Читаем Свои люди — сочтемся полностью

В таком же затруднительном положении оказался и Панаев: говоря о «Бедной невесте», он вынужден был называть «Свои люди — сочтемся!» «первой драмой», «первым произведением» Островского.

Несколько позже, в 1854 г., Н. Г. Чернышевский в рецензии на «Бедность не порок» смог уже упомянуть и «Свои люди — сочтемся!»: «Первая комедия г-на Островского <…> была принята читателями с единодушным одобрением. Мы встречали даже таких, которые, в порыве увлечения, ставили эту комедию выше „Недоросля“ и „Горя от ума“, наравне с „Ревизором“, и такое увлечение не сердило тех, которые не разделяли его, — так оно было естественно». Из контекста отзыва видно, что Чернышевский не разделял этого «увлечения», хотя и понимал его; сам же он отметил как достоинство комедии ее «оригинальный язык», а в статье «Об искренности в критике» назвал комедию «истинно замечательным», «прекрасным произведением».

Но как только вышло первое издание Сочинений в двух томах, где «Свои люди — сочтемся!» были напечатаны во второй, «изуродованной», редакции, тотчас появились и рецензии.

Начиная статью «Темное царство», Н. А. Добролюбов тоже обращает внимание на то, что «по одной из тех, странных для обыкновенного читателя и очень досадных для автора, случайностей, которые так часто повторяются в нашей бедной литературе, — пьеса Островского не только не была играна на театре, но даже не могла встретить подробной и серьезной оценки ни в одном журнале. „Свои люди“, напечатанные сначала в Москве, успели выйти отдельным оттиском, но литературная критика и не заикнулась о них. Так эта комедия и пропала, — как будто в воду канула, на некоторое время».

Далее, рассмотрев особенности драматургии Островского, Добролюбов обращается непосредственно к «Своим людям — сочтемся!» и отмечает, что в этой комедии, как и в «Семейной картине», «мы видим опять ту же религию лицемерства и мошенничества, то же бессмыслие и самодурство одних и ту же обманчивую покорность, рабскую хитрость других <…> Здесь нам представляется несколько степеней угнетения, указывается некоторая система в распределении самодурства, дается очерк его истории».

Заметим, что, говоря о комедии, Добролюбов ориентируется не только на текст, опубликованный в Сочинениях Островского, но и на подлинный текст пьесы, напечатанный в «Москвитянине». Так, говоря, что в сложившихся социальных условиях на место одного самодура, Большова, приходит другой, не менее жестокий, Подхалюзин, и «благоденствует на тех же правах», Добролюбов делает к этим словам сноску: «Впрочем, в новом издании Островского и Подхалюзин не благоденствует, а уводится к концу пьесы квартальным, имея затем в перспективе Сибирь. Нам кажется, что эта прибавка совершенно лишняя. Конечно, автор сделал ее не по своим убеждениям, а в угоду некоторым, слишком уж строгим, пуристам, требовавшим, чтоб порок непременно был наказан».

С большой статьей о драматургии Островского выступил в «Библиотеке для чтения» (1859) и А. В. Дружинин. Обходя социальный смысл комедии, Дружинин анализирует лишь художественную сторону пьесы. Он обращает «особенное внимание на три пункта, то есть на постройку, лица и язык пьесы» и считает, что, «с какой стороны ни станем смотреть мы на комедию „Свои люди — сочтемся“, она оказывается капитальным, образцовым произведением, лучшим вкладом нашего литературного поколения в сокровищницу отечественного искусства» и что комедия «удовлетворяет самым строжайшим требованиям во всех трех отношениях».

Наконец, можно напомнить о письме Н. В. Гербеля к Островскому от 7 апреля 1879 г.: «Пользуюсь этим удобным случаем для выражения моего искреннего к Вам уважения, питаемого много уже в течение почти тридцати лет, то есть с появления на страницах одной из книжек „Москвитянина“ на 1850 год первой Вашей комедии „Свои люди — сочтемся!“, сделавшей на меня глубокое впечатление, оставшееся на всю жизнь».

Таковы основные отзывы критики о комедии «Свои люди — сочтемся!». В дальнейшем она редко рецензировалась как литературное произведение, и отзывы о ней после 1861 года связывались главным образом с оценкой сценического воплощения пьесы и игры актеров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги