- Во-первых, не ребра, а ребро, а во-вторых, не Хельд, а его парень, - хмыкнул Кили, скрестив руки на груди, - да и потом, не больно-то мне и нравился этот Хельд. Слишком уж он противный, украшения ему, понимаешь ли, дари при каждой встрече, подарки делай!
- Ты знаешь, я думаю, он прав, - хмыкнул Фили задумчиво, неторопливо прочищая трубку. - Сам подумай, какой прок встречаться с парнем, который не в состоянии подарить пару сверкающих камушков? Да какой прок вообще заводить отношения, пока у нас нет ни дома, ни богатства?
Кили замолчал, вычищая острым углом наруча грязь из-под ногтей. Фили тоже молчал, вытряхнув остатки табака, сунул нос в кисет с табаком и убрал все подальше. Листва деревьев тихо трепетала на ветру.
- Так-то приличный гном, - выдал вдруг Кили, - а то - хоббит.
- Братец, уймись и помни о приличиях. К тому же, я уверен, что у хоббитов вообще все по-другому.
- Ага, - кивнул тот, - может, и без подарков обойдемся.
- Да и не про подарки речь. С чего ты вообще взял, что они такие же, как мы? Ну, я имею в виду, по техническим характеристикам, - Фили сделал вид, что щупает воображаемого хоббита.
- Так мы проверим… А вот и наш мистер Бэггинс! – весело завопил Кили, как будто не его обсуждал. Фили обругал про себя не вовремя подкравшегося хоббита, надеясь, что тот не услышал ничего лишнего.
- Ужин, - улыбнулся Бильбо, держа в руках миски с едой.
- Проклятье! – выдохнул Фили. Бильбо удивился, оглядев миски, а гном тихо сказал:
- Кили, кажется, у нас было шестнадцать пони…
***
Прогнозу Фили не было суждено сбыться и на этот раз – в идиотскую ситуацию попали все, а не только хоббит, хоть ему и досталось за то, что он не смог тихо увести пони. И только Гэндальф вновь был неотразим, вернувшись на рассвете совершенно внезапно.
- Запомни, Бильбо, - смеялся он в бороду, - волшебник никогда не опаздывает, и не приходит рано. Он приходит именно тогда, когда нужно.
Гэндальф и забрал его с собой исследовать тролличью пещеру, куда спустились представители всех семей. А Бильбо словно приклеился к волшебнику, кажется, впервые осознав то, что поход весьма рискован, и смерть – она не где-то там далеко, в конце пути. Смерть – за каждым поворотом, и придется очень постараться, чтоб добраться живым до самого Эребора. И, конечно, вернуться обратно.
- Гэндальф, нам еще далеко? – спросил Бильбо, задумчиво разглядывая эльфийский меч дивной работы.
- Далеко до чего? – не вполне понял тот.
- Мы уже несколько недель в дороге, - хоббит посмотрел на него, вскинув брови, - долго еще осталось до конца пути?
- Намного дольше, чем мы уже прошли, и я могу сказать тебе, что это была самая спокойная часть нашего путешествия.
- Охохо, - выдохнул Бильбо, прикидывая, а не начнутся ли у него проблемы внутреннего характера, способные изрядно подпортить и без того не самую уютную и милую поездку. Но Гэндальфу до него и дела не было – он прикидывал, как бы половчее провести гномью компанию через Ривенделл, да так, чтоб треклятую гордость Торина это не задело.
И, надо сказать, ему почти не пришлось импровизировать – события сами пошли так, как следовало, а это Гэндальф любил больше всего.
***
Пробежка по пересеченной местности не так уж легко далась Бильбо – в последний раз, кажется, он так бегал только в тот день, когда самый злой бык Шира сорвался с привязи. Тогда Бильбо думал, что это самое страшное, что может случиться в жизни, но он жестоко ошибался. Если бы его сейчас спросили, каково это – пережить атаку орков, да еще и верхом на варгах, Бильбо не смог бы ответить ничего внятного. Сердце трепыхалось то в желудке, то в горле, то вообще уходило в пятки, а след от чиркнувшей по рюкзаку орочьей стрелы едва не отправил его в глубокий обморок.
Он никак не мог придти в себя и отдышаться в убежище, которое обнаружил Гэндальф, а его уже толкнули, схватили за руку и потащили в какое-то ущелье. Ущелье, впрочем, не выглядело темным и мрачным – наоборот даже: клонившееся к западу солнце освещало им путь, словно приглашая пройти вперед.
- Эльфы! - фыркнул Двалин, с трудом протискиваясь в узкий проход.
- Эльфы?! - удивленно переспросил хоббит.
- Никогда не знаешь, чего от них ожидать! - буркнул он и задвинул хоббита себе за спину. - Держись меня, полурослик.
Бильбо разволновался, но совершенно зря – страна эльфов оказалась одним из самых красивых мест, которое он только видел в жизни. Переходя по тонкому мостику вместе с гномами, он не мог отвести взгляд от красоты этих мест. С тех пор его сердце всю оставшуюся жизнь тосковало по Имладрису и невольно стремилось сюда.
***
- А дядю вон рулетами потчуют, - заметил Фили негромко, - вкусными, небось. А мы тут траву жуем, как в огороде.
- На то он и Торин, - осадил его Дори, - поешь лучше капусты, она полезная.
- От нее грудь растет, - поддакнул Кили, и едва не нырнул в тарелку с салатом после хорошего подзатыльника.