— Слева по носу. Свободное пространство тянется на шесть миль.
— Переложить руль влево на десять градусов, — сказал Стэдмен. — Полный вперед.
— Есть руль влево на десять градусов, — подтвердил рулевой.
— Центральный пост, говорит акустик. Подтверждаю, это торпеда тип 53, — передал Бам-Бам, изучив характерную картинку на экране.
— У торпеды тип 53 нет ног, чтобы догнать нас здесь, — сказал Браун.
Стэдмен несколько расслабился, насколько может расслабиться человек, к которому приближается самонаводящееся оружие. Можно считать, им повезло, что спугнуть командира этой «Кило» оказалось так просто. В такой тесноте можно было запросто наткнуться на него. Но что с ним делать?
Полученный приказ разрешал Стэдмену открывать огонь по китайским боевым кораблям, но только в том случае, если те выстрелили первыми. Пусть эта «Кило» выпустила торпеду, однако если «Портленд» ее потопит, это услышит вся северная часть Тихого океана. «Но мне нужна не она».
— Бам-Бам, других целей не обнаружено? — спросил Стэдмен.
— Подождите, — ответил Шрамм. — Тут становится шумно... Ого! — воскликнул он. — Надводная цель по пеленгу двести восемь. Она находится за целью номер десять. — Бам-Бам покрутил ручки акустических фильтров, добиваясь четкой фокусировки новых звуков. — Это двухвальный надводный корабль, и он только что включил активный гидролокатор. Обозначаю корабль целью номер одиннадцать. Командир, это локатор типа «Бычий рог».
— Эсминец, — сказал Стэдмен. — Похоже, наши две торпеды разбудили весь китайский флот. — Он повернулся к Кифу. — Старший торпедист, приготовить торпедные аппараты три и четыре для залпа по цели номер одиннадцать. Заполнить их водой и открыть наружные крышки.
«Эсминец и подводная лодка класса «Кило», — подумал Стэдмен. — Нам удалось найти соединение китайских кораблей, или хотя бы его часть. Но где же «Тайфун»?»
Две лампочки на панели управления вооружением сменили цвет с красного на зеленый.
— Торпеде идти до цели сто пятнадцать секунд. — Обернувшись, Киф вопросительно посмотрел на Стэдмена. — Сэр, мы ее топим?
— Нет, пусть пока поживет. Отклоните первую торпеду вправо, и пусть продолжает пищать. Этот «Тайфун» здесь где-то рядом. Вероятно, он прижимается к российскому берегу.
— Слушаюсь. — Киф быстро ввел с клавиатуры команды. — Торпеда потеряла контакт с целью номер десять.
— Отклоните вторую торпеду влево.
Стэдмен поставил на карту две фишки стоимостью в несколько миллионов долларов, надеясь отыскать «Тайфун» до того, как он встретится с кораблями сопровождения. Пока что ему удалось найти корабли сопровождения. Но где же сам «Тайфун»?
Центральный командный пост огласился радостными криками. Подводники живут тесным сообществом. Если на борту «Кило» находились российские советники, офицеры «Байкала» наверняка знали их фамилии, их жен и даже те места, где они любят пропустить рюмочку. Возможно, они даже живут в соседних домах.
— Американцы испугались выпущенной в них торпеды, — глубокомысленно заметил Федоренко. — Вот видите! Они тоже не являются неуязвимыми.
— А никто этого и не говорил, — сказал Марков.
На самом деле он сомневался, что американцев напугала торпеда, которая физически не могла их достать. «Нет, — подумал он, — американец увидел «Кило» и
— Товарищ командир, торпеда, выпущенная с «Кило», остановилась, — доложил Беликов.
Тактика противника неуловимо изменилась, и теперь Марков ломал голову, гадая, чем ответить на это. А как бы поступил на месте американца он сам? «Американец пощадил «Кило», потому что охотится за более крупной добычей. Но зачем он использовал гидролокатор торпеды?»
И вдруг его осенило.
— Я думаю, что вторая торпеда повернет в нашу сторону.
Беликов обернулся.
— Она по-прежнему идет за «Кило».
— Подожди.
Радиальная риска на экране застыла на двух часах. Если вторая торпеда последует за своей подругой, яркость будет уменьшаться. Вместо этого Беликов увидел, что риска стала ярче.
— Подтверждаю. Вторая торпеда повернула на нас.
— Черт побери, как вы догадались? — спросил Федоренко.
Марков пропустил его слова мимо ушей.
— Беликов, до нее далеко?
— В пределах десяти километровой зоны.
— Мне нужны
Пусть американская субмарина слепа; у ее торпед со зрением все в порядке.
— Что вы собираетесь предпринять? — спросил Федоренко.