Читаем Таджикские народные сказки полностью

После этого возьми во дворце чашу Джамшида[45] и иди к горе Букрота. На этот раз ты будешь избавлен от ужасов. Когда придешь к горе Букрота, увидишь пещеру, а в ней колодец Букрота. Подойди к краю колодца с чашей в руке. При свете чаши увидишь Букрота. Он будет тебя упрашивать, плакать и отговаривать: не открывай, мол, зеркало и не ходи по этому пути. Если он не отговорит тебя, то укажет путь. Когда вернешься оттуда домой, сможешь открыть — зеркало и увидеть в нем свое будущее.

Старец Сухайло кончил говорить и отдал богу душу. Фархад и отец похоронили старца в пещере, прочитали над могилой молитвы и вернулись в город, и Фархад стал готовиться в путь.

Падишах с войском отправились вместе с Фархадом. Прошли они несколько переходов и подъехали к жилищу дива. Показалась его крепость.

— Сын мой, что это? — спросил падишах.

— Что бы это ни было, — отвечал Фархад, — я остановлюсь здесь.

Тут все сошли с коней. Фархад приказал:

— Пусть все останутся здесь, я пойду к крепости один.

— Сын мой, дорогой, — взмолился отец, — не допущу я, чтобы ты один пошел. Я пошлю отряд на разведку.

— О отец, — отвечал Фархад, — как же мы пошлем войско, не зная, что там? Если воинов убьют, на нас ляжет вина за это. Если что-нибудь может случиться, пусть случится со мной.

Отцу пришлось согласиться. Фархад расстался с войском, и когда отошел так далеко, что его не стало видно, натер свое тело зельем и направился к крепости. Осталось всего каких-нибудь пятьдесят шагов, как из крепости послышался голос дива:

— Ага, чую запах человека!

Див с камнем на голове выскочил из крепости и бросился на Фархада. Он швырнул в Фархада камень, но тот произнес молитву, которой научил его старец Сухайло, кинулся на дива и ударил его мечом по шее. Див испустил вопль и издох. Войско падишаха, услышав этот вопль, повалилось на землю от страха. Фархад, убедившись, что див мертв, поблагодарил всевышнего и вошел в крепость. Там был дворец. В одной нише он нашел скрижаль и внимательно прочитал все, что на ней было написано. Осмотревшись вокруг, он увидел связку ключей, взял их, стал открывать комнаты и осматривать сокровища. В последней комнате он увидел, что на стене висят плеть Сулеймана и меч Киршосиба. Он снял их, поцеловал, приложил к глазам, поблагодарил бога, вышел из крепости и вернулся к войску. Придя к отцу, Фархад сказал:

— О великий падишах, я сразил дива, подели все его богатства между своими воинами.

Воины направились к крепости и увидели мертвого дива. Они стали благословлять Фархада, возносить ему хвалу. Падишах поделил сокровища дива между воинами, и они направились к горе Букрота. По пути они испытали всяческие бедствия: погибло много коней и людей, разбились повозки. Наконец они прибыли к жилищу дракона. Падишах услышал дыхание дракона и спросил:

— Сын мой, что это такое?

— Не знаю, отец, — отвечает Фархад, — побудьте здесь, а я пойду на разведку.

Воины остались, а Фархад пошел один. Он прошел около фарсанга[46] пути, когда показалась крепость. Юноша бесстрашно подошел к ней и увидел дракона, который спал, растянувшись на пятьсот шагов. Фархад снова натер свое тело зельем и приблизился к дракону. Тот проснулся и стал засасывать Фархада в себя. Фархад произнес молитву, и дракон стал слабеть, но все еще продолжал засасывать Фархада, словно клочок ваты. Богатырь ударил дракона мечом Киршосиба и разрубил надвое. От ядовитых паров дракона он три дня и три ночи лежал без чувств. Потом пришел в себя и увидел, что дракон лежит словно гора. Тогда он поблагодарил бога и направился к крепости. Из ворот вышли красивые девушки в платьях одного цвета, все похожие друг на друга. На груди одной из них было зеркало. Они с поклоном подошли к Фархаду и пригласили его во дворец. Фархад, помня совет старого Сухайло, быстро выхватил стрелу, вложил в лук и пустил в грудь девушки с зеркалом. Девушка вскрикнула и повалилась на землю.

Раздался какой-то странный звук, и свет померк. Фархад испугался и упал без чувств. Спустя день и ночь он пришел в себя, огляделся, но не увидел ни одной девушки. Храбрец вошел в крепость. Там стоял высокий дворец, а возле него лежала скрижаль. Он поднял ее, прочитал, нашел по указаниям чашу Джамшида, после этого покинул крепость и пришел к отцу. Все обрадовались его счастливому возвращению и побежали навстречу.

А он предложил:

— Пойдем, отец, взгляни на дракона, которого я сразил. И все пошли в крепость. При виде мертвого дракона они лишились чувств, потом пришли в себя и стали хвалить Фархада. Воины собрали в крепости все сокровища, навьючили на коней и двинулись к горе Букрота. Шли они месяцы и дни и пришли к высокой горе. Потом шли несколько дней по ущелью и пришли к пещере. Это и была пещера Букрота.

— Теперь вы все побудьте здесь, — сказал Фархад, — а я пойду в пещеру и узнаю, что там.

— Сын мой, — стал уговаривать его отец, — давай войдем все вместе.

— Отец, то, что должно случиться, пусть случится со мной. Вы оставайтесь здесь.

— Пусть меня постигнет то же, что и тебя, — перебил его отец, — я не отпущу тебя одного, пойду с тобой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга потерянных вещей
Книга потерянных вещей

Притча, которую нам рассказывает автор международных бестселлеров англичанин Джон Коннолли, вполне в духе его знаменитых детективов о Чарли Паркере. Здесь все на грани — реальности, фантастики, мистики, сказки, чего угодно. Мир, в который попадает двенадцатилетний английский мальчик, как и мир, из которого он приходит, в равной мере оплетены зловещей паутиной войны. Здесь, у нас, — Второй мировой, там — войны за обладание властью между страшным Скрюченным Человеком и ликантропами — полуволками-полулюдьми. Само солнце в мире оживших сказок предпочитает светить вполсилы, и полутьма, которая его наполняет, населена воплотившимися кошмарами из снов и страхов нашего мира. И чтобы выжить в этом царстве теней, а тем более одержать победу, нужно совершить невозможное — изменить себя…

Джон Коннолли

Фантастика / Ужасы и мистика / Сказки / Книги Для Детей / Сказки народов мира