Внезапно в переулок хлынули солдаты и горожане, которые прятались в домах по обе стороны улицы. Некоторые вырвались из дверей, некоторые появились из темных ниш. Кто-то облил ближайшего айравата кипящим маслом с крыши. Зверь взревел от боли. Погонщик попытался остановить его, но агония всегда подрывает лояльность. Монстр обвил хоботом жезл погонщика и подбросил человека в воздух. Трубя, айрават развернулся и заковылял прочь тем же путем, каким пришел, растоптав по дороге трех греческих солдат, которые не были достаточно проворны, чтобы увернуться.
Разношерстные отряды фермеров и рабочих, крича, выбежали из домов, размахивая горящими факелами, дубинками, вилами и палицами, нанося удары, круша и коля в брюхо айравата. Шишупал был уверен, что они ничего заранее не планировали и их даже ничто не вдохновляло, но он, например, не завидовал их патриотизму. Чем больше тел отделяло Шишупала от верной смерти, тем спокойнее он дышал. Тем временем Серебряные Волчицы глянули друг на друга, и Буря произнесла одно-единственное слово, которое передало суть момента:
Волчицы бросились в атаку, присоединяясь к схватке. Увернувшись от острых клыков айравата, они спешили к греческим солдатам, стоявшим за ним и сражающимся с горожанами. Стоило Волчицам прорваться вперед, и находившаяся позади шеренга женщин-арбалетчиц осыпала погонщика последнего айравата болтами. Удивленный айрават, оставшийся без поводыря, просто остановился и принялся растерянно оглядываться по сторонам, как отец невесты, на которого все перестали обращать внимание после того, как было отдано приданое.
– Вперед! – весело сказал Эклаввья.
Шишупал был только рад оказаться как можно дальше от айравата. Прижимаясь к стене, он наконец проскользнул мимо зверя, но внезапно его внимание привлек безумный смех Эклаввьи. Он увидел, что Якша, вцепившись в шею безупречно одетого грека, прижал его к стене.
– Клянусь Духами, вот ты уродливый ублюдок! – заявил он, вогнав пальцы в глаза мужчине, и, широко улыбнувшись, когда тот закричал, повернулся к Шишупалу: – Посмотри на следы оспы на его лице! Он похож на больной лист!
Кажется, ее желание было услышано. Перед ними оставался всего один айрават, омытый горячим молоком и маслом. Держащим барабаны погонщикам удалось снова повернуть начавшего отступать зверя к матхуранцам. Буря поспешила к его задним ногам, в то время как Свистунья и Рана, в сопровождении трех городских стражников, подныривали под его мощные клыки, нанося удары по змееподобному хоботу. Но это лишь разозлило ублюдка. Айрават прорвался сквозь ряды матхуранцев. Во все стороны полетели конечности. Брызнула кровь. Но Буря уже ничего этого не видела.
– Прочь, на хер, с моего пути! – завизжала она, отпихивая одного матхуранца в сторону и отталкиваясь ногами для прыжка от тела другого. Так делала Сатьябхама. Сверкнул металл. И, как плуг, проходящий сквозь мягкую почву, ее сталь вонзилась в мясистую часть хвоста зверя, отсекая его. Айрават потерял равновесие и рухнул на стену головой вперед, обильно истекая кровью.
Буря рванулась к Свистунье и помогла ей оттащить Рану в сторону. И лишь тогда она заметила, что ноги Раны лежали отдельно от тела. Свистунья разжала руки, позволив телу подруги рухнуть на землю и, вскинув меч в воздух, рванулась к грекам, крича как безумная.