущество, и рассказывает о событиях вечности в их подробностях.
9. И он их жалеет, как отец своих сыновей, и возвращает] (?) всякого гонимого из них (?), как пастух свое стадо.
10. Разрешает все связывающие их узы, [дабы не было] угнетенного и сокрушённого в его обществе.