Читаем Свободное телевидение (СТВ) полностью

АНДРЕЙ: Перестань психовать. Мы с тобой столько мозги напрягали. Все сделали в лучшем виде, и тут ты хочешь все бросить. Всего один маленький компромисс, могло быть хуже.

ВАЛЕНТИН: Хуже компромисса, только убийство с разбоем.

АНДРЕЙ: (БОРЕ) А может поговорить с теми толстосумами?

БОРЯ: Бесполезно. Они ребята милые, но упрямые.

АНДРЕЙ: Ну, подумай, ты же взрослый человек.

ВАЛЕНТИН: (БОРЕ) Обещай мне, что это последнее сволочное условие.

АНДРЕЙ: Интересно, как правильно произносить, "жалюзи" или "жалюзи"?

ВАЛЕНТИН: Заткнись, а.

БОРЯ: Вот и ладненько. Когда мы посмотрим на твоего хваленого артиста.

ВАЛЕНТИН: Послезавтра он придет.

БОРЯ: Камеру закажем. Надо его на пленку будет снять.

БОРЯ заходит к себе за перегородку.

АНДРЕЙ: Не переживай. От этого лысеют.

ВАЛЕНТИН: Ты почему еще здесь. Обещал мне фуражку принести. Или ты хвастал?

АНДРЕЙ: Мое слово тверже гранита на станции метро Баррикадная. Встречай меня с оркестром через минуту.

АНДРЕЙ уходит. Тут же из-за перегородки появляется БОРЯ.

БОРЯ: Валентин, я хотел тебе сказать пару слов.

ВАЛЕНТИН: Хотел, так говори.

БОРЯ: Я не сообщил самого главного. В результате сегодняшнего совещания у Воркутинского, бюджет программы обрел, так сказать, определенные, очень ограниченные рамки.

ВАЛЕНТИН: Что же, и на велосипед не хватит?

БОРЯ: Я о другом, и совсем без иронии. Ваши с Андреем зарплаты пришлось сильно урезать.

ВАЛЕНТИН: Насколько сильно?

БОРЯ: Более чем в половину. Тем не менее, это все равно достаточно большие деньги. Не уверен насчет Андрея, он человек семейный, но понимаю, что тебя, как настоящего профессионала, подобная сумма может не устроить. И, поэтому, нарисую тебе некий вариант развития событий.

ВАЛЕНТИН: Ну-ка.

БОРЯ: Предлагаю тебе, как лидеру сценарной группы, отказаться от помощника. Писать все самому, и получать за двоих. Предложение это деловое, серьезное. Если ты согласен, тебе придется лишь поговорить с Андреем и, без обид, объяснить ему все.

ВАЛЕНТИН: Чего же ты с ним сам не хочешь поговорить?

БОРЯ: Это забавно, конечно, но я не люблю скандалов. Валентин, ну в чем проблема, мы же с тобой понимаем, что твой товарищ стоит. В профессиональном отношении, я имею в виду.

ВАЛЕНТИН: Лично меня новые условия устраивают. А без Андрея я работать не стану.

БОРЯ: Тогда, вопрос снят.

Заходит гордый АНДРЕЙ в милицейской фуражке.

АНДРЕЙ: Как вам? Он ничего не заметил. На. (отдавая фуражку ВАЛЕ) В ней конфеты удобно хранить.

В этот момент в офис забегает ТОЛЬКА. Лицо у него озабоченное.

ТОЛЬКА: Всем привет. (БОРЕ) Пошепчемся.

БОРЯ: Я вообще-то занят.

АНДРЕЙ:(ВАЛЕ) Пойдем, не будем смущать начальство.

ВАЛЕНТИН и АНДРЕЙ уходят.

ТОЛЬКА: Я в ярости. Меня трясет! Я только что упал, представляешь? Выходил из машины, поскользнулся и упал. Прямо у всех на виду. Как в этом дурацком домашнем видео. Ты был у Воркутинского.

БОРЯ: Был.

ТОЛЬКА: Почему мы с тобой не встретились? Он тебя принял?

БОРЯ: Да.

ТОЛЬКА: А меня нет, представляешь? В который раз. Секретарша в парике мне так и сказала, в ближайшее время принять не может. Что это значит, "в ближайшее время".

БОРЯ: Не знаю.

ТОЛЬКА: Но он же мне обещал! Ты же сам слышал. Ты же слышал.

БОРЯ: Что-то такое было. Неконкретное.

ТОЛЬКА: Нет же. Он ясно сказал, "повышение". Что ж это творится-то?

БОРЯ: Не знаю.

ТОЛЬКА: А кто знает? Я же ведь не мальчик ему! Не мальчик ведь! У нас есть кофе?

БОРЯ: Нет.

ТОЛЬКА: А сахар?

БОРЯ: Ничего не покупали.

ТОЛЬКА: Почему? Надо Ингу послать. Даже, вон, заменитель кончился. Где его покупают, заменитель сахара?

БОРЯ: В магазине.

ТОЛЬКА: В каком?

БОРЯ: Не знаю.

Пауза.

ТОЛЬКА: Врач сказал, можно, когда тяжело!

Решительно уходит за перегородку. Слышно, как он там возится.

БОРЯ: Я сменил код.

ТОЛЬКА: (появившись из-за перегородки) Какой он теперь? Говори, умираю.

БОРЯ: Не могу тебе сказать.

ТОЛЬКА: Почему?

БОРЯ: Новая программа, новые люди, новые документы.

ТОЛЬКА: Как же так... Погоди... А что же, бутылка моя?

БОРЯ: Я твоей водкой компьютер протер. Там на донышке было.

ТОЛЬКА: Что же мне теперь, экран лизать прикажешь?

БОРЯ: Не знаю.

Затемнение. Вечер того же дня. За столом с телефоном сидит ИНГА. Появляется ВАЛЕНТИН. ИНГА бросает на него взгляд и тут же отворачивается. ВАЛЕНТИН секунду стоит и смотрит на ИНГУ, затем скрывается за офисной перегородкой. Слышится щелчок, и из-за нее начинает звучать магнитофонная запись: шум моря, набегающие волны и крики чаек. ВАЛЕНТИН показывается из-за перегородки, и медленно приближается к ИНГЕ, декламируя Ахматову.

ВАЛЕНТИН: Бухты изрезали низкий берег,

Все паруса убежали в море,

А я сушила соленую косу

За версту от земли на плоском камне.

Ко мне приплывала зеленая рыба,

Ко мне прилетала белая чайка,

А я была дерзкой злой и веселой

И вовсе не знала, что это - счастье...

Неожиданно, на середине стихотворения, шум моря начинает искажаться и прерываться, чайки переходят на бас. ВАЛЕНТИН, не дочитав, убегает за перегородку и возвращается с кассетой.

ВАЛЕНТИН: Ну вот, пленку зажевало.

ИНГА: Валь, уйди, а.

ВАЛЕНТИН: Да, глупо получилось. Извини.

ВАЛЕНТИН, постояв еще чуть-чуть, поворачивается и уходит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор
Брак по-американски
Брак по-американски

Трагикомические злоключения эмигрантки, пытающейся найти спутника жизни в современном Нью-Йорке.Роман, который был удостоен «Золотого Остапа», высшей российской международной национальной премии в жанре юмора и сатиры в номинация «Безграничный юмор». Перед вами рассказ об отчаянной попытке эмигрантки из России сохранить себя в чужой стране и найти свою «половинку», в которой воплотился бы романтический идеал счастья и любви. С великолепным юмором Анна Левина описывает все перипетии взаимоотношений с потенциальными женихами, многочисленные неудачи героини и мучительные разочарования, подстерегающие ее на каждом шагу. Вожделенный брак с казалось бы «золотым» человеком заканчивается полнейшим крахом, а «несгибаемой», умной и ироничной женщине приходится столкнуться с безумием и ужасом бракоразводного процесса.Летом 2003 года роман удостоен «Золотого Остапа», высшей российской международной национальной премии в жанре юмора и сатиры, номинация «Безграничный юмор».В 2000 году по сценарию в основе которой лежит эта повесть начал сниматься сериал «П.М.Ж.», повествующий о жизни русской эмиграции в США. В съемках приняли участие многие непрофессиональные исполнители и бывшие советские актеры-эмигранты. Планировалось 16 серий, но снято всего 2. Премьера пилотных серий состоялась в ноябре 2001 года на телеканале ОРТ.

Анна Левина , Нил Саймон , Тайари Джонс

Комедия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Юмористическая проза / Современная зарубежная литература