Слыхали у него на уме одна любовьНаигрыш волынки.На месте мозгов у него морковьБольшой барабан.Кажется у меня растет бородаГрудь моя ты кудаС громким воплем распахивает балахон, из-за пазухи у нее показываются груди, одна красная, другая синяя; Тереза отпускает их, и они улетают (это воздушные шары), но улетают недалеко, потому что привязаны за ниточки.Прочь улетайте трепетные птицы И так далееЖенские прелести как вы милыУпруги круглыТак бы и съелаДергает за ниточки, шары танцуют в воздухе.Довольно дуритьНе станем тратить время на полетыБудем лучше упражняться в добродетелиБесспорно порок опасная штукаПоэтому пожертвуем красотойКрасота зацепка для грехаПоэтому долой наши грудкиПодносит к шарам горящую зажигалку, шары лопаются; затем она корчит публике издевательскую гримасу и швыряет в зал мячи, которые достает из-за пазухи.Вот это даУ меня растут усы а не только бородаГладит внезапно отросшую бороду, подкручивает усы.О чертЯ словно спелая нива в ожидании механической жнейкиВ мегафон.Я мужчина образцовыйС головы до ногЯ такой бычокКрепкий да бедовыйБез мегафона.Я тореро новыйТолько чур молчокГерой на подвиги готовыйНемного потерпиА ты женоподобный мужДавай вопиСколько влезетПродолжая тараторить, идет к газетному киоску и смотрится в зеркало, висящее на киоске.СЦЕНА ВТОРАЯ
Народ Занзибара, Тереза, муж.
МужВходит с большим букетом цветов, замечает, что она на него не смотрит, и швыряет цветы в зал.Говорю тебе хочу сальцаТерезаСлыхали у него на уме одна любовьМужВо время его реплики Тереза тараторит все громче. Он подходит, желая, видимо, отвесить ей пощечину, но тут его разбирает смех:
Ах но это не моя ТерезаПродолжает уже более сурово, в мегафон.
Что за хам надел ее нарядПодходит ближе, осматривает ее, потом отходит. В мегафон.
Это без сомнения и есть ее убийцаБез мегафона.
Тереза милая Тереза где же тыЗадумывается, обхватив голову руками, потом принимает вызывающую позу, руки в боки.
Я убью тебя мерзавец переодевшийся ТерезойДерутся, она побеждает.
ТерезаТы прав я больше не твоя женаМужЕще чего!ТерезаНо я ТерезаМужЕще чего!ТерезаЯ Тереза но я уже не женщинаМужЭто чересчурТерезаТеперь остаюсь при своем интересе яМужВот так известиеТерезаИ буду отзываться на мужское имяТиресияМужскладывая руки как при молитве
Прощай моя бессияОна уходит.
СЦЕНА ТРЕТЬЯ
Занзибарский народ, муж.
Голос ТиресияЯ съезжаюМужПрощай моя бессияОна по порядку выбрасывает из окна ночной горшок, таз и судно. Муж подбирает горшок.
РояльПодбирает судно.
СкрипкаПодбирает таз.
Масленка положение усугубляетсяСЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ