- Нет, он покупает патенты у изобретателей и делает деньги на их идеях.
- Это законно?
- Да, он имеет право купить патент и извлечь из этого прибыль. Мошенничество заключается в том, что Рэйболт обманывает изобретателя, устно обещая заплатить ему вознаграждение после того, как продаст его изобретение. На самом деле, это и есть жалоба моего клиента. Он сказал, что Рэйболт приобрел его патент, касающийся производства какой-то части автоматического лифта, по смехотворно низкой цене, а затем продал патент на производство промышленному концерну по гораздо более высокой цене. Когда мистер Симпсон напомнил Рэйболту о его обещании, Хитрый Феликс дал ему от ворот поворот - практически рассмеялся в лицо.
- Неудивительно, что людям не нравится мистер Рэйболт, - заметила Нэнси. - Думаю, есть немало людей, которые могли бы поджечь его дом из чистой мести.
- Несомненно.
После лёгкого позднего ужина Нэнси призналась, что устала. Она пожелала спокойной ночи отцу и Ханне и пошла наверх.
Когда она сняла своё платье, на пол упала книжица в красной кожаной обложке, которую она нашла на лужайке Рэйболтов. Нетерпеливо вскрикнув, Нэнси подняла книгу.
"Здесь может быть ключ к разгадке! - подумала она. – В любом случае, думаю, чтение окажется интересным. Я сейчас прочитаю ее!"
Нэнси забыла, что она устала и хочет спать. Поспешно раздевшись, она приспособила настольную лампу и забралась с книгой в постель.
- Это дневник, - решила она, отметив, что каждая запись начиналась с даты. - Возможно, я найду имя владельца и адрес.
Устраиваясь поудобнее на подушке, Нэнси открыла перекидной блокнот. Она удивлённо смотрела на первую запись. Страница была заполнена загадочными словами, написанными на иностранном языке.
Она вглядывалась в текст. Наконец, два знакомых слова бросились ей в глаза.
- Adjö – до свидания. И god vän – добрый друг. Шведский! - пробормотала Нэнси, вспоминая, что её школьная подруга родом из Швеции часто говорила эти слова на своем родном языке.
- О, Боже, я не могу прочесть остальное! - юная сыщица застонала.
Она быстро пролистала страницы. Все записи были на шведском, за исключением нескольких последних, которые были написаны на ломанном английском языке.
Нэнси поднесла дневник поближе к настольной лампе и попыталась разобрать слова. Но это была не легкая задача, буквы складывались в совершенно непонятные слова. Ей удалось расшифровать несколько разрозненных фраз, но как бы она ни старалась, Нэнси не могла сложить из них цельного предложения.
"Как досадно! - раздражённо подумала она. - Этот дневник может содержать важную подсказку, а я не могу его прочесть!”
Почерк, которыми написаны записи на шведском, был больше, чем тот, которым писали на английском языке. Нэнси показалось, что этот дневник принадлежал мужчине, поскольку, хотя буквы и были маленькими и тесными, почерк был твёрдым и смелым. Она также подумала, что если этот блокнот обронил незнакомец, которого она видела убегающим прочь от пожара, становилось еще более важным узнать его имя и прочесть то, что он написал в дневнике.
"Я должна найти того, кто может читать на шведском, - сказала она себе. - Если бы только Карен была здесь!"
Но бывшая одноклассница Нэнси вернулась со своей семьёй в родную страну.
С этой мыслью Нэнси опустила подушку, выключила свет и в следующее мгновение уже спала. Казалось, всего лишь спустя минуту её разбудил телефонный звонок в коридоре. Солнце светило в окна, и по наклону его лучей Нэнси догадалась, что сейчас должно быть около девяти часов. Ханна, зная, что она устала, позволила ей поспать подольше.
С виноватым видом Нэнси выпрыгнула из постели. Прежде чем она успела открыть дверь, вошла миссис Груин.
- Доброе утро, Нэнси. Какой-то молодой человек хочет поговорить с тобой по телефону.
- Я буду там буквально через секунду. Не упускай его!
Сунув ноги в изящные черные с золотом тапочки и накинув халат, Нэнси поспешила к телефону.
- Надеюсь, я не вытащил тебя из постели, - раздался из трубки низкий приятный голос. - Это Нед, Нед Никерсон.
- О-о! – захваченная врасплох Нэнси запнулась.
- Ты, наверное, думаешь, что я слишком назойлив, - продолжал Нед, - но я нашёл кольцо у дома Рэйболтов сегодня утром и подумал, что оно может быть твоим.
- У меня вчера не было колец, - произнесла Нэнси, когда к ней наконец вернулся голос. – Хотя, может быть, его потеряли Джорджи или Бесс.
- Кольцо не может принадлежать им. На нем выгравирована буква ‘D’.
- Ты нашёл кольцо на пожарище? - спросила Нэнси с растущим интересом.
- Нет. Пожарные и полиция никого не пускают туда. Я нашёл кольцо возле изгороди позади дома.
Наступил краткий миг тишины, пока Нэнси размышляла над новостями. Потом она быстро спросила:
- Надпись на кольце случайно не на шведском языке? Если да, то у меня, возможно, есть зацепка.
Она думала о незнакомце, который, как она подозревала, был владельцем таинственного дневника - человека, который исчез за изгородью Рэйболтов.
- Там есть надпись на иностранном языке, но я не могу её прочитать, - ответил ей Нед. – Может быть, ты хочешь увидеть кольцо?