Читаем Тачки полностью

Но микроавтобусы умчались, даже не взглянув в зеркало заднего вида.

<p><strong>Глава 9</strong></p>

– А мы сразу же вернёмся к марафону Хэнка Уильямса после короткого репортажа о Кубке Поршня, – донёсся голос радио с крыльца Лиззи.

Маккуин вслушивался в каждое слово. «Репортаж о Кубке Поршня? Неужели ещё никто не заметил моей пропажи? Может быть, они пошлют поисковую группу!»

– Молния Маккуин до сих пор не найден, – продолжал голос комментатора.

Гонщик почувствовал, как его обороты участились. Всё-таки его искали! Может быть, эта парочка микроавтобусов сообщит кому-нибудь, что они его видели.

– Тем временем Чико Хикс прибыл в Калифорнию и первым опробовал трассу, – доносилось из динамика радиоприёмника.

– Да, круто оказаться здесь раньше конкурентов, – прогремел голос Чико. – Ну, что-то типа форы.

Маккуин нахмурился, представив себе, как Чико и Тех болтают и смеются в палатке «Диноко». Его воображение рисовало неутешительные картины, как Чико выигрывает Кубок Поршня, получает большие рекламные контракты, снимается в голливудском блокбастере – всё то, что о чём так мечтал Молния.

«Ну что ж, теперь Молнию Маккуина ничто не остановит», – подумал он, вернувшись к реальности.

– Мэтр, – обратился гонщик к старому ржавому эвакуатору, – напомни-ка мне, я могу уехать, когда асфальт будет уложен. Уговор такой, верно?

– Да, приятель, слово не воробей, – согласился Мэтр.

Это было всё, что Маккуин хотел услышать.

– Ну ладно. Прочь с дороги, – прорычал он. – Сейчас мы её починим, – Маккуин сосредоточился, будто перед началом гонки. А потом в одно мгновение он исчез! Молодой спортсмен опустил ручник и быстро помчал вперёд, таща за собой Бесси, которая качалась из стороны в сторону, то и дело расплёскивая смолу, и кряхтела от такой невиданной скорости.

Через некоторое время Мэтр ворвался в гараж Дока:

– Он закончил!

– Всё готово? – проворчал Док. Он был бы рад впечатлится, но это казалось слишком подозрительным. – Ведь прошёл всего час.

Он последовал за Мэтром на улицу, где уже собрались остальные жители города. Они с ужасом смотрели на новую «отремонтированную» дорогу, которая была настоящей катастрофой.

– Я закончил. – Маккуин тяжело дышал. – Фух, вроде справился. Просто скажи спасибо, – обратился он к Салли, – и я поехал. Этого достаточно.

– И-и-и-ха! Чур я первый проедусь по новой дороге! – крикнул Мэтр, который уже был на другом конце отрезка. Ржавый эвакуатор поехал по бугристому, уложенному кусками асфальту. – А-а-а-а-а! Н-н-н-норм-м-м-мально.

Салли сразу перешла к делу и выразила общую мысль:

– Это выглядит ужасно.

Маккуин сердито посмотрел на неё.

– Зато под стать городишке, – парировал он.

Шланг, застенчивый пожарный автомобиль, был так уязвлён замечанием Маккуина, что уехал в лес, опрокинув башню покрышек. Весь город слышал его всхлипывания.

Разъярённая Салли повернулась к Маккуину:

– Да что ты вообще о себе возомнил?

– Послушай, Док пообещал, что я могу ехать, как только закончу, – расстроенно сказал Маккуин. – Договорились же.

– Ты должен был отремонтировать дорогу, а не угробить её, – прогремел судья, подъезжая. – А теперь соскреби всё и давай по новой.

– Отстань, дедуля, я не бульдозер, а звезда гонок, – грубо бросил Маккуин.

– Неужели? – спокойно ответил Док. – Тогда давай выясним, кто из нас быстрее?

Маккуин расхохотался.

– Хо-хо-хо. Я и ты? Это что, шутка? – переспросил он, не веря услышанному.

– Если ты обгонишь, то можешь быть свободен, а я починю дорогу, – предложил Док. – Если нет, то это твоя участь.

Маккуин не мог поверить своему счастью! «Этот драндулет разгоняется от нуля до шестидесяти примерно года за три, если не больше. Прокачусь с ним и через полчаса уже буду на пути в Калифорнию», – эти мысли грели движок гонщика. Как отказаться от такого предложения?

– Знаешь что, дедуля? – наконец сказал Маккуин. – Отличная идея. Согласен.

<p><strong>Глава 10</strong></p>

– Господа, заезд на один круг, – объявил Шериф, когда весь город собрался на Большом бугре, чтобы посмотреть гонку. – Едете до Большого бугра, объезжаете его и обратно. Соблюдайте правила: не толкаться, не жульничать, не плеваться, не дымить, не подрезать, не брызгать маслом, не пихаться, не бодаться, не искрить, не лихачить, не разевать капот.

Маккуин почти не слушал.

– Скорость, – настраивался он. – Я – скорость.

– Господа, – продолжал Шериф, – заводите двигатели.

Док медленно завёлся, послышалось дребезжание и фырканье. Самодовольно рассмеявшись, Маккуин завёл свой мощный мотор, который угрожающе взревел.

– Отличная идея, Док, – едва слышно пробормотала Салли. – Теперь дорога нам точно не светит.

Луиджи опустил флаг, и Маккуин сорвался со старта, как ракета, оставив позади себя облако пыли. Город радостно завопил, но, когда пыль осела, все увидели, что Док всё ещё на старте!

– Док, флаг значить «вперёд», – объяснил Луиджи. Судья не двинулся с места.

– Эй, Док? Ты чего не едешь, мужик? – медленно произнёс Рамон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тачки

Похожие книги