Читаем Свой среди своих (СИ) полностью

- Бильбо… - тихо проговорил Торин и взглядом указал вниз. Хоббит оглянулся, но заметив, что все спят, а стоящие на часах Ори и Нори играют в ножички поодаль, быстро и бесшумно скользнул вниз, завозившись меж его ног. В духоте под спальником было не очень-то удобно, но ему хотелось сделать приятное Торину, а властное прикосновение к уху еще и возбуждало. Отчаянно надеясь, что никому ничего не слышно, Бильбо сделал то, что хотел, и выскользнул обратно.


- В Эреборе все будет иначе, - пообещал ему Торин, оглядывая встрепанного и нервно покусывающего губу Бильбо. Обвел пальцем его брови, расправляя взмокшие, налипшие на лоб кудри и привлек его к себе, целуя настойчиво, но нежно. Бильбо отвечал, ощущая чуть кислое со сна дыхание, отчего Торин казался совсем родным, домашним, уютным.

- Можно подумать, - ехидно сощурился Бильбо, внутренне обмирая весь, - будто ты продолжишь отношения со мной, когда заполучишь назад свою гору.

Торин замер, разглядывая его лицо. Бильбо изо всех сил старался не показывать ему, что зависит от его ответа, даже улыбнулся, но криво.

- Между прочим, - затянул он, надеясь, что голос не дрогнет, - я весьма уважаемый хоббит там, где я родился. И если мне не понравится в твоем Эреборе, то я в тот же день отправлюсь обратно в Шир, так и знай.

- И бросишь меня одного? - усмехнулся Торин, словно имитируя его улыбку.

- О нет, Торин, ну конечно же нет, - не выдержал притворства Бильбо, - даже если я и уйду из Эребора, я не брошу тебя, а свяжу и уволоку в свою нору!

Торин рассмеялся, забыв про тишину, и прижал к себе хоббита, вороша его волосы.

- Дурной мистер Бэггинс, - проговорил он и поцеловал в макушку. - Мне следует всерьез опасаться.

Бильбо не ответил ему, вздрагивая в его руках.

***

До границы Лихолесья они добрались за несколько дней без особых приключений - места были не самые тихие, но Беорн явно сопровождал их в пути. Бильбо догадывался, что гномы ему не так важны, как его любимцы-пони, и радовался от того, что Торин решил вернуть их без разговоров.


- А ведь раньше через лес шел такой хороший и удобный тракт! - заметил Дори, - удобный и широкий, мистер Гэндальф.

- Вы вышли бы к нему по дороге из Ривенделла, если б орки не захватили вас на перевале, - сказал тот, - но, мистер гном, Мен-и-Наугрим совершенно непроходим сейчас. Тьма накрыла ту часть леса, где шла тропа, и отряда из тринадцати гномов недостаточно, чтоб пройти по ней. Пожалуй, там не прошел бы и хирд гномов.

- Не стоит недооценивать хирд, - не сдержался Торин.

- Не буду, - отозвался Гэндальф, - но, в любом случае, хирда у тебя нет, и говорить об этом нечего.

На этот раз Торин решил повести себя мудро, закрыв рот, и ничего не ответил волшебнику. Дори щелкнул языком, глянув на него, но тоже смолчал.


- Гэндальф, - негромко спросил Бильбо, который ужасно волновался, когда эти двое ссорились.

- Что-то случилось?

- Хотел узнать, - Бильбо, неуклюже держа в руках поводья, поехал рядом, - твои важные дела касаются тьмы с южных окраин леса?

- А ты проницателен, мистер хоббит, - усмехнулся тот и немного добавил, - последние годы в воздухе я чувствую затишье перед бурей. И, хоть поход Торина очень и очень важен, я всего лишь один.

- Хорошо бы тебя было несколько, - вздохнул Бильбо.

- Только не в нашем походе, - заметил прислушивающийся к разговору Балин, - иначе бы наш предводитель все время был вне себя.

Гэндальф усмехнулся, похлопав Балина по спине, а Бильбо улыбнулся почти незаметно.

- Мой дорогой Балин, - сказал Гэндальф, - не держи на меня обиды. И вы тоже, - обратился он к остальным, но Торин даже не обернулся.


Они вплотную подошли к границе леса, высокого, мрачного, полностью оправдывающего свое название.

- Вот и пришла пора прощаться, - объявил Гэндальф, спешиваясь с коня, и обнял Бильбо, который со скорбным видом встал рядом,- помните мои напутствия и слова Беорна: наполните фляги и бурдюки водой, не пейте из лесных ручьев, и ни в коем случае не сходите с тропы.

Гномы не слишком-то весело смотрели на него.

- Почему не сходить? - выкрикнул Кили, - а если я захочу поохотиться?

- А если кто-то захочет поохотиться на тебя, мистер гном? - спросил Гэндальф в ответ, - вы ни за что не найдете тропу вновь, если ступите в лес. Ее хранит эльфийское волшебство, и не смотри на меня так, оно будет хранить и вас. Я слышал множество слухов о Лихолесье, и не хотел бы, чтоб хоть один из них оказался правдой.

- Прощай, Гэндальф, - произнес Торин, усмирив свою гордость и негодование. Он подошел к Гэндальфу, и тот обнял его и похлопал учтиво по плечу.

- Я не буду говорить “прощай”, - улыбнулся волшебник, - я скажу “до свидания”.

- До свидания, - чуть поклонился Торин.

- Бильбо, - сказал Гэндальф, - присмотри за этой компанией. На тебя вся надежда!

- До свидания, Гэндальф! - воскликнул Бильбо и попытался улыбнуться в ответ. Тот стиснул на мгновение его плечо, вскочил на коня, и, взмахнув гномам рукой, повел за собой пони.


- Я тоже чувствую себя неуютно без старины Гэндальфа, - признался Балин, стоя рядом с Бильбо, - он отличный волшебник.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки

Институт музыкальных инициатив представляет первый выпуск книжной серии «Новая критика» — сборник текстов, которые предлагают новые точки зрения на постсоветскую популярную музыку и осмысляют ее в широком социокультурном контексте.Почему ветераны «Нашего радио» стали играть ультраправый рок? Как связаны Линда, Жанна Агузарова и киберфеминизм? Почему в клипах 1990-х все время идет дождь? Как в баттле Славы КПСС и Оксимирона отразились ключевые культурные конфликты ХХI века? Почему русские рэперы раньше воспевали свой район, а теперь читают про торговые центры? Как российские постпанк-группы сумели прославиться в Латинской Америке?Внутри — ответы на эти и многие другие интересные вопросы.

Александр Витальевич Горбачёв , Алексей Царев , Артем Абрамов , Марко Биазиоли , Михаил Киселёв

Музыка / Прочее / Культура и искусство