Читаем Тайна «Голубого поезда» полностью

Время текло. Трое мужчин урывками дремали, просыпаясь от каждого резкого толчка. Наверное, никогда прежде люди, купившие спальные места в этом шикарном поезде, не отказывались добровольно от оплаченных удобств. Просыпаясь, Пуаро неизменно смотрел на часы и затем, видимо успокоившись, снова начинал дремать. Один раз он встал с места, осторожно заглянул в смежное купе и затем вернулся обратно, качая головой.

— Что случилось? — прошептал Клайтон. — Вы чего-то опасаетесь, месье Пуаро?

— Это — нервы, — признался Пуаро. — Я как кошка на углях. Любой звук заставляет меня вздрагивать.

Клайтон зевнул.

— Из всех неудобных путешествий… — пробормотал он в полусне. — Впрочем, надеюсь, вы знаете, что делаете, месье Пуаро.

Он устроился поудобнее и снова задремал. Клайтон и Вак Альдин уже сладко спали, когда Пуаро, в который раз взглянув на часы, повернулся и потряс за плечо спящего миллионера.

— А? Что случилось?

— Через пять-десять минут мы прибываем в Лион, месье Ван Альдин.

— О боже! — миллионер побледнел. — Кажется, именно в это время была убита бедная Рут.

Он выпрямился, губы его вздрагивали; он весь мысленно обратился к трагедии, омрачившей его жизнь.

Раздался скрип тормозов — и поезд остановился в Лионе. Ван Альдин опустил окно и выглянул наружу.

— Если Дерек невиновен… если ваша новая версия верна, значит, этот мужчина сошел с поезда здесь? — бросил он через плечо.

К его удивлению Пуаро отрицательно покачал головой.

— Нет, — задумчиво произнес он. — Никакой мужчина здесь с поезда не сходил. Думаю… да, я уверен, что это была женщина.

Клайтон удивленно воскликнул.

— Женщина? — резко спросил миллионер.

— Да, женщина, — кивнул головой Пуаро. — Вы вряд ли помните, месье Ван Альдин, что мисс Грей в своих показаниях упомянула о молодом человеке в пальто и кепи, который вышел на платформу размять ноги. Лично я полагаю, что это была женщина.

— Но что это была за женщина?

Лицо американского миллионера выражало полное недоумение и сомнение, но маленький бельгиец серьезно и категорически заявил:

— Имя, под которым она известна в течение многих лет, — Китти Кидд, но вы, месье Ван Альдин, знали ее под другим именем — под именем Ады Мэйсон.

Клайтон вскочил.

— Что? — воскликнул он.

Пуаро медленно повернулся к нему.

— Ах да, пока не забыл. — Он достал что-то из кармана и протянул секретарю.

— Разрешите предложить сигарету из вашего портсигара. С вашей стороны было очень неосторожно уронить его, выходя из купе мадам Кеттеринг при подходе поезда к Парижу.

Клайтон какое-то мгновение стоял неподвижно, вперив в Пуаро ошеломленный взгляд. Затем он было сделал движение вперед, но маленький бельгиец предостерегающе поднял руку.

— Не двигайтесь, — вкрадчиво промолвил он. — За этой дверью вас ждут, чтобы через несколько минут увести отсюда. Когда мы отъехали от Парижа, я отпер дверь в коридор, и в надлежащий момент в ваше купе вошли полицейские. Я полагаю, вы знаете, с каким нетерпением французская полиция ожидает встречи с вами, майор Клайтон, или, если говорить точнее, месье Маркиз.

35. Объяснения

— Объяснений?

Пуаро улыбнулся. Он сидел напротив миллионера в номере последнего в гостинице «Негреско». Чувствовалось, что тяжкий груз спал с души Ван Альдина, и он был очень смущен. Откинувшись на спинку кресла, Пуаро зажег одну из своих небольших сигарет и задумчиво посмотрел в потолок.

— Хорошо, я объясню вам все. Один факт привел меня в недоумение, и знаете, что за факт? Изуродованное лицо жертвы. Всем известно, что при расследовании преступлений возникает необходимость опознать жертву. Первый вопрос, который у меня возник: была ли убитая действительно миссис Кеттеринг? Но от этой мысли пришлось отказаться, так как показания мисс Грей не оставляли сомнений — да, убитой женщиной была Рут Кеттеринг.

— Когда вы начали подозревать горничную?

— Не сразу, но мое внимание привлек один небольшой факт. О портсигаре, найденном в купе убитой, она сказала, что миссис Кеттеринг купила его на днях в подарок мужу. Это выглядело весьма сомнительно, если учитывать их отношения. С этого момента я стал сомневаться в правдивости показаний Ады Мэйсон. Следовало принять во внимание также тот довольно подозрительный факт, что она служила у, вашей дочери всего в течение двух месяцев. С другой стороны, казалось очевидным, что она не может иметь никакого отношения к убийству, так как осталась в Париже, а миссис Кеттеринг видели еще живой уже после отхода поезда от Лионского вокзала, но…

Пуаро наклонился вперед, поднял указательный палец и выразительно помахал им перед лицом американского миллионера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эркюль Пуаро

Чертежи подводной лодки
Чертежи подводной лодки

Пуаро срочно вызвали нарочным курьером в дом лорда Эллоуэя, главы Министерства обороны и потенциального премьер-министра. Он направляется туда вместе с Гастингсом. Его представляют адмиралу сэру Гарри Уэрдэйлу, начальнику штаба ВМС, который гостит у Эллоуэя вместе с женой и сыном, Леонардом. Причиной вызова стала пропажа секретных чертежей новой подводной лодки. Кража произошла тремя часами ранее. Факты таковы: дамы, а именно миссис Конрой и леди Уэрдэйл, отправились спать в десять вечера. Так же поступил и Леонард. Лорд Эллоуэй попросил своего секретаря, мистера Фицроя, положить различные бумаги, над которыми они с адмиралом собирались поработать, на стол, пока они прогуляются по террасе. С террасы лорд Эллоуэй заметил тень, метнувшуюся от балкона к кабинету. Войдя в кабинет, они обнаружили, что бумаги, переложенные Фицроем из сейфа на стол в кабинете, исчезли. Фицрой отвлёкся на визг одной из горничных в коридоре, которая утверждала, будто видела привидение. В этот момент, по всей видимости, чертежи и были украдены.

Агата Кристи

Классический детектив

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы