Читаем Свой среди своих (СИ) полностью

Кили ничего не ответил, но вновь опустил плечи, несмотря на попытку Фили рассмешить его. Расталкивая теплую илистую воду, он выбрался на берег, как выдра, и ноги у него были грязные-грязные.


- Из-за тебя сапоги промочил, - буркнул Фили, усевшись рядом с братом в траву на берегу.

- Но разве я плохой? - спросил Кили, - разве я плохо ухаживал?

- Прекрасно ты ухаживал, просто хоббит сразу на дядю запал. Я подозревал нечто подобное.

- Ой ну ладно, мне-то не заливай, - отмахнулся Кили, привалившись к брату плечом, - подозревал он!

- В любом случае теперь про него забудь. Так бывает.

Кили смолчал, вытягивая цепкую речную водоросль из волос. Плечи его и щеки даже были слегка в зеленой ряске.

- Грустно, - сказал он негромко.

- Да уж, невесело, - фыркнул Фили, - но ты с хоббитами знакомиться шел или в поход на дракона?

- На дракона, - буркнул Кили.

- Вот победим Смога, а там посмотрим. И хватит уже ныть, ты наследник Дурина и верхний гном, а то сам как полурослик - цветочки да сопельки.

- А ты перестань меня жизни учить уже, ученый нашелся. Не было у меня никаких соплей, - фыркнул Кили, и стянул с себя промокший кафтан. Опять привалился плечом к брату, а тот крепко обнял его, похлопав по спине.

- Это сейчас хоббит тебе нравится, а потом - мало ли кого ты встретишь.

- Ничего ты не соображаешь, братец, - фыркнул Кили голосом умудренного жизнью гнома навроде Балина, но потом не выдержал, прыснул и улыбнулся. Фили рассмеялся в ответ и тоже прижался к нему плечом.

***

К ужину наконец-то явился Гэндальф, важный и явно довольный собой. Бильбо обрадовался и хотел с ним поговорить, но не только он – всем остальных тоже интересовали дальнейшие планы.

- Ты ходил на разведку? - спросил его Торин, оглаживая свою кружку с медовухой по деревянному боку.

- И да, и нет, - ответил Гэндальф в своей манере, размазывая масло по хлебу. Торин не стал торопить его, хотя Бильбо уже сгорал от нетерпения. Внимание гномов сейчас было приковано к волшебнику, и это было Бильбо только на руку.

- Я узнавал, в какую сторону направился наш радушный хозяин, - проговорил, наконец, Гэндальф, раскуривая табак. Его остроконечная шляпа лежала рядом, а сам он покачивался в кресле-качалке.

- Он пошел по нашим следом – туда, откуда мы явились. И, возможно, он не один.

- С другими медведями? – изумился Ори.

- Надеюсь, они не явятся сюда, - сердито фыркнул Бильбо, - по нашему-то следу.

- Не болтайте чепухи, - оборвал их Гэндальф. – У него с варгами и орками разговор короткий, и хорошо, если тех станет поменьше.

Бильбо умолк, всем своим видом показывая, что он больше ничего не скажет, если его попросят об этом. Гэндальф курил, выпуская дым в небо – удивительные, волшебные фигуры, и никто не заметил, как тихо пришла ночь. Домашние животные Беорна уже принесли фонари, отчего на террасе стало совсем уютно.


Бильбо старался лишнего не вертеть головой, чтоб не наткнуться на Кили – но тот, вместе с братом, расположился в другом углу и они мирно переговаривались между собой, не сверлили его взглядом, и у хоббита слегка отлегло от сердца. Удобно устроившись в углу на стыке двух лавок, Бильбо потягивал медовуху, лениво раздумывая о том, что зря налил себе еще целую кружку. Тихо подтянувшись на лавке, хоббит устроился полулежа и осторожно положил Торину ногу на колено под столом. Тот удивился, заметив это, но ничего не сказал, и тогда Бильбо, усмехнувшись, положил обе.


Торин покосился на него, ущипнул за мизинец, и поглядел на Гэндальфа.

- Ты не изменил своего решения, мой друг? – проговорил он негромко, но звучно.

- Нет, - покачал головой тот, - мои срочные дела за меня никто не сделает.

- О чем это он? – нахмурился Двалин, - что происходит?

- Да, о чем это ты? – хмыкнул Балин, и остальные тоже уставились на волшебника.

- Тише! Я говорил с Торином о том, что покину вас, как только доведу вас до безопасного места. Вы в безопасном месте, и, я надеюсь, хорошо отдохнули.

- О нет! – воскликнул Бильбо, едва не свалившись со стола, подхватился и всплеснул руками, - Гэндальф, нет, ты не можешь бросить нас сейчас!

- Да, мистер Гэндальф, - подхватил Дори, - что это вы такое говорите?!

Гэндальф завернулся в свой плащ, молча покачиваясь на качалке, а гномы загалдели, решая, как им уговорить волшебника остаться и что ему можно предложить. Бильбо просто смотрел на него в упор, широко раскрыв глаза, и покачивал головой, словно не мог поверить в происходящее.


- Тихо… Тихо! – сказал Торин, и разговоры утихли. – Если Гэндальф решил уйти, значит, так оно и будет. Он и так уже оказал неоценимую помощь нашему отряду.

Гэндальф кивнул, и они с Торином начали обсуждать, какие опасности и сложности могут поджидать отряд в Лихолесье, а Бильбо сидел и глядел в свою кружку, не поднимая головы. Он уже понял, что Гэндальф годится не только на то, чтоб пускать фейерверки и изготавливать запонки – и, кроме того, Гэндальф был единственным, кто мог осадить Торина. Кто мог прямо сказать ему то, что о нем думает, и повлиять на его решение.


Ведь Торин, пусть даже войско его было столь малочисленным, был самым настоящим королем.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки
Новая критика. Контексты и смыслы российской поп-музыки

Институт музыкальных инициатив представляет первый выпуск книжной серии «Новая критика» — сборник текстов, которые предлагают новые точки зрения на постсоветскую популярную музыку и осмысляют ее в широком социокультурном контексте.Почему ветераны «Нашего радио» стали играть ультраправый рок? Как связаны Линда, Жанна Агузарова и киберфеминизм? Почему в клипах 1990-х все время идет дождь? Как в баттле Славы КПСС и Оксимирона отразились ключевые культурные конфликты ХХI века? Почему русские рэперы раньше воспевали свой район, а теперь читают про торговые центры? Как российские постпанк-группы сумели прославиться в Латинской Америке?Внутри — ответы на эти и многие другие интересные вопросы.

Александр Витальевич Горбачёв , Алексей Царев , Артем Абрамов , Марко Биазиоли , Михаил Киселёв

Музыка / Прочее / Культура и искусство