Читаем Сыск во время чумы полностью

Архаровский отряд второй вечер ожидал знака. Послали конного за Шварцем. Бредихин тут же повел солдат к Зарядью, но не всех разом и маршевым шагом – а поделив на четыре небольшие команды, каждая из коих двигалась своим путем. Одна из них, выйдя первой, даже обогнула Кремль с севера. Местом встречи был выбран Ершовский переулок – не слишком далеко от особняка, но и так, чтобы оттуда не услыхали сомнительного шума.

Сам Архаров с Левушкой поскакали на бастион за фурой и балахонами.

Они увидели презанятную картину – мортусы устроили себе из окуривания фуры ярмарочное гуляние. Они чуть ли не хоровод водили, маша над ней зажженными можжевеловыми ветками, а на самой фуре приплясывал, распялив на руках дегтярную робу, Демка Костемаров и пел срамную песню.

Голос у него был лихой, заливистый, истинно соловьиный, передавал все оттенки вопросов и ответов с точностью неимоверной, и Демка вроде бы и держал его в узде, но вдруг дозволял отправиться в полет – и над мрачным обезлюдевшим Зарядьем летел он без всякой натуги, как живая и торжествующая щедрость души.

– А девушка у девушки спрашивала – а и с кем-де, сестрица, ты начивала? А одна де я ночесь на-а-аи-ва-ла…..

– Ой, лели, лели, на-чи-ва-ла… – негромко поддержали этот полет менее звонкие голоса.

– В полночь лишь приходил ко мне докука, засыкал белу рубаху до пу-у-упа!.. – Тут Демка препотешно нагнулся, показывая, как девка разглядывает опозоренный подол своей сорочки.

Архаров с Левушкой, придержав коней, дослушали и досмотрели песню до конца, вызвавшего общий хохот весьма ловким подражанием действиям развратной девки, и тогда лишь появились на горже.

– Принимай имущество, господин офицер, – сказал им Тимофей. – Фура с лошадьми, четыре робы свежекопченые, четыре крюка – довольно, или еще надобно?

Архаров улыбнулся – ему понравилось, как деловито отнеслись мортусы к его просьбе. Он велел позвать сержанта – который, бедолага, уж был не рад явлению на Москве орловской экспедиции, – и распорядился отпустить с ним Тимофея или Федьку – чтоб было кому править лошадьми.

– Только фонаря не зажигай, – приказал он, когда Тимофей уселся на передок.

Фура тронулась, первой выехала с бастиона, Архаров с Левушкой – следом.

Но, когда они прибыли в Ершовский переулок, обнаружилось самое слабое место диспозиции.

Архаров и Шварц, сочиняя способ взятия особняка без лишней стрельбы, настолько были увлечены его целесообразностью, что совершенно позабыли о чуме. А чума меж тем продолжала хозяйничать в Москве, и фура мортусов, на которой, часу не прошло, еще лежали мертвые тела, вызвала ужас не только у солдат, но и у Бредихина. Тут-то и выяснилось, что его похвальба оспой, до которой чуме еще далеко, была пустыми словами.

– Сам на фуру не сяду и молодцов не пущу, – прямо заявил он Архарову. – Ты сдурел?! Над пропастью по лезвию ходим, а ты еще зачумленную фуру приволок!

– Да прокоптили же все, у меня на глазах коптили! – уговаривал его Архаров.

– Мало ли – у тебя на глазах! А как кто из ребяток заразу подцепит да на Остоженку ее занесет?

Приехавший Шварц тоже оказался бессилен – Бредихин не просто кобенился, а упорно не желал выполнять приказа. И спорить с ним было затруднительно – докладывая Орлову о грядущем штурме особняка, Архаров и словом не обмолвился о чумной фуре и таких же балахонах.

Положение осложнялось тем, что Бредихин не был его прямым подчиненным. И вообще оказался прикомандирован к новоявленной партии скорее в волонтерском порядке – на Остоженке бумаг со списками по такому случаю не сочиняли, а как раз руководствовались устным словом графа или старших офицеров.

– Что делать будем, Карл Иванович? – спросил Архаров немца. Спросил строго, не желая показывать своей растерянности.

– Коли с соблюдением всех правил, то следует слать солдата с донесением его сиятельству, – сказал чертов немец.

Архаров высказался…

Он так высказался, что вынужден был тут же обернуться – в темноте за его спиной прозвучал смешок.

– Кто там есть – вылезай! – приказал он, и тут же Левушка схватился за шпагу, Бредихин выдернул из петли висевший на шее пистолет, солдаты изготовились к штыковому бою.

– Мы это, талыгайко, – раздался знакомый гнусавый голос, и появилась долговязая личность – это мог быть только Ваня. За ним стояли еще мужчины, иные – в балахонах, но без колпаков, иные – в армяках.

– Какого черта приперлись? – спросил сильно недовольный Архаров. – Вас что, с бастиона отпустили?

– Да кто нашего убогого спрашивать будет? – сказал Федька. – А приперлись поглядеть. Как это их из дома выкуривать будут.

– Удрали, выходит. Бредихин, опусти пистолет, свои, – обернувшись, распорядился Архаров. – Слышали, стало быть, какая у нас неурядица?

– Был бы ты, талыгайко, не ховряк, вышел бы из тебя клевый маз, – ответил Ваня. Но мало того, что гнусаво – еще и глумливо.

– С чего ты взял? – спросил Архаров.

– А как же! Трущей, как лохов, на пельмоху посылаешь, сам в сторонке стоишь да покрикиваешь.

– Пошел к черту, – вместо Архарова ответил ему Бредихин. – Будешь ваньку валять – как гусей, на бастион погоним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архаровцы

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза