Читаем Тайна города под водой полностью

Алеа смахнула со щеки вторую слезу, надела сухие носки и свои гораздо менее сухие ботинки.

Упаковав с горем пополам влажные вещи обратно в рюкзак, они продолжили путь. Пульс ещё долго отдавался в ушах Алеа, и она была рада, что Леннокс молчит. Постепенно она успокоилась.

Сколько раз она задавалась вопросом, считает ли Леннокс её красивой? Сэмми постоянно повторял, что она прекрасна как Белоснежка, брал поносить её вещи, потому что считал их ужасно клёвыми, и расточал комплименты. Но Леннокс ещё ни разу не высказывался по поводу её внешности. А теперь он не только сказал, что считает её невероятно невероятно красивой, но и назвал красивыми её уродливые кисти и ступни. Алеа до сих пор в это не верилось, и она ощущала себя будто в невесомости.

Долгое время они шли молча. Через какое-то время Леннокс стал задавать Алеа вопросы по-английски, и она отвечала тоже по-английски. Они несли полный вздор, но в последние дни Алеа заметила, что практика и правда помогает. Время от времени они начинали безудержно хохотать, и это было так приятно.

Вечером они вышли на оживлённое шоссе.

– Заправка! – воскликнул Леннокс. – Там найдётся, что поесть.

Алеа молча кивнула.

– Я зайду один и что-нибудь для нас захвачу, – сказал Леннокс, на этот раз явно не желая дискутировать. – Меня никто не заметит, – без надобности добавил он и двинулся вперёд.

Алеа осталась наедине со своими противоречивыми чувствами. Ей жутко хотелось есть, но всё же…

Сквозь большие окна она видела кассиршу, которая смеялась с одной из клиенток. Леннокс воспользовался моментом, открыл дверь и проскользнул к полкам с товарами.

Алеа напряжённо соображала. Кассирша выглядела милой. Очень милой.

Неожиданно ноги Алеа сами понесли её вперед. Она попытается ещё раз попросить еду. Если женщина её прогонит, Леннокс всё равно успеет что-нибудь прихватить.

Задыхаясь от волнения, Алеа вошла на заправку. Леннокс, стоявший возле полок с фруктами, бросил на неё удивлённый взгляд.

В тот же миг женщина на кассе ошеломлённо воскликнула «Ой!», глядя на Алеа во все глаза. Алеа понимала, что именно такую реакцию её вид и вызывает. На ней была одежда не по размеру, а по лицу наверняка было видно, что она страшно голодна. Или… женщина заметила, что перед ней та самая девушка, которую разыскивает полиция?

– Иди сюда, милая, – подозвала к себе кассирша по-английски, и Алеа не стала колебаться. Если что, она просто снова убежит…

– Я путешествую по нагорью… – произнесла она по-английски и остановилась перед стойкой.

Молодая женщина сочувственно улыбнулась:

– Ты голодна?

Алеа широко распахнула глаза:

– Да! – воскликнула она. В её голосе было столько волнения и радости, что скрывать это не имело смысла. Конечно же, она хочет есть!

Женщина рассмеялась и ответила:

– Я дам тебе что-нибудь.

Она и правда собиралась добровольно накормить незнакомую девочку!

Из груди Алеа вырвался едва слышный стон облегчения.

Краем глаза она заметила, что Леннокс положил обратно гроздь бананов, которую, очевидно, собирался вынести из магазина.

Женщина достала из холодильника сэндвич, упаковку чипсов и плитку шоколада.

– Куда ты направляешься? – осведомилась она, опуская продукты в пластиковый па- кет.

Вместо ответа Алеа вежливо ответила, старательно подбирая английские слова:

– Пакет мне не нужен.

В море она видела столько пластиковых пакетов, что поклялась больше никогда ими не пользоваться, разве что в крайнем случае. Всё, что дала ей кассирша, можно было легко унести в руках.

Женщина достала еду из пакета, вручила её Алеа и спросила, как её зовут.

Алеа повезло: один из клиентов, который только что заправил свой автомобиль, вошёл в магазинчик заплатить. Мужчина заговорил с кассиршей, и Алеа попыталась воспользоваться случаем и незаметно выйти на улицу.

Но кассирша крикнула:

– Погоди! Я хочу спросить тебя ещё кое о чём.

Алеа вздохнула и остановилась.

– Спасибо за вашу помощь, – вежливо поблагодарила она женщину, пока та выбивала чек словоохотливому клиенту.

Леннокс подошёл и сказал:

– Уходим.

Женщина продолжала посматривать на Алеа, и это означало, что им придётся снова бежать. Леннокс открыл дверь.

– До свидания! – крикнула Алеа и устремилась вперёд быстрым шагом.

– Постой! – воскликнула кассирша.

Но Алеа уже была далеко. К её удивлению, Леннокс, обогнув заправку, снова подошёл к её входу.

– Что мы делаем? – с трудом переводя дух, спросила Алеа.

– Тсс! – Леннокс приложил палец к губам.

Кассирша и мужчина стояли возле двери и что-то оживлённо обсуждали. Алеа поняла, что женщина считает её несовершеннолетней беглянкой и подумывает сообщить в полицию. Мужчина эту идею поддержал.

Леннокс указал на стоящий возле заправки автомобиль с большим открытым кузовом.

– На этом пикапе мы доедем до Лох-Несса, – прошептал он.

– Что?! Ты собираешься угнать автомобиль?! – с ужасом спросила Алеа.

– Нет, мы просто на нём поедем. Ты слышала, что сказал кассирше мужчина?

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка с морским сердцем

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы