Переводить слова библиотекаря пришлось очень долго. Аше слушала, подсказывала, сердилась, грозила кулаком и даже доставала нож, лупила пятками по конскому боку, выражая нетерпение и раздражение. Наконец, она усвоила относительно точно, что такое Башня и насколько решительно Иларио намерен скрывать тайное. Рассмеялась, свойски ткнула библиотекаря пяткой в бедро.
– Скажите ему: я пойду с ним на большую охоту. Ночью. Здесь есть львы? Для вас нужна шкура. Теплая, большая.
– Заботливая моя, – умилился Кортэ. – Как бы объяснить? Здесь шкуры принято сдирать с людей, и делается это иначе, чем в диком краю. Без ножа, одними нашими мертвыми словами. Я покажу. Я умею добыть семь шкур с любого вонючки, меняющего вещи на золото.
– Семь? – ресницы распахнулись до предела, во взгляде мелькнула затаенная синева спелого винограда. Аше растопырила пальцы, старательно уточняя число. – С одного человека?
– Мастер, будь милостив к городу и жителям его, – взмолился Иларио, на сей раз понимая происходящее без перевода. – Грядет день испытаний, брат Кортэ в штормовом восхищении обрушивается на торговый люд. Пожалуй, я пережду непогоду в нижних подвалах обители.
– Как, кебши еще молчат? – поразился нэрриха.
– Тебя не было с нами два дня, – разбирая поводья и жестами давая указания провожатым, сухо уточнил библиотекарь. – Более чем достаточно, чтобы спрашивать, не смолкли ли голоса еретиков окончательно. Нет, не смолкли, я получил ответы, но сверх того желаю переместить в закрытую библиотеку подлинники древних текстов восьмой и девятой книг их Свода. – Иларио закрутил гарцующего коня, сделался замкнут и спокоен, добавил почти ласково: – Мы с Абу в одном сошлись исключительно полно. Всякий яд надлежит собирать мудрому, превращая его в лекарство для друзей и оружие против врагов.
Вороной, прежде принадлежавший Виону, охотно взвился на дыбы, любуясь собою и выказывая норов. Аше гортанно завизжала, звучно хлопнула себя ладонью по бедру. Вороной попятился, танцуя, высоко вскидывая копыта и взбивая пыль все гуще. Женщина смотрела, хохотала… и била уже обеими ладонями по бедрам. Иларио сохранял на лице полнейшую невозмутимость, то есть – всерьез рассердился Кортэ – как мальчишка, красовался и набивал цену. Конь опустился на все четыре ноги, изогнул змеиную длинную шею, вскинул задом, закручивая винтом все тело – и, не освободившись от упрямого седока, помчался прочь злым резвым махом.
– Он хороший, – окончательно определилась Аше, чихнув и спрятавшись от пыли под ладошку. – Друк, да? Я учу слова. Дрива, друк. Зем… сем?
– Семь.
– Дайте мне подергать, – жалобно попросила женщина, трогая поводья.
Очередной раз её настроение изменилось скорее, чем Кортэ успел привыкнуть к предыдущему. Сын тумана блаженно улыбнулся: ветру трудно встретить существо, изменчивое более, чем сам он. И все же совершенно надежное, постоянное… собственное. Льнет к боку, заглядывает в глаза, желает ловить всякий вздох и взгляд – она настоящий живой пух в ладони, не зря сама Аше так сказала…
Конечно же, Сефе не понял, отчего ему пилят губы удилами, озлился и прыгнул вперед, нехотя повинуясь движению хозяйских коленей. Аше завизжала, вороной положил уши – и помчался через холм, не следуя изгибам дороги, лениво ползущей низинами. Аше кричала непрерывно, норовила на скаку выцепить оливку с близкой ветки, бьющей по руке. Тыкала пальцем в небо, указывая на птиц и угрожая им: вот заполучу лук, всех перестреляю! Она шумела, затем плевалась, проглотив муху, тянулась ловить бабочек, ножом резала тонкие ветки и ловко втыкала в волосы для украшения, она кашляла, захлебывалась избытком обещаний, ощущений, восторгов. Она успевала жаловаться на Абу и семь – вот кстати оказалось выучено число – лет молчания в замкнутом пространстве, огороженном белыми глухими стенами.
В западные ворота Атэрры сын ветра въехал торжественно и неторопливо. Сефе бурно дышал, клоня голову к мостовой и роняя крупные хлопья пены. Аше восседала боком, вся туча её волос была утыкана веточками, цветками и травинками, по мнению женщины, украшающими её исключительно удачно. Гордиться собою Аше мешало чувство вины перед Сефе: оказывается, ему больно из-за железа во рту, вдобавок длинная скачка способна убить даже сильного молодого коня. Кортэ старательно втолковал это, и выяснил: «пить кровь» дикарка намерена у всякого врага, на львов она готова охотиться одна, с жалким копьецом, а вот обижать лошадь – не в состоянии. С тех пор, как скачка иссякла, нэрриха шагал пешком, держась за стремя, слушал сопение притихшей женщины и посвистывал, заранее и беззаботно сознавая, сколь изрядно намерен потратиться, заменяя цветки и веточки в прическе своей ящерки на вещи, более достойные её красоты. С томительным вожделением сын тумана предвкушал зрелище массивного золота, согретого теплом смуглой кожи. Миновав ворота, он подхватил коня короче под уздцы, ободряюще хлопнул по шее, обещая отдых, чистку и все прочие лошадиные радости.