Читаем Тайна аристократки полностью

Уэстон закатил глаза и заявил, усаживаясь за игровой стол с рюмкой коньяка в руках:

– Всегда проще кого-то осудить, чем посмотреть на собственное поведение.

– Нам нужен четвертый игрок, – сказала Пандора. – Хелен, может, ты?..

– Не надо Хелен! – запротестовала Кассандра. – Она всегда выигрывает.

– Давайте я сыграю с вами, – вызвался Риз и, допив свой коньяк, сел за игровой стол.

Мужчины, как товарищи по несчастью, одарили друг друга кривыми улыбками.

Хелен нравилось непринужденное поведение Риза в кругу ее семьи. В лондонском особняке Рейвенелов он вел себя иначе: сдержанно и скованно, – а теперь освоился, напряженность исчезла, с удовольствием поддерживал разговор.

– Вас только что уличили в пьянстве, – сурово сообщила Пандора Ризу, когда он поставил свою фишку в кружок, обозначавший один из пороков. – Отправляйтесь к столбу для порки, вы пропускаете следующие два хода.

Хелен улыбнулась, заметив, как Риз пытается изобразить огорчение.

Кассандра крутанула маленькую деревянную юлу и переместила свою фишку в кружок под названием «Искренность». Наступила очередь Уэста крутить юлу. Ему выпал кружок со зловещей надписью «Нарушитель покоя».

– Тебя заковывают в кандалы, и пропускаешь три хода, – объявила Кассандра.

– В кандалы только за то, что я нарушил чей-то покой? – возмутился Уэст.

– У игры жесткие правила, – пояснила Кассандра. – Ее создали на рубеже веков, когда вас могли заковать в колодки или даже повесить за кражу куска бекона.

– Откуда вы все это знаете? – удивился Риз.

– У нас в библиотеке есть книга под названием «Преступления падшего человечества», – ответила Пандора. – В ней рассказывается, сколь ужасным наказаниям подвергали преступников.

– Мы ее читали не меньше трех раз, – добавила Кассандра.

Уэст, нахмурившись, посмотрел на близняшек, а затем повернулся к Кэтлин.

– Ты им позволяешь читать подобные книги?

– Нет, конечно! Я бы убрала ее, если бы знала, что она есть у нас библиотеке.

Пандора наклонилась к Ризу и заговорщически прошептала:

– Кэтлин слишком мала ростом, чтобы увидеть книги выше пятой полки: как раз там стоят запрещенные для нас издания.

Уэстон кашлянул, пытаясь сдержать смех, а Риз уставился на игровую доску, демонстрируя чрезмерный интерес к игре.

– Хелен знает об этом, – добавила Пандора.

Кассандра нахмурилась.

– Не болтай лишнего! Иначе они попрячут все самые интересные книги.

Пандора пожала плечами:

– Да ради бога: мы все равно уже их все прочитали.

Риз решил сменить тему и заявил, глядя на доску:

– Существует современная версия этой игры. Американская компания купила права на нее. Там изменены некоторые правила и менее суровые наказания. Такие игры продаются в моем магазине.

– Надо приобрести эту менее кровожадную версию, – предложил Уэстон, – а еще лучше научить близняшек играть в покер.

– Уэст! – одернул брата Девон, прищурившись.

– Покер куда полезнее этой садистской игры, где порок больше, чем в романах маркиза де Сада, – возразил тот.

– Уэст! – в один голос воскликнул Кэтлин и Девон.

– Скажите, мистер Уинтерборн, откуда берутся настольные игры? Кто их изобретает? – спросила Пандора, и в ее голубых глазах зажегся огонек любопытства.

– Да кто угодно! Главное – потом размножить и продать, то есть надо иметь доступ к копировальному станку.

– А что, если мы с Кассандрой придумаем свою игру? Вы сможете продавать ее в своем магазине?

– Я не намерена этим заниматься! – запротестовала сестра. – Я просто хочу играть.

Пандора проигнорировала ее слова, ожидая ответа Риза.

– Представьте сначала проект, я с ним ознакомлюсь и решу, смогу ли продать такую игру. Если меня это заинтересует, то все затраты на изготовление игры я оплачу. А вы, конечно, как разработчики получите процент от прибыли.

– И сколько это? – поинтересовалась Пандора. – Я хочу получить половину.

Риз удивленно вскинул бровь.

– Почему половину?

– Разве я не заслуживаю столько на правах вашей родственницы? – простодушно спросила Пандора.

Риз рассмеялся. В этот момент он был так похож на озорного мальчишку, что у Хелен быстрее забилось сердце.

– Разумеется, заслуживаете.

– А как можно узнать, какие игры уже существуют? – Мысль прочно засела в голову Пандоры, и ей хотелось узнать как можно больше подробностей. – Я хочу, чтобы моя игра отличалась от остальных.

– Я пришлю вам образцы настольных игр, которые продаю, и вы сможете изучить их.

– Да, это было бы замечательно. А пока… – Пальцы Пандоры забарабанили по столу. – Пожалуй, достаточно. – Она быстро встала из-за стола, и мужчины, с облегчением вздохнув, последовали ее примеру. – У меня есть кое-какие дела. Пойдем, Кассандра.

– Но я вот-вот выиграю! – возмутилась сестра, глядя на доску. – Да и не поздновато ли для каких-либо дел?

– Человек, страдающий от приступов имажинарной бессонницы, не знает, что такое поздно, – заявила Пандора и потянула сестру со стула.

Когда девушки ушли, Риз с улыбкой взглянул на Хелен.

– Она всегда так витиевато выражается?

Перейти на страницу:

Похожие книги