Читаем ТАФСИР Ибн Касир 1 том полностью

Также Ибн Мас‘уд сказал: «Когда кто-либо из нас изучал десять аятов, он не переходил

от них (к другим), пока не узнавал их значения и то, к какому действию (они повелевают)».

‘Абдуллах ибн ‘Аббас же был переводчиком Корана («тарджуман аль-Куръан») благода-

ря благословенной мольбе посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,

когда он сказал: «О Аллах, сделай его понимающим религию и научи его толкованию».

Ибн Джарир также привел три пути передачи сообщения о том, что ‘Абдуллах ибн

Мас‘уд сказал: «Да, переводчиком Корана является Ибн ‘Аббас». И цепочка передатчиков

этого сообщения от Ибн Мас‘уда, что он сказал это про Ибн ‘Аббаса, является достоверной.

Ибн Мас‘уд, да будет доволен им Аллах, умер согласно правильному мнению в тридцать

втором году хиджры, а ‘Абдуллах ибн ‘Аббас прожил после него тридцать шесть лет. И что

же ты в этом случае думаешь о приобретении им знаний после Ибн Мас‘уда? Поэтому

Исма‘ил ибн ‘Абдуррахман ас-Судди аль-Кабир приводит сообщения от этих двух людей.

Однако он иногда передает от них их сообщения от людей Писания, передавать которые

разрешил посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказав: «Донесите

от меня хотя бы один аят, и передавайте от сынов Исраила, в этом нет греха. Кто же

возведет на меня преднамеренно ложь, пусть приготовит свое место в аду». (Передал

Бухари (№3461) от ‘Абдуллаха ибн ‘Амра.)

Поэтому, когда ‘Абдуллаху ибн ‘Амру достались в день Йармука книги людей Писания,

он передавал из них сообщения, поняв в вышеуказанном хадисе разрешение для этого

действия.

6

Сообщения потомков Исраила («исраилиййат»)

Однако эти сообщения от израильтян упоминаются не для самостоятельного довода, а в

качестве подтверждающего свидетельства (другим доводам). Они бывают трех типов.

Первый тип – это тот, о верности которого мы знаем благодаря наличию у нас свидетель-

ств. Они являются достоверными.

Второй тип – ложность которого мы знаем благодаря наличию у нас того, что противоре-

чит этим сообщениям.

Третий тип – это то, о чем умолчали, и что не относится ни к первому, ни ко второму

типу. Мы и не верим в них, и не отвергаем их. Большинство из них не имеет пользы для дел

религии. Поэтому ученые из числа обладателей Писания много разногласили в этом. По этой

же причине среди толкователей Корана существуют разногласия. Как, например упоминают

об именах людей пещеры, цвете их собаки, их числе, из какого дерева был сделан посох

Мусы, названия птиц, которых воскресил Аллах для Ибрахима, определение частей коровы,

которыми был ударен убитый (в рассказе в суре «Корова»), и другие (примеры), которые

Аллах в Коране не прояснил. В их определении нет пользы ни для религии, ни для мирской

жизни. Однако, приводить сообщение об их разногласии дозволено, как сказал Всевышний

Аллах: «Одни говорят, что их было трое, а четвертой была собака. Другие говорят, что

их было пятеро, а шестой была собака. Так они пытаются угадать сокровенное. А

другие говорят, что их было семеро, а восьмой была собака. Скажи: «Моему Господу

лучше знать об их числе. Это неизвестно никому, кроме немногих». Препирайся

относительно них только о том, что открыто ( Нами тебе) и никого из них не спраши-

вай о них»(Пещера-22). Этот аят содержит в себе этикет поведения в данном вопросе и

обучение тому, что надлежит делать в подобных случаях.

Всевышний Аллах привел о (числе людей пещеры) три сообщения, указал на слабость

двух, и промолчал о третьем. Это указывает на достоверность этого (третьего) сообщения,

поскольку если бы это было ложью, Он непременно отверг бы это, как Он отверг два

предыдущих сообщения. Затем Аллах указал, что в осведомлении о количестве (людей

пещеры) нет пользы. В подобных случаях Он сказал: «Скажи: «Моему Господу лучше

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное