Определенно, яркая точка на экране шумопеленгатора причиняла ему беспокойство.
Вопрос не был таким уж плохим. Если «Байкал» встретится с китайскими кораблями, ему предстоит отправиться в Шанхай. Китайцам достанется мощная ракетоносная лодка вместе с ракетами. Нет.
Остаться в море, затеряться в бескрайних просторах Тихого океана? Эта мысль была соблазнительной, но в конце концов придется куда-то причалить...
— Никаких следов русской «ядерной дубинки»?
— Пока что никаких.
Стэдмен уже собрался приказать выстрелить из аппарата номер три и использовать в качестве разведчика третью торпеду, но тут Бам-Бам объявил:
— Центральный пост, говорит акустик. Цель по пеленгу сто восемьдесят шесть, дистанция шесть тысяч двести ярдов. Похоже, это что-то крупное.
— Лейтенант Киф, сколько еще хода осталось у третьей торпеды?
— Ровно три минуты, командир.
Этого хватит только на четыре с половиной тысячи ярдов. «Рыбка» не дойдет до цели.
— Мы можем замедлить ей ход и выжать еще пару тысяч ярдов?
— Так точно, сэр, но если цель наберет скорость...
— Об этом будем беспокоиться потом. Сбросить скорость торпеды до тридцати узлов. Бам-Бам, на что похожа эта цель?
— Подождите.
Шрамм следил за тем, как экран заполняется спектром, который за последнее время стал ему слишком хорошо знаком. Шум воды, обтекающей огромный корпус. Отраженный сигнал был таким сильным, что менее опытный акустик предположил бы, что наблюдает
— Четыре километра, идет прямо на нас, — сказал Беликов.
Марков схватил «каштан».
— Игорь! — вызвал он старшего механика, — все на пределе. Полный вперед и
Когда рядом торпеда, осторожность совсем не помешает. Он добавил пара в турбины, пристально следя за лампочкой над рукояткой, указывающей на кавитацию.
Старший механик должен был следить за тем, чтобы ни один из семилопастных гребных винтов не отправил к Поверхности струйку пузырьков. Давление воды сожмет их словно воздушную кукурузу, и самонаводящаяся торпеда услышит этот шум.
— Торпеда прямо по корме на расстоянии трех километров, — сказал Беликов. — Она замедляется.
Марков взглянул на цифровой дисплей над рулевым постом.
Бам-Бам следил за игрой света и тени на восьмиугольном экране. Что-то определенно менялось.
— Центральный пост, говорит акустик. Цель номер пять нас засекла.
— «Тайфун» развернулся? — спросил Стэдмен.
— Нет. Он по-прежнему идет на юго-восток. Судя по шумам винтов, он делает шестнадцать узлов и медленно набирает скорость.
— Торпеде осталось две тысячи ярдов хода, — сказал Киф. — До соприкосновения с целью две минуты двадцать секунд. Самонаводящаяся головка вот-вот ее захватит.
— Настройте «рыбку» на гребные винты русской лодки.
— Слушаюсь.
Киф вывел на монитор меню настройки торпеды и приказал ей идти на шум огромных гребных винтов «Тайфуна».
— До соприкосновения с целью девяносто секунд.
Размеренный писк гидролокатора головки наведения торпеды, настигавшей лодку сзади, становился все более громким, более настойчивым.
— Дистанция до торпеды два километра, — доложил Беликов.
Он произнес это спокойно, без эмоций, словно речь шла о расстоянии до какого-то тропического острова, а не до камикадзе, сделанного по последнему слову техники и начиненного тремястами килограммами мощной взрывчатки.
Марков взглянул на цифровой указатель скорости, страстно желая, чтобы на нем отображалось большее значение, чем жалкие восемнадцать узлов.
— Торпеда в километре прямо за кормой, — доложил Беликов.
— Сделайте же что-нибудь! — воскликнул Федоренко.
Его бледный лоб блестел от пота.
— Гаспарян, приготовься по команде переложить руль до отказа вправо. Игорь, по моей команде дашь самый полный вперед.
— Понял, командир.
— Она уже совсем близко, — сказал Беликов.
Он уже слышал завывание гребных винтов торпеды.
— Руль вправо до отказа! Грачев,