Читаем Свобода полностью

— Ты не слышала, что я сказала? — глухо произнесла она. — Речь идет о компенсации для жертв насилия. Жертв, которые стали моими друзьями. Хочешь, чтобы я подробно описала все, чему они подвергались год за годом? Хочешь детального рассказа о самых страшных издевательствах и унижениях? Хочешь знать, что происходит за кулисами шведского феминистского великодержавия? Как жадные до власти мужчины вымещают свою фрустрацию на купленных, как они считают, женщинах? Хочешь знать, с какими именно травмами живут Надя, Отилия и Гитта? И чьи останки делят могилу с Юлией?

Молли Блум сделала глубокий вдох.

— Нет, — сказала она. — В этом нет необходимости.

— Я посвятила свою жизнь тому, чтобы выслушивать свидетелей, — продолжала Рита Олен, которой теперь уже было не успокоиться. — Моя задача заключалась в том, чтобы оставаться спокойной и нейтральной, рационально мыслящей и дарящей утешение. Мне приходилось сидеть в кабинете, обрастая все более прочной металлической броней. Но когда я услышала о «Свободе» и о том, что там происходило, моя броня рассыпалась. Мне рассказала Отилия. Она была первой, кому удалось выбраться. Моя первая пациентка из «Свободы».

— Отилия? — переспросила Блум.

— Они жертвы, Молли, а не преступники. В разные периоды времени они оказались в «Свободе». Отилия попала туда довольно рано, ей удалось уйти благодаря фальшивой медицинской справке, в которой говорилось, что у нее СПИД. Надю и Юлию вышвырнули, когда они стали «старыми и страшными». А Гитта, когда стала «старой и страшной», была переведена в легальный сектор «Ньорд Инвестмент», на рецепцию клининговой компании на Лидингё. Компанией, разумеется, владеет АО «Ньорд Инвестмент». Там она и подслушала телефонный разговор, в котором ее шеф упомянул исчезнувшие деньги. Тогда мы поняли, что начинается охота за сокровищами. И вскоре Полковник поймет, что охотится за ними не он один.

— Гитта, — усмехнувшись, произнесла Блум. — АО «Чистый дом».

— О чем ты?

Блум покачала головой, насколько это было возможно. Ее захлестнула волна смешанных чувств.

Сэм.

— Нет, ничего, — сказала она. — У Бергера возникло «странное чувство» в этом АО «Чистый дом». Гитта так посматривала на своего шефа, как сказал Сэм. «Золотой парень Виктор и малышка Гитта». Так значит, начальник Гитты…?

— Полковник, — кивнула Олен. — Скрывающийся на низших ступенях иерархии.

— И его зовут Виктор?

— Теперь да, — снова кивнула Олен. — Виктор Густафссон. Есть еще русский уменьшительно-ласкательный вариант имени Виктор.

— Какой?

— Ближайшее окружение называет его Витенькой.

<p>48</p>

В машине по дороге из СИЗО оба молчали. Лишь после поворота на Акалладален Бергер спросил:

— А ты уверена, что твой технический эксперт окажется на месте?

— Альбин написал, что едет в полицию, — ответила Ди. — Сидит в метро. Он все сделает.

Бергер кивнул и свернул на маленькую улочку, которая заканчивалась у дома Отилли Гримберг. Он припарковался у пересечения с прямой улицей с фонарями.

Дома у Отилли никого не оказалось.

Вполне ожидаемо.

За запертой дверью не было слышно лая ротвейлера Гарма. С другой стороны, Гарм никогда и не лаял. Потому что, если залает Гарм, начнется Рагнарёк, разверзнется бездна и настанет конец времен.

Вполне возможно, это сейчас и случится, думал Бергер, отпирая дверь отмычкой.

Они вошли. Никаких следов Гарма. И вообще, маленькая трехкомнатная квартирка Отилии в таунхаусе выглядела теперь совсем иначе. Идеально прибранной, как будто хозяйка подготовилась к переезду.

Отилия Гримберг оказалась, без сомнений, талантливой актрисой. Бергер действительно поверил в серьезность их интимного свидания. Может, это и было по-настоящему, но в рамках чего-то гораздо большего.

В рамках фундаментальных перемен в жизни.

Если Иван сказал правду, все они начнут теперь новую жизнь. Надя, Юлия, Отилия, Гитта, возможно, и Рита Олен. Таков план. И Ивану в этой жизни тоже найдется место.

Бергер и Ди тут же принялись осматривать все бюро и комоды. Они выдвигали ящики, вытаскивали нижнее белье, чеки, теплые носки. В одном из комодов, в прихожей, Бергер нашел бордовый телефон самой простой модели. Ровно того же цвета, что и кепка Ивана.

— Это он? — спросила Ди.

— Вполне вероятно, — сказал Бергер. — Но остальные ящики тоже вытряхни на всякий случай.

Больше ничего они не нашли. Бергер проверил мобильник. Он оказался не заблокирован, в память был действительно занесен один-единственный номер.

Выходя, Бергер заметил бумажку на зеркале в прихожей. Он снял ее и рассмотрел. Это оказался чек.

От ветеринара. Наименование услуги — «усыпление собаки».

Отилия Гримберг пожертвовала Гармом ради чего-то большего.

Рядом с зеркалом висел диплом. Судя по всему, он был там и тогда, когда Бергер заходил к Отилии в прошлый раз. Но тогда он думал лишь о своих чувствах.

О своей похоти.

Диплом по специальности «Инженер». Инженер Отилия Гримберг, Королевский Технический университет, Стокгольм.

Инженер Отилия Гримберг с татуировкой в виде простреленного сердца, из которого капает кровь.

У Бергера не было сил анализировать нахлынувшие эмоции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив Сэм Бергер

Глушь
Глушь

«И все равно я знаю, что что-то происходит, происходит все время. Кто-то наблюдает за мной. Я во Тьме».Его зовут Бергер. Сэм Бергер. Больше он ничего не помнит. Кроме того, что должен выбраться отсюда. Сбежать.Сэм Бергер открывает глаза – и не понимает, где находится. Вокруг только белый снег и Молли Блум. Но может ли Сэм доверять ей? Кажется, Молли от него что-то скрывает. В силу обстоятельств им, детективам, приходится скрываться от правосудия. Они прячутся в Заполярье – туда непросто добраться даже на машине. Настоящая глушь – и в ней они проводят расследование, начало которого уходит далеко в прошлое…Убийца уже давно осужден и заключен в тюрьму, но действительно ли он виновен? Кто-то, похоже, хочет любой ценой помешать раскрыть тайну.Эта книга – душераздирающее путешествие в ледяное сердце тьмы.

Арне Даль

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер