Читаем Своенравная невеста полностью

– По этому ничтожеству? Оставь. Конечно, Гвинет не любила его. Она просто хотела быть леди, иметь положение. А тебе она отдалась всем сердцем. И Эверил почти так же любила Дрейка с самого начала их брака.

– Мэв не может выйти замуж за мертвого.

– Я не думаю, что он умер в ее сердце, – возразил Кайрен. – И она винит меня за его казнь.

Некоторое время Эрик задумчиво молчал, а потом ответил:

– Разумеется. Ведь это намного легче, чем признать, что она любит тебя.

– Как бы я хотел, чтобы твои слова оказались правдой! Но ты принимаешь желаемое за действительное.

– Тебе виднее, – пробормотал Эрик, однако в его тоне слышалось несогласие. – А что ты будешь делать, если Мэв забеременеет? Покинешь Ирландию, чтобы потом вернуться за ребенком, или останешься?

Разумный вопрос. Кайрен поднял глаза к потолку, но ответа там не нашел. Он давно мечтал уехать из Ирландии, но теперь мысль о расставании с Мэв очень его беспокоила.

К его удивлению, даже этот зеленый, дождливый остров стал для него привлекательным. Но жить долгие годы бок о бок с Мэв, страдая от неразделенной любви, пока она тоскует по бывшему жениху и составляет заговоры с мятежниками, – это выше его сил. Они возненавидят друг друга, как случилось с его родителями. А вдруг Эрик прав?

– Я не знаю, что стану делать, если она забеременеет. – Кайрен взял кружку и осушил ее одним большим глотком. – Правда, не знаю...

– Мятежники идут! – раздался в предутренней тишине крик стражника, и в дверь спальни Кайрена постучали. – Мятежники идут к замку!

Он мгновенно проснулся и с колотящимся сердцем вскочил с постели.

– Собирайте людей и поднимайте лорда Белфорда. Я спущусь через пару минут! – крикнул он в ответ, натягивая тунику и штаны.

Снова постучали, и в комнату вошел Кольм.

– Лорд Белфорд проснулся, милорд, – доложил оруженосец.

– Остальные тоже готовы?

– Да. Они закончили копать вчера утром.

– Хорошо. – Кайрен мрачно улыбнулся мальчику. – К нам идет большой отряд?

– Человек пятьдесят или около того, милорд. Да, больше, чем он предполагал.

– Отправь двух легковооруженных ирландских пехотинцев следить за их продвижением. Затем вернешься сюда и приглядишь за женщинами Лэнгмора и маленьким Джеральтом. Собери их в одном месте.

Кивнув, оруженосец побежал выполнять приказание, а Кайрен выругался и отправился во внутренний двор. Он не помнил, чтобы когда-нибудь так боялся предстоящего сражения.

В коридоре он увидел сестер О'Ши. Бригид стояла рядом с оруженосцем и казалась скорее испуганным ребенком, а не взрослой женщиной. Джейн укачивала сына, Фиона испуганно вцепилась в руку Мэв, стоявшей у двери их комнаты. Его жена выглядела слабой и очень бледной.

Кайрена рассердило такое промедление. Чего они ждут? Может, боятся солдат?

Он снова посмотрел на Мэв, желая прочесть на ее лице тревогу, намек на то, что ей известно о предстоящей битве... хоть что-нибудь, что помогло бы ему, дало надежду. Но увидел только напряжение и бледность. И все-таки он страстно ее хотел.

Конечно, он был не настолько глуп, чтобы верить в то, что она когда-нибудь его полюбит. Ему бы только прикоснуться к ней. Это походило на лихорадку, от которой он никак не мог вылечиться.

За последние три дня она едва разговаривала с ним, ссылаясь на плохое самочувствие. И лежала в постели. Бригид шепнула ему, что она все время спит, а еще у нее постоянная рвота. Когда Кайрен пришел, чтобы успокоить ее, Джейн сразу отослала его... по просьбе Мэв.

Вздохнув, он внимательно оглядел жену.

– Как ты себя чувствуешь, Мэв?

– Торопитесь. Вас ждет ваша любимая битва. – Она даже не взглянула на мужа.

Что ему делать с женой, которая так его ненавидит? Он предполагал, что этой любовью и объясняется его равнодушие к красивой дочери торговца. Кайрен выругался. Как он мог дойти до такого жалкого состояния?

Понимая, что не способен теперь ничего изменить, он спустился по винтовой лестнице во двор, где его ждала армия. К своему удивлению, он увидел там всех ирландских солдат числом в двадцать три человека и еще дюжину новых.

– Кто эти люди? – повернулся он к стражнику.

– Простите, милорд, но это ирландцы, которым не по душе планы мятежников, – объяснил Шон. – Солдаты говорят, что вы справедливый человек. Поэтому они и пришли.

Прежде чем Килдэр успел ответить, рядом с ним встал Эрик, а вслед за другом, тяжело дыша, прибежали двое пехотинцев, отправленных следить за передвижением мятежников.

– Они привели самое малое пятьдесят человек, милорд. Они идут пешком, и у половины в руках горящие факелы.

Кайрен похолодел. Значит, как он и боялся, мятежники собираются поджечь замок, не интересуясь, кто тут может умереть. Они наверняка считали, что если у них нет укреплений, то пусть их не будет и у англичан.

Подобная тактика уравнивала на войне силы противников, но часто ценой великого множества человеческих жизней. Старики, женщины и дети погибали в бушующем пламени. Разве Флинн этого не знает? Неужели ему безразлично, что их планы означают и уничтожение его собственного дома, его семьи?

Видимо, безразлично.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья [Брэдли]

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы