Пейре накормил малыша, сказал ему, что тот может переночевать здесь, вместе с пастухами, и отправился в путь. Уже стемнело, пока он добрался до Арка, а когда он открыл двери дома Раймонда Пейре, на дворе стояла темная ночь. Но в фоганье еще не спали. В углу при свете калели пряли женщины. Пейре слышал, как Себелия жалуется, что ее грудной ребенок совсем не имеет аппетита. В глубине зала отблески жара в очаге, еще горевшем этой прекрасной летней ночью, освещали троих мужчин, сидящих на лавке. Те встали, чтобы поздороваться с молодым пастухом. Он отбросил назад капюшон. Поздоровавшись вначале с Госпожой матерью и хозяином дома, он узнал доброго верующего Пейре Монтани из Кустауссы, сердечно пожавшего ему руку. И тогда, по выражению лица Раймонда Пейре, верхняя губа которого дрожала от волнения, Пейре Маури понял, что здесь есть еще один, очень важный гость. Этот человек, стоявший перед ним, молодой и стройный, завернувшийся в темный плащ, был не кто иной, как добрый человек Жаум Отье, сын Мессера Пейре из Акса.
Пейре прижался лбом к плечу юного монаха, трижды приветствовал его и поцеловал в лицо. Он был поражен его ясным взглядом, смотревшим ему прямо в глаза, и улыбкой, одновременно дружеской и далекой, словно этот молодой человек, несмотря на весь свой юный возраст, не принадлежал уже больше к миру пастухов и клириков, а находился где–то в ином мире, на пути апостолов, открывавших другим дорогу Добра. Его лицо, с таким же решительным подбородком, как и у отца, было обрамлено широким капюшоном. Подняв голову, он серьезно и искренне благословил верующего.
Этой ночью Пейре Маури спал всего несколько часов. Еще стояла абсолютная тьма, когда он поднялся задолго до рассвета вместе с Пейре Монтани и Жаумом из Акса, которого они должны были сопровождать в Риу, в долину Дайньи.
ГЛАВА 13
ИЮНЬ 1303 ГОДА
Я никогда не забуду этого юного святого. Я думаю, что ты, Гийом, его не знал. Он не часто бывал в Монтайю, а ты в те времена был еще слишком мал, чтобы сопровождать добрых людей. По–моему, тебе тогда было четырнадцать или пятнадцать лет? Я помню, в те годы твой брат Раймонд Маурс однажды сопровождал его до Арка вместе с моим братом Гийомом Маури. Но я никогда не забуду его. Он был одним из первых, кого сожгли в Каркассоне, когда Инквизиция вновь набросилась на нас. Один из первых наших мучеников, юный святой. Добрый человек Жаум из Акса, сын Мессера Пейре Отье…
Он был худощавым и стройным юношей, с красивыми руками и тонкими запястьями; и такой белой кожей, что под ней виднелись вены. Это был человек с непреклонной волей. Он казался таким же бестелесным, как и его отец, с тем же синим взглядом, с таким же решительным профилем; его темные волосы всегда были аккуратно подстрижены, как у человека ученого. Да ведь он, в сущности, и был ученым. Перед тем, как креститься и стать добрым человеком, он учился в Тулузе на нотариуса, как и его отец, и почти все мужчины в его семье. Я много раз видел, как он читал из книги по–латыни, а его отец, стоя рядом, объяснял каждую фразу, которую тот произносил. Цитаты из Святого Писания. Сам он знал его наизусть. Он цитировал мне по памяти целые куски из Святого Писания, по дороге, когда мы шли из Арка в Риу Эн Валь. И объяснял мне это так, что все представлялось мне столь ясно, словно я увидел свет, который невозможно забыть. Я думаю, что добрый человек Жаум Отье мог бы проповедовать еще красивее, чем его отец, Мессер Пейре из Акса…
Мы ушли втроем еще засветло, по дороге на Риу. Поскольку я был пастухом, то прекрасно знал все дороги — вот почему Пейре Монтани из Кустауссы нуждался в моей помощи, а Раймонд Пейре послал за мной на пастбища. Наше отбытие было немногословным, но волнующим. Раймонд Пейре попрощался с Жаумом из Акса и обнял его, сам привел ему лучшего мула и держал его под узцы, пока Жаум Отье на него взбирался.