Читаем Свободная комната полностью

Блестящий красный халат Марты словно вспыхивает в мягком сиянии настенных светильников. Я впервые буквально вижу ее сексуальность, которую она носит словно вторую кожу. Ее голова наклонена так, что свет падает под нужным углом и идеально подчеркивает ее точеные черты лица: скулы, подбородок, даже переносицу. Из-за искусственных филлеров у нее в губах я не заметила их естественную пухлость; сейчас ее рот выглядит иначе, она слегка приоткрыла его, вдыхая воздух небольшими порциями. Меня затягивают ее сияющие зеленые глаза. Из-под ее халата чуть видно ногу. Серебряный кулон на черной бархатной ленте, уютно расположившийся вокруг ее элегантной шеи, завораживает меня. Я неправильно оценила ситуацию, думая, что Марта была красоткой только в юности; она и сейчас красотка. Может, это Джек был очарован ею, а не наоборот?

— Лиза, — зовет она. При этом она не улыбается, что заставляет меня нервничать и беспокоиться. — Мне нужно поговорить с тобой.

Мое сердце бьется быстрее. Я забываю о Джеке и его царстве марихуаны, потому что знаю, что меня ждет. Я проглатываю сухой ком в горле и иду к ней настолько уверенной походкой, насколько могу.

— Это может подождать до утра?

Я чуть не ударяю сама себя по лицу, так настороженно звучит мой вопрос. Он как бы подразумевает, что мне есть что скрывать.

Она не улыбается, окидывая меня взглядом и оценивая так, как будто видит в первый раз. По крайней мере, так кажется.

— Сегодня я услышала кое-что, о чем просто обязана поговорить с тобой, — она говорит спокойно, без напряжения. Но я знаю, что меня ждет.

Я умудряюсь говорить таким же спокойным тоном:

— Что бы ты ни слышала, я уверена, мы сможем это уладить.

Опять ошибка! Я подразумеваю, что сделала что-то не так.

Марта облизывает свои полные губы. Я знаю, что меня ждет.

— Джек сообщил мне, что у тебя есть свой дом, — продолжает Марта, при этом она озадаченно хмурится, что омрачает ее красоту. — Я не понимаю, почему ты не сказала нам об этом, когда приходила смотреть комнату.

Я источаю уверенность в себе. И готова рассказать свою придуманную историю:

— Дело в том, что в последнее время у меня были финансовые затруднения, и я попала в яму. Деньги, которые я получу, сдав дом на полгода, помогут мне решить проблему. А пока мне нужно было найти жилье.

Я читаю невысказанный вопрос на ее лице и добавляю:

— Я могла бы вернуться к маме и папе, но… — я делаю вид, что по мне пробегает дрожь. — Мои родители — чудесные люди, но они обращались бы со мной как с маленькой девочкой. К тому же это моя проблема, и я разберусь с ней сама.

Марта молчит, и на ее лице все еще отражается непонимание.

— Я буду откровенна и честна с тобой. Когда Джек рассказал мне об этом, я почувствовала себя немного глупо. Начала думать, не лгунья ли живет под моей крышей?

— У меня не было подобного намерения, и я прошу прощения, что так вышло. — Марта выглядит так, будто у нее в доме живет серийная убийца. Полагаю, я бы отреагировала так же. — Дело в том, что мне было стыдно. Никто не хочет признавать, что не может грамотно управлять деньгами.

Марта меняет позу, убирая ногу под халат и глядя мне прямо в глаза. Взгляд ее зеленых глаз нередко меня пугает.

— Ты говоришь мне всю правду? Или еще в чем-то солгала?

Солгала. Сердце у меня снова колотится. Она пытается мне что-то сказать? Направляет на меня фокус внимания, чтобы я призналась, что я на самом деле делаю в ее доме? «Прекрати», — тихо отчитывает меня внутренний голос. Откуда, черт возьми, она может об этом знать?

Я смотрю на нее решительно, не отводя взгляда.

— Уверяю тебя, я больше ничего не скрываю. Я очень устала, Марта, и пойду посплю.

Как это ни удивительно, она наклоняется вперед и похлопывает меня по руке.

— Я не хочу, чтобы между нами была какая-то неловкость.

— Я тоже.

— Хорошо, — она наконец-то улыбается. Это мило и, как ни странно, успокаивает. — Спокойной ночи.

Когда она отстраняется от меня, ее кулон на ленте качается у меня перед глазами. Это происходит так быстро, что я не могу быть уверена на сто процентов, но готова поклясться, что на кулоне выгравирована надпись. И еще кое-что. Имя.

Бетти.

* * *

Закрывая дверь на цепочку дрожащими пальцами, я зажимаю рот, чтобы меня не вырвало желчью. Правда ли я видела ту вещь, о которой подумала? Бирку с именем Бетти на шее у Марты? Или мои уставшие глаза обманули меня? Движение было таким быстрым, а освещение таким тусклым. На кулоне определенно было что-то написано, в этом я уверена. Но было ли это имя Бетти? Я зажмуриваю глаза, пытаясь мысленно восстановить сцену. Длинная, тонкая шея Марты. Верхняя часть ее округлой груди, которая поднимается от дыхания, и ее слегка раскрытый халат. Ее тяжелый запах, словно маска у меня на лице. Кулон качается у меня перед глазами… Я вижу букву «б». Это было на самом деле или мой мозг это придумал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Ненадежный рассказчик. Настоящий саспенс

Идеальный сын
Идеальный сын

Лорен Норт потрясла читателей блистательным дебютом. Напряженный, со взрывной концовкой, этот триллер вызывает неподдельное чувство страха и тревоги за главных героев. Эта эмоциональная, сильная и захватывающая история заставляет лихорадочно перелистывать страницы и гадать: кому же можно верить?После смерти мужа в страшной аварии Тесс Кларк живет только ради своего сына Джейми. Они пытаются научиться заново радоваться простым вещам – совместному просмотру мультиков, прогулкам до школы и хорошей погоде. Жить без мужа тяжело, но самое важное – у Тесс есть сын.На следующий день после восьмилетия Джейми Тесс просыпается в больнице с полной уверенностью в том, что кто-то ударил ее ножом, сын пропал, и во всем этом замешан ее социальный психолог. Но ее никто даже слушать не хочет.Напуганная и отвергнутая всеми, Тесс должна собрать оставшиеся силы в кулак, чтобы спасти сына и восстановить цепочку событий с самой смерти мужа и до дня рождения Джейми. Главное, чтобы правда, которую она узнает, не оказалась для нее невыносимой…

Лорен Норт

Детективы
И вдруг тебя не стало
И вдруг тебя не стало

Эр Джей Джейкобс – не только замечательный писатель, но и практикующий психолог. Когда дело касается раскрытия внутреннего мира персонажей, ему нет равных. С хирургической точностью он описывает маниакальные мысли, одержимость и горе – все то, что обычному человеку трудно выразить словами. Этот захватывающий и местами жуткий психологический триллер становится все страшнее с каждой страницей – настолько он правдив.После многолетних попыток взять под контроль свое биполярное расстройство Эмили Файерстоун, наконец, в норме. Жизнь начинает налаживаться: у нее отличная работа, своя квартира и парень, Паоло, который ее обожает. Когда он предлагает устроить небольшое морское путешествие на выходных, Эмили соглашается: вино, вода и любимый мужчина – что может быть лучше? На следующее утро после отплытия Эмили просыпается – лодка все еще плывет по течению.А Паоло вдруг не стало.Он не мог утонуть. С каждой минутой Эмили становится все сложнее сохранять рассудок и оставаться на плаву. Куда исчез Паоло?

Эр Джей Джейкобс

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы