Читаем Swords Against Wizardry полностью

All the Mouser's aches and weariness came back as he squinted up the Ladder while feeling in his pouch for the honey jar. Never, he was sure, had he seen so much distance compressed into so little space by vertical foreshortening. It was as if the gods had built a ladder to reach the sky, and after using it had kicked most of the steps away. But he clenched his teeth and prepared to follow Fafhrd.

* * *

All their previous climbing began to seem book-simple compared to what they now straggled through, step by straining step, all the long summer afternoon. Where Obelisk Polaris had been a stern schoolmaster, Stardock was a mad queen, tireless in preparing her shocks and surprises, unpredictable in her wild caprices.

The ledges of the Lairs were built of rock that sometimes broke away at a touch, and they were piled with loose gravel. Also, the climbers made acquaintance with Stardock's rocky avalanches, which brought stones whizzing and spattering down around them without warning, so that they had to press close to the walls and Fafhrd regretted leaving his helmet in the cairn. Hrissa first snarled at each pelting pebble which hit near her, but when at last struck in the side by a small one, showed fear and slunk close to the Mouser, trying until rebuked to push between the wall and his legs.

And once they saw a cousin of the white worm they had slain rear up man-high and glare at them from a distant ledge, but it did not attack.

They had to work their way to the northernmost point of the topmost ledge before they found, at the very edge of the Northern Tress, almost underlying its streaming snow, a scree-choked gully which narrowed upward to a wide vertical groove — or chimney, as Fafhrd called it.

And when the treacherous scree was at last surmounted, the Mouser discovered that the next stretch of the ascent was indeed very like climbing up the inside of a rectangular chimney of varying width and with one of the four walls missing — that facing outward to the air. Its rock was sounder than that of the Lairs, but that was all that could be said for it.

Here all tricks of climbing were required and the utmost of main strength into the bargain. Sometimes they hoisted themselves by cracks wide enough for finger- and toeholds; if a crack they needed was too narrow, Fafhrd would tap into it one of his spikes to make a hold, and this spike must, if possible, be unwedged after use and recovered. Sometimes the chimney narrowed so that they could walk up it laboriously with shoulders to one wall and boot soles to the other. Twice it widened and became so smooth-walled that the Mouser's extensible climbing-pike had to be braced between wall and wall to give them a necessary step.

And five times the chimney was blocked by a huge rock or chockstone which in falling had wedged itself fast, and these fearsome obstructions had to be climbed around on the outside, generally with the aid of one or more of Fafhrd's spikes driven between chockstone and wall, or his grapnel tossed over it.

"Stardock has wept millstones in her day," the Mouser said of these gigantic barriers, jerking his body aside from a whizzing rock for a period to his sentence.

This climbing was generally beyond Hrissa, and she often had to be carried on the Mouser's back, or left on a chockstone or one of the rare paw-wide ledges and hoisted up when opportunity offered. They were strongly tempted, especially after they grew death-weary, to abandon her but could not forget how her brave feint had saved them from the white worm's first stroke.

All this, particularly the passing of the chockstones, must be done under the pelting of Stardock's rocky avalanches — so that each new chockstone above them was welcomed as a roof, until it had to be surmounted. Also, snow sometimes gushed into the chimney, overspilling from one of the snowy avalanches forever whispering down the North Tress — one more danger to guard against. Ice water runneled too from time to time down the chimney, drenching boots and gloves and making all holds unsure.

In addition, there was less nourishment in the air, so that they had more often to halt and gasp deeply until their lungs were satisfied. And Fafhrd's left arm began to swell where the venomous mist from the worm's fang had blown around it, until he could hardly bend its swollen fingers to grip crack or rope. Besides, it itched and stung. He plunged it again and again into snow to no avail.

Their only allies on this most punishing ascent were the hot sun, heartening them by its glow and offsetting the growing frigidity of the thin still air, and the very difficulty and variety of the climb itself, which at least kept their minds off the emptiness around and beneath them — the latter a farther drop than they'd ever stood over on the Obelisk. The Cold Waste seemed like another world, poised separate from Stardock in space.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы