Читаем Тайфун полностью

Определенно, яркая точка на экране шумопеленгатора причиняла ему беспокойство.

Вопрос не был таким уж плохим. Если «Байкал» встретится с китайскими кораблями, ему предстоит отправиться в Шанхай. Китайцам достанется мощная ракетоносная лодка вместе с ракетами. Нет.

Остаться в море, затеряться в бескрайних просторах Тихого океана? Эта мысль была соблазнительной, но в конце концов придется куда-то причалить...

— Капитан Марков!

Успокойтесь, Геннадий. Не думаю, что эта торпеда нас достанет.

«Портленд».

Контакт с первой торпедой потерян, — сказал Киф.

— Никаких следов русской «ядерной дубинки»?

— Пока что никаких.

Стэдмен уже собрался приказать выстрелить из аппарата номер три и использовать в качестве разведчика третью торпеду, но тут Бам-Бам объявил:

— Центральный пост, говорит акустик. Цель по пеленгу сто восемьдесят шесть, дистанция шесть тысяч двести ярдов. Похоже, это что-то крупное.

Еще один эсминец? Рыболовецкий траулер? Или «Тайфун»?

— Лейтенант Киф, сколько еще хода осталось у третьей торпеды?

— Ровно три минуты, командир.

Этого хватит только на четыре с половиной тысячи ярдов. «Рыбка» не дойдет до цели.

— Мы можем замедлить ей ход и выжать еще пару тысяч ярдов?

— Так точно, сэр, но если цель наберет скорость...

— Об этом будем беспокоиться потом. Сбросить скорость торпеды до тридцати узлов. Бам-Бам, на что похожа эта цель?

— Подождите.

Шрамм следил за тем, как экран заполняется спектром, который за последнее время стал ему слишком хорошо знаком. Шум воды, обтекающей огромный корпус. Отраженный сигнал был таким сильным, что менее опытный акустик предположил бы, что наблюдает обычную подводную лодку с близкого расстояния. Но нет, только посмотрите на дистанцию! Пять тысяч ярдов, а эта штуковина уже выглядит не точкой, а настоящим кораблем!

Центральный пост, докладывает акустик! Это наш старый знакомый цель номер пять. Самонаводящаяся головка выдает дистанцию пять тысяч ярдов!

«Байкал».

— Четыре километра, идет прямо на нас, — сказал Беликов.

Марков схватил «каштан».

— Игорь! — вызвал он старшего механика, — все на пределе. Полный вперед и без кавитаций!

Понял, — ответил Грачев.

Когда рядом торпеда, осторожность совсем не помешает. Он добавил пара в турбины, пристально следя за лампочкой над рукояткой, указывающей на кавитацию. Не горит. Грачев чуть подал рукоятку вперед и, увидев в награду короткую вспышку, тотчас же вернул ее в прежнее положение.

Старший механик должен был следить за тем, чтобы ни один из семилопастных гребных винтов не отправил к Поверхности струйку пузырьков. Давление воды сожмет их словно воздушную кукурузу, и самонаводящаяся торпеда услышит этот шум.

— Торпеда прямо по корме на расстоянии трех километров, — сказал Беликов. — Она замедляется.

Марков взглянул на цифровой дисплей над рулевым постом. Шестнадцать узлов. Американцы его заметили. Почему они уменьшили скорость торпеды? Неужели торпеда все-таки сможет достать «Байкал»?

«Портленд».

Бам-Бам следил за игрой света и тени на восьмиугольном экране. Что-то определенно менялось. Шум турбин, шум обтекающей воды стали сильнее, гребные винты набрали обороты.

— Центральный пост, говорит акустик. Цель номер пять нас засекла.

— «Тайфун» развернулся? — спросил Стэдмен.

— Нет. Он по-прежнему идет на юго-восток. Судя по шумам винтов, он делает шестнадцать узлов и медленно набирает скорость.

— Торпеде осталось две тысячи ярдов хода, — сказал Киф. — До соприкосновения с целью две минуты двадцать секунд. Самонаводящаяся головка вот-вот ее захватит.

— Настройте «рыбку» на гребные винты русской лодки.

— Слушаюсь.

Киф вывел на монитор меню настройки торпеды и приказал ей идти на шум огромных гребных винтов «Тайфуна».

— До соприкосновения с целью девяносто секунд.

«Байкал».

Размеренный писк гидролокатора головки наведения торпеды, настигавшей лодку сзади, становился все более громким, более настойчивым.

— Дистанция до торпеды два километра, — доложил Беликов.

Он произнес это спокойно, без эмоций, словно речь шла о расстоянии до какого-то тропического острова, а не до камикадзе, сделанного по последнему слову техники и начиненного тремястами килограммами мощной взрывчатки.

Марков взглянул на цифровой указатель скорости, страстно желая, чтобы на нем отображалось большее значение, чем жалкие восемнадцать узлов.

— Торпеда в километре прямо за кормой, — доложил Беликов.

— Сделайте же что-нибудь! — воскликнул Федоренко.

Его бледный лоб блестел от пота.

— Гаспарян, приготовься по команде переложить руль до отказа вправо. Игорь, по моей команде дашь самый полный вперед.

— Понял, командир.

Пинг!.. Пинг!.. Пинг!.. Пинг!..

— Она уже совсем близко, — сказал Беликов.

Он уже слышал завывание гребных винтов торпеды.

— Руль вправо до отказа! Грачев, давай!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Триллер / Триллеры / Детективы