- Ты мне нравишься потому, что ты славный парень. Домовитый, хозяйственный, приземленный… не все наши понимают это, путая с трусостью и слабостью, но я бы не назвал тебя слабым. Просто тебе сильно не повезло оказаться единственным нижним в такой компании. Хотя, - усмехнулся он, - смотреть на это, конечно, было просто ужасно, особенно на вас с Торином.
- Это было заметно? - сглотнул Бильбо.
- Это было круче, чем выступления на ярмарке в Дейле. Там ты просто смотришь, а тут чувствуешь себя участником событий.
- Почему ты тогда помешал Кили, если я тебе не особо нравился… ну как нижний?
- Потому что ты хотел быть с Торином, а не с ним, верно я понял? Ну и в любом случае, если б у вас не сложилось с Торином, то я бы не хотел, чтоб ты достался Кили.
- Почему? - тихо выдохнул Бильбо.
- Потому что я согласен уступить единственного в отряде нижнего только Торину, - усмехнулся тот.
Бильбо едва слышно вздохнул.
- Но вообще я рад, что у вас с ним что-то получилось, хоть и удивлен. Торин не самый лучший выбор для такого практичного парня, как ты.
- Я знаю, - вздохнул Бильбо, - но…
- Да я все понимаю, сердцу не прикажешь, хмыкнул тот задумчиво, - множество других отношений, кроме верхний-нижний, и периодом гулянок дело не ограничивается. Но есть и другие чувства. Например, дружба там, я не знаю…
- Дружба?
- Да, - сказал тот, - если я однажды сломаю ногу около твоей норы, я хотел бы верить, что ты поможешь мне, а не пошлешь куда подальше.
- Конечно нет. Ты так много сделал для меня, - Бильбо прижался щекой к его спине.
- Ну, делать что-то приятное тем, с кем дружишь, вовсе несложно, не правда ли?
- Да, - сказал Бильбо.
- Так что заткнись и никогда не говори больше про то, кто там кого использует. Я могу тебе помочь - и я это делаю. Идет?
- Идет, - согласился Бильбо и обнял его.
- И не переживай насчет Торина, - добавил Бофур, затронув больные струны в душе, - он жив, и нам удастся его освободить.
- Ох, - только и вздохнул Бильбо, но, отчего-то поверив его словам, успокоился на время. И замолчал, крепко стискивая его шею.
***
Несмотря на то, что с утра весь отряд был в упадке, к вечеру все отчего-то приободрились - быть может потому, что ушли действительно далеко, быть может потому, что Фили и Кили обрывали все грустные разговоры, но не так в лоб, как это сделал Фили днем, а более тонко.
Но Бильбо, пожалуй, был благодарен братьям за то, что взяли верх над отрядом - действительно, слезы ничего не исправили бы.
Однако ближе к ночи они наткнулись на неожиданную преграду - тропа резко оборвалась. Впереди шумела река, с быстрыми, черными струями, и последний вечерний свет едва заметно отражался на непроглядной воде.
- Река, - сказал Фили, остановившись, а Кили пробежал по берегу вверх по течению, потом вниз.
- Что-то я не вижу мостов, - сказал он, нетерпеливо притоптывая ногой, - и ночевать около этой реки нам тоже не следует. Неизвестно, кто может придти из леса на водопой.
- Кили, - едва слышно простонал Бильбо, представляя себе ужасных монстров, жаждущих попить водицы.
- Я не поплыву, - сказал Двалин, и все обернулись на него, - я как топор.
- И я, - сказал Кили, и Фили закивал, и вскоре выяснилось, что плавают все гномы одинаково, то есть никак.
- Что вы на меня смотрите?! - удивился Бильбо, - я терпеть не могу плавать, да и вовсе не умею. Да и если бы умел, что толку?
- Мне кажется, тут должна быть лодка, - решил Кили, обшаривая придорожные кусты, - даже если эльфы и прочие местные жители умеют плавать, это не повод мочить одежду каждый раз.
- На той стороне, - тихо сказал Бильбо, вглядываясь во мрак, - на той стороне нечто, похожее на лодку.
Фили и Кили уставились на тот берег, но ничего не заметили.
- Ты уверен?
- Уверен, - кивнул Бильбо, и Кили, сощурившись, тоже сумел разглядеть неясные очертания.
- Братец, как ты думаешь, если сделать крюк и подтянуть ее сюда?
- Хорошая идея, - кивнул Фили, - только не заступай в воду. Беорн предупреждал по поводу черных рек и ручьев.
И после этих слов все отступили от берега, а Бильбо, который забыл уже предупреждение, и хотел было вдоволь напиться, выпрямился и стиснул зубы.
Братьям удалось вытянуть лодку - несмотря на то, что она была привязана к берегу.
- Вот и славно, - улыбнулся Кили, - переправимся по очереди. Фили, давай ты первый, с Двалином и Балином, потом пригонишь лодку назад. Я поплыву последним.
Это была очень странная переправа - тихие всплески черной воды, удаляющаяся в темноту лодка и возвращающаяся вновь. Бильбо сидел в кустах и потерянно рассматривал свои ноги. Он не знал, как ему жить дальше, на что надеяться, как Торин мог выжить один в этом страшном лесу. А вдруг отряд его все-таки бросил?!
- Мистер Бэггинс, - усмехнулся Кили, - не теряйся в кустах, пожалуйста. А то я уж думал, что сбился со счета. Остались лишь мы с тобой.
Бильбо не ответил ему, глядя, как лодка исчезает во тьме у другого берега. Вот она исчезла из виду, но, судя по звуку, гномы спокойно переправились, и Фили вновь погнал лодку обратно.