Читаем Тайна дневника полностью

Когда Нэнси остановилась перед Ривервуд-коттеджем, Бесс, Джорджи и Хани прибежали посмотреть, что же она привезла. Девочка взвизгнула от восторга, заглянув в многочисленные пакеты.

- Ты не забыла про косточку для Ганса? - спросила она.

- Конечно же, нет, - сказала ей Нэнси. - Мясник дал нам лучшую, что у него была.

Приехал Нед, и все дружно отнесли покупки в дом. Когда Нэнси вошла в коттедж, настала её очередь удивляться. За время её отсутствия девушки украсили гостиную-столовую цветами из сада и выставили на стол прекрасный китайский фарфоровый сервиз.

- Какие красивые блюда! - с восхищением воскликнула Нэнси.

- Это всё, что у меня осталось от нашей жизни в достатке, - сказала миссис Свенсон. – Этот сервиз был преподнесен мне в качестве свадебного подарка. Мне придется скоро продать его, но я всё откладываю этот момент.

- Наверное, ужасно трудно продавать свадебный подарок, - сочувственно заметила Бесс. - Особенно такой прекрасный как этот.

В обществе молодых людей миссис Свенсон повеселела. Невозможно было унывать рядом с Недом и Нэнси, которые поддерживали неумолкающую добродушную беседу. Миссис Свенсон, превосходный повар, занялась приготовлением пищи, но у неё было четыре способных помощника. Ханни и Ганс ошивались возле плиты, где скворчал стейк.

- Ганс положил глаз еще на одну кость! – рассмеялся Нед. – Но ему придётся подождать, пока мы не обглодаем её.

Нэнси не зря дала их ужину такое громкое название, это действительно был праздник. Там было много всего, и было приятно видеть, как расширяются от радости глаза Ханни при виде каждого нового дымящегося блюда, принесённого на стол.

Это была счастливая трапеза, а Нед оказался очень интересным собеседником. Даже суровое лицо миссис Свенсон просветлело, и она ела с удовольствием. Нэнси принимала участие в непринужденной болтовне, но мысли её были далеко не столь беззаботны. Несколько раз во время еды Джорджи многозначительно посматривала на неё, как будто хотела спросить, что она собирается делать с дневником. Девушки приехали в Сэнди-Крик, чтобы узнать некоторые факты, но теперь, когда они поняли, как обстоят дела в доме Свенсонов, казалось жестоким взваливать на них дополнительные неприятности.

- Я хочу показать вам моих маленьких цыплят, - объявила Ханни, когда с едой было покончено. – У меня есть десять жёлтых цыпляток – и все мои собственные.

Нед, Бесс и Джорджи послушно последовали за девочкой наружу.

- Ты идешь? – спросила Бесс у Нэнси.

- Нет, я останусь и помогу убрать со стола.

Нэнси чувствовала, что это была отличная возможность поговорить с миссис Свенсон наедине. Однако, после того как остальные ушли, она не знала, как затронуть важную тему. За мытьём посуды она осторожно коснулась темы национальностей.

- Мы шведы, - объявила миссис Свенсон. - Вы, наверное, уже догадались об этом.

Нэнси, конечно, догадывалась об этом, но сердце у неё упало, когда она получила точное подтверждение этого.

- У Вас прекрасный английский, - ответила она.

- Мой муж учился в университете, - с гордостью сообщила женщина. - Он всегда поправлял мой английский и помогал в его изучении.

- А какие ещё имена встречаются в ваших семьях? - спросила Нэнси с улыбкой.

- Моя девичья фамилия была такой же, как у матери Джо - Даль.

У Нэнси перехватило дыхание. Кольцо с буквой “D” должно быть было унаследовано Джо Свенсоном! Теперь она должна получить подтверждение и о дневнике!

- Я часто слышала, что люди, которые приезжают в эту страну, ведут дневники. Ваша семья следовала этому обычаю? - спросила Нэнси, стараясь, чтобы её вопрос прозвучал не слишком настойчиво.

- Свенсоны всегда вели дневник, даже дома. Мой муж вёл дневник, в котором он записывал и свои изобретения. Он надеялся, что это поможет сохранить его идеи в сохранности. Но… - миссис Свенсон замолчала и уставилась в пространство.

Нэнси притворилась, что не замечает долгую паузу. Наконец она спросила:

- А Ваш муж всегда носит свой дневник с собой?

- Да.

Получив подтверждение своих подозрений, Нэнси чуть было не выронила тарелку. Она быстро поймала её, но подумала: “Доказательства против Джо Свенсона вырастают с угрожающей скоростью!”

В это время миссис Свенсон снова заговорила:

- Нэнси, я не могу понять, почему я не получаю никаких известий от моего мужа, - призналась она. - Джо исчез месяц назад. Он был уверен, что найдёт работу и обещал посылать деньги домой. Но я не получила от него ни одной весточки. Вот почему я пошла сегодня на почту. Но писем для меня не было. Ох, Нэнси, я так волнуюсь за Джо. С ним могло что-то случиться!

- О, я так не думаю, - сказала Нэнси быстро.

Миссис Свенсон схватила девушку за руку.

- Почему ты так говоришь? - воскликнула она. - Ты знаешь что-то о Джо?

Нэнси была в замешательстве. Что же она должна ответить?


Глава 8. Озадаченные сыщики


Сделав глубокий вдох, Нэнси обняла миссис Свенсон.

- Ведь Ваш муж, конечно же, носит с собой удостоверяющие документы. Если бы с ним что-то случилось, Вам обязательно бы об этом уже сообщили.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей