Читаем Тайна аристократки полностью

Не прошло и двух минут, как раздался стук в дверь и в подсобку вошел невысокий коренастый камердинер Риза.

– Вы хотели меня видеть, леди Хелен?

Его карие глаза под густыми седыми бровями, казалось, улыбались ей.

Куинси был, пожалуй, единственным мужчиной в детстве Хелен, который по-доброму относился к ней. Отец и брат мало интересовались ею, и всякий раз, когда попадала в беду, она обращалась к нему и он без колебаний помогал ей. Так, например, было в тот раз, когда она случайно разорвала страницу в Британской энциклопедии. Куинси аккуратно удалил остатки страницы с помощью острого лезвия бритвы и заверил Хелен, что ее близким вряд ли станет хуже от того, что она лишила их удовольствия познакомиться со статьей по истории хорватской астрономии. Хелен часто вспоминала также, как разбила случайно фарфоровую статуэтку, и Куинси так ее склеил, что никто ничего не заметил.

Хелен протянула старику руку.

– Простите, что помешала вам: судя по всему, вы приятно проводили вечер в кругу друзей.

– Вам не за что извиняться, – сказал Куинси, тепло пожимая ей руку. – Для меня большое удовольствие видеть вас.

– Садитесь, пожалуйста, – предложила Хелен, указывая на стул, но камердинер остался стоять. В уголках его глаз собрались морщинки, когда он с улыбкой сказал:

– Вы же знаете: нам не положено садиться в присутствии господ.

– Да, но это будет не обычный разговор госпожи со слугой, – возразила Хелен и тут же замолчала. Слова как будто застревали у нее в горле. – Боюсь, это так…

Куинси смотрел на нее и терпеливо ждал.

– Я хочу спросить вас кое о чем, – наконец сумела произнести Хелен. – Только мне нужна правда. – К ее досаде, из глаз брызнули слезы. – Думаю, я уже знаю ответ, но хотелось бы услышать его из ваших уст…

Она замолчала, увидев, как изменилось лицо слуги, как опустились плечи, как будто на них давило тяжелое бремя.

– Может, – осмелился он возразить, – вам не следует задавать опасные вопросы…

– Я должна это выяснить, – возразила Хелен, с трудом сдерживаясь, чтобы не разрыдаться. – Альбион Вэнс – мой отец?

Камердинер медленно потянулся к спинке стула, передвинул его и тяжело сел.

– Откуда вы узнали об этом?

– Я нашла недописанное письмо матери.

Куинси некоторое время молчал, словно не мог решить, говорить или нет, наконец произнес:

– Да.

Хелен вздрогнула как от удара, хоть его ответ и не стал для нее неожиданностью.

– Я похожа на него?

– Вы ни на кого не похожи, – мягко сказал Куинси. – Вы самое прекрасное создание на свете.

– Существо с кроличьей мордашкой, – с горечью усмехнулась Хелен и пояснила: – Так назвала меня мать в своем письме.

– У леди Джейн был сложный характер. Она видела соперниц во всех женщинах вокруг, включая собственных дочерей.

– Как вы думаете, она любила своего мужа?

– Да, несомненно.

Этот ответ удивил Хелен, и она бросила на Куинси скептический взгляд.

– Но ее связь с мистером Вэнсом говорит об обратном…

– Он был не единственным ее увлечением. Граф тоже изменял ей. У ваших родителей были своеобразные отношения, но после того как роман леди Джейн с мистером Вэнсом закончился и на свет появились вы, любовь графа и графини только окрепла. – Куинси снял очки, достал носовой платок из внутреннего кармана сюртука и тщательно протер стекла. – Вы были своего рода жертвой. Вас держали наверху, в детской. Как говорится, с глаз долой – из сердца вон.

– А мистер Вэнс любил мою мать?

– Чужая душа – потемки, никому не дано заглянуть в нее, но мне почему-то кажется, что этот человек не был способен на высокие чувства. – Куинси водрузил очки на нос. – Будет лучше, мне кажется, если вы оставите все как есть, будто ни о чем не знаете.

– Я не умею лгать и притворяться, – сказала Хелен, закрывая ладонями лицо. – Уинтерборн ненавидит Вэнса.

– Не существует такого валлийца, который смог бы его хотя бы терпеть, – сухо заметил Куинси.

Хелен опустила руки и посмотрела на него.

– Но что он такого натворил?

– Ненависть мистера Вэнса к валлийцам хорошо известна. Он написал памфлет, который широко цитируют те, кто стремится искоренить использование валлийского языка в школах. Вэнс считает, что детей следует заставлять говорить только по-английски. – Куинси помолчал. – К тому же мистер Уинтерборн питает личную неприязнь к нему. Я не знаю причин, догадываюсь только, что это мерзкое поведение Вэнса. Эта тема опасна, и лучше ее не касаться.

Хелен бросила на камердинера недоуменный взгляд.

– Вы предлагаете все, что я узнала, держать в секрете от мистера Уинтерборна?

– Да, и от него, и от других.

– Но когда-нибудь он он равно узнает!

– Даже если так, вы должны все отрицать.

Хелен, в полном замешательстве покачала головой.

– Я не смогу лгать ему.

– Иногда ложь бывает во спасение.

– Но вдруг мистер Вэнс обо всем расскажет мистеру Уинтерборну? Кстати, он может попытаться встретиться со мной! – Эта вдруг пришедшая в голову мысль ужаснула Хелен. – О боже!

– Если даже это произойдет, вам следует изобразить удивление, – посоветовал камердинер. – Никто никогда не узнает, что вам все было известно.

– Я понимаю, Куинси, что вы правы, но мне нужно все рассказать мистеру Уинтерборну.

Перейти на страницу:

Похожие книги