Читаем Тайна исчезнувшей русалки полностью

Женщину звали Регина Страттен. Она неожиданно повеселела, стала словоохотливой и потащила ребят во двор, откуда выбежала, чтобы найти сына.

Двор находился внутри построенного в виде буквы «П» здания, в обеих ножках которого были магазины. Регина Страттен зашла в первый магазин слева, книжный, судя по вывеске, на которой было написано «Книжный червь».

Внутри, за кассой, сидел худощавый мужчина лет шестидесяти, как вскоре выяснилось— Регинин отец, Чарльз Финни. Регина объяснила ребятам, что она вместе с отцом работает здесь, Тод обычно вертится у них под ногами, а Крошка, их пес, его сторожит.

Крошка оказался весьма внушительным зверем. Он был помесью датского дога с Лабрадором. Увидев Тода, пес завилял хвостом, а затем ткнулся носом ему в плечо.

— Вот видишь! — сказала Регина Стратген. — Крошка скучал по тебе! Неужели не стыдно?

— Крошка спал, а мне не хотелось его будить, потому я и ушел без него, — оправдывался Тод, стараясь выглядеть поблагороднее.

— Только посмей еще раз удрать, я тебя заставлю взяться за ум! — предупредила его мама.

Мистер Конин, стоя в дверях, с удовлетворением наблюдал за объединившимся вновь семейством. Неожиданно оттеснив старика, в дверь протиснулся красивый, но весьма рассерженный мужчина средних лет. Незнакомец уставился на Тода.

— Это ты рисуешь зубной пастой картинки на моем окне? — спросил он.

Тод немного попятился и спрятался за Крошку.

— Тод! — Регина Страттен чуть не задохнулась от возмущения. — Тод, — повторила она, — что ты можешь сказать нам по этому поводу?

— А я-то не мог понять, почему зубная паста кончилась так быстро, — тяжело вздохнув, сказал мистер Финни.

— В следующий раз вызову полицию и тебя арестуют, — пригрозил Тоду красивый мужчина.

— Послушайте, мистер Бартон, — обратилась к нему Регина, — давайте не будем устраивать судебное разбирательство. Я не сомневаюсь, что Тод чувствует себя виноватым и что он…

— Или он будет держаться подальше от моего дома, или он у меня получит, — перебил ее мистер Бартон и, покачивая головой, добавил: — С этим ребенком надо что-то делать!

Видимо, почувствовав, что неодобрительные слова относятся к его хозяину. Крошка сердито зарычал.

— Эй, ты, пес, замолчи! — прикрикнул на него мистер Бартон, а затем, вероятно ощутив неловкость, выскочил из магазина.

Тод посмотрел на маму. Мама не улыбалась. Дедушка тоже не улыбался. Тод зарылся мордашкой в Крошкину густую шерсть.

— Ладно, довольно изображать тут обиженного, Тод. С этой минуты следи за каждым своим шагом, ты меня понял? Мистер Бартон хозяин этого помещения, и мы полетим отсюда кувырком, если ты снова побеспокоишь его.

Тод не ответил. В глубине магазина, под столом, у него был гараж для игрушечных машинок, и он отправился в них играть. Крошка поплелся за ним.

— Теперь все будет в порядке, — объявила Регина Страттен, — во всяком случае минут пятнадцать.

Она еще раз поблагодарила мальчиков за то, что те нашли ее сына, а мистер Финни упросил их остаться и выпить содовой воды. Сыщики с радостью приняли предложение, тем более, что им предстояло потрудиться. Друзья помогали Бобу подготовить его летнюю научную работу по истории американской цивилизации.

— Я собираюсь написать о том, какие изменения происходят в маленьких городках, — объяснил Боб мистеру Финни, — и мне кажется, что разумно начать с Вениса.

Мистер Финни кивнул, а старый мистер Конин едва не захлопал в ладоши от восторга.

— Венис начал меняться, как только его построили, — сообщил он. — Совершенно сумасшедшее местечко, но зато скучать здесь не приходится.

— Вы ведь завтра пойдете на парад? — спросила Регина.

— Парад Четвертого Июля? Если вы 'считаете, что нам стоит туда пойти, то конечно, — ответил Боб.

— Но ведь вам же наверняка интересно посмотреть парад, — предположил мистер Финни. — Этот парад наверняка не похож на те, что вам доводилось видеть. Чего только Четвертого июля не бывает, а уж в Венисе точно случится что-нибудь необычное!

Боб вопросительно взглянул на приятелей. Он увидел, что Пит смотрит сквозь витринное стекло на берег океана. Мимо магазина шла женщина в красном халате, оживленно беседовавшая сама с собой.

— Это мисс Лунный Луч, — объяснил мистер Конин. — Она любит бродить по пляжу.

— Понятно, — кивнул Пит, — если подобное можно увидеть в Венисе в будний день, представлю, что бывает здесь по праздникам. Я голосую за парад!

— Я тоже, — поддержал его Юпитер Джонс. — Честно говоря, я сгораю от нетерпения!

<p>«Русалкин двор»</p>

Наутро, едва успев добраться до берега. Три Сыщика услыхали громкий хлопок — не то выстрел, не то взрыв.

Пит чуть не подпрыгнул от неожиданности.

— Что это? — спросил он.

— Не волнуйся, — успокоил его Юп, — сегодня Четвертое, ты что, забыл? Это всего-навсего хлопушка.

— Ах, да, — смущенно ответил Пит, — конечно, просто здесь все ужасно необычно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сыщика

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей