Читаем Таджикские народные сказки полностью

И рассказал, как пекари сожгли его жену. Потом хозяин надел на сына купца дорогие одежды, дал ему меч, быстроходного коня, уплатил за несколько лет работы и отпустил домой.

Сын купца скакал несколько дней и ночей и наконец подъехал к родному городу. Сошел он с коня, отдохнул, а в полночь вошел в город, приблизился к отцовскому дому и заглянул в окно. Видит, рядом с его женой лежит какой-то мужчина. Сначала рассвирепел он и хотел ворваться в дом, чтобы убить обоих. Но тут он вспомнил купленный им совет: «Если ты поднимешь правую руку, не разобравшись, в чем дело, останови ее левой». Он положил левую руку на правую и решил: «Разбужу родителей и спрошу их».

Постучал сын купца, и мать открыла ему. Она заплакала при виде сына и сказала:

— Твой отец давно умер, а мы так и жили одни.

Сыну стало жалко отца, он заплакал, а потом спросил;

— А кто это спит рядом с твоей невесткой?

Мать ответила сквозь слезы:

— Сын мой, ведь тебя не было шестнадцать лет, а жена твоя была беременна. Это твой — сын, ему как раз шестнадцать лет.

Сын купца разбудил жену, обнял сына, и все они достигли своих желаний.


ЖЕСТОКИЙ БАЙ И ДОГАДЛИВЫЙ КАЛЬ[70]


Жила одна женщина. Муж ее рано умер, и три сына остались сиротами. С болью в сердце женщина растила своих детей и добывала им хлеб с помощью веретена и иглы.

А когда сыновья выросли, однажды старушка-мать сказала им:

— Теперь вы стали взрослыми и возмужали, я же так состарилась, что слабые мои руки больше не могут прясть нитки, помутневшие мои глаза больше не видят ушко иголки. Идите работайте и сами добывайте себе хлеб!

Старший сын сказал матери:

— Дорогая мать, я здоров телом, и у меня сильные руки! Я пойду работать и все, что заработаю, принесу домой.

Старушка испекла лепешек, завернула их в платок и проводила сына.

Шел, шел юноша и пришел в один город. Отыскал он дом бая и постучал в ворота. Вышел бай, увидел юношу и спросил:

— Что тебе надо?

— Я работник.

— Пахать на волах умеешь?

— Умею, — ответил юноша.

Бай провел его во двор и сказал:

— Хорошо, я возьму тебя в работники, но только с одним условием. Если примешь его — я хорошо тебе заплачу за работу, а если не примешь, то иди своей дорогой.

— Говорите свое условие, — сказал работник.

— Все, что я прикажу, — сказал бай, — ты должен выполнять и не сердиться на меня. А если ты рассердишься, я обрежу тебе уши. И наоборот, если я на тебя за что-нибудь рассержусь, то ты отрежешь мне уши.

Юноша согласился на это условие. Ночь он проспал, а рано на заре бай разбудил его, прервав сладкий сон, дал ему лепешку и сказал:

— Вставай и иди на работу!

Юноша встал, по приказу бая навьючил на осла пшеницу, на волов надел ярмо с плугом и отправился в поле. Проводив его до ворот, бай сказал:

— Сегодня ты посеешь всю эту пшеницу, потом нарубишь и навьючишь на осла столько дров, сколько поместится, и привезешь домой.

Сказав «ладно», юноша поехал в поле. Он был крепкий, сильный и работящий. Много он вспахал земли и засеял пшеницей. Взобравшись на гору, он свалил дерево боярышника, изрубил его, навьючил на осла и вернулся в дом хозяина. Выйдя к нему навстречу, бай спросил:

— Ну, как, ты не устал, не сердишься на меня?

От тяжелого дневного труда юноша, конечно, устал, но, вспомнив про условие бая, сказал:

— Нет, я не устал и не сержусь.

На другой день бай поднял работника еще раньше на заре и повторил приказание предыдущего дня. Не успев отдохнуть, на другой день работник с трудом выполнил непосильное задание и вернулся домой только к ночи.

Так продолжалось несколько дней. На целый длинный день бай давал работнику только одну лепешку. Тяжелая работа истощила и обессилила юношу.

Однажды он допоздна пахал и сеял и не смог привезти хозяину дров. Расстроенный и опечаленный он вернулся в дом хозяина. Выйдя к нему навстречу и увидев, что юноша не привез дров, бай спокойно спросил:

— Раз ты не выполнил моего задания, завтра я разбужу тебя еще раньше и не дам с собой лепешки. — Видя, как поник несчастный юноша, бай снова спросил: — Может быть, ты обиделся и сердишься?

Чаша терпения юноши была переполнена, он больше не мог терпеть такого издевательства и крикнул:

— Конечно, я обижен и рассержен! До каких пор можно терпеть такие мучения! Ты, оказывается, очень жесток!

Бай подскочил к нему, тут же отрезал ему уши и выгнал из дому.

Увидела мать сына с отрезанными ушами, зарыдала, закричала:

— Что с тобой, сынок? Кто же так жестоко мог поступить с тобой? — Сын рассказал все, что с ним произошло.

— Наверное, ты ленился, и потому с тобой так поступили! — сказал средний сын. — Вот я пойду работать вместо тебя, выполню условие бая и получу от него большую плату!

И средний сын старухи отправился к баю. Он подошел к его дому и постучал в ворота. Вышел бай и спросил:

— Что тебе надо?

— Я пришел к вам работать вместо старшего брата!

Бай и перед ним поставил то же условие. Юноша согласился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга потерянных вещей
Книга потерянных вещей

Притча, которую нам рассказывает автор международных бестселлеров англичанин Джон Коннолли, вполне в духе его знаменитых детективов о Чарли Паркере. Здесь все на грани — реальности, фантастики, мистики, сказки, чего угодно. Мир, в который попадает двенадцатилетний английский мальчик, как и мир, из которого он приходит, в равной мере оплетены зловещей паутиной войны. Здесь, у нас, — Второй мировой, там — войны за обладание властью между страшным Скрюченным Человеком и ликантропами — полуволками-полулюдьми. Само солнце в мире оживших сказок предпочитает светить вполсилы, и полутьма, которая его наполняет, населена воплотившимися кошмарами из снов и страхов нашего мира. И чтобы выжить в этом царстве теней, а тем более одержать победу, нужно совершить невозможное — изменить себя…

Джон Коннолли

Фантастика / Ужасы и мистика / Сказки / Книги Для Детей / Сказки народов мира