Читаем Тайна каньона шакалов полностью

— Я знаю, в группе есть какой-то негодяй, но я сделаю все; чтобы остальные ребята получили то, ради чего они сюда приехали.

Джо и Фрэнк попытались переубедить Майка, но в конце концов вынуждены были принять его план, Ведь он сам вызвал огонь на себя, ему и решать.

Во время часовой прогулки ребята видели зайцев, лося; краснохвостых ястребов и какое-то стремительно промелькнувшее мимо них пятно песчаного цвета, которое, по словам Майка, было рысью. Том показывал им здешние дикие растения и цветы с необычайными названиями: «подушка для иголок», «заемный куст», «пустынный табак», у которого длинные, белые, очень красивые листочки имели довольно тяжелый запах.

Когда они шли вдоль гребня горы, Карина вдруг воскликнула:

— Смотрите что это там внизу? Какие-то линии на земле. Я точно вижу прямые линии и круги!

— Скорей всего, ты видишь остатки анасазийской деревни, — сказал Том. — Линии — это стены домов, а круги — это кайвы, подземные, святилища. Для анасази они были тем же, что церкви Для христиан.

— И мы можем все это видеть вот так? — спросил Грет.

— Можем, потому что смотрим сверху, — ответил Том. — Если бы мы были там, внизу, мы бы ничего не заметили, В наши дни многие археологи используют снимки со спутников, чтобы обнаружить древние поселения, которые на земле совершенно не видны.

Джо в это время смотрел в другую сторону.

— Майк, можешь одолжить мне свой бинокль? — вполголоса попросил он. Тот передал ему бинокль, и Джо направил его на облачко пыли, которое заметил вдали. Когда он навел фокус на подножье месы, в объективе появился открытый джип с тяжелой перекладиной. Пыль, покрывавшая его, не позволяла определить, какого он цвета, но на дверях можно было различить несколько букв. Впереди сидели двое мужчин в ковбойских шляпах, а сзади была навалена груда разных инструментов.

Джип завернул и скрылся за горой. Джо рассказал Фрэнку и Майку о том, что видел.

— По-моему, они следят за нами, — добавил он. — И, кажется, я знаю, какие там на двери буквы: ПДТ!

Фрэнк задумчиво кивнул.

— Если Алекс работает на Рамиреса, не исключено, что время от времени он где-то встречается с ним, докладывает обстановку и получает новые указания. Интересно, видел ли кто-нибудь Алекса у фургона во время привала?

Позже, уже когда они вернулись в лагерь, Фрэнк взял брата за локоть и отвел в сторону.

— Бинго,[9] — сказал он. — После ленча Алекс уговорил Лайзу поиграть с диском. Он кидал его со всей силы, а потом сам бегал за ним. Дважды диск попадал под телегу, и оба раза Лайзе казалось, что Алекс слишком долго искал его.

— Отличное прикрытие, — отметил Джо. — Спросим у него прямо?

Фрэнк отрицательно покачал головой.

— Он ни в чем не признается, но зато поймет, что мы уже вышли на него. Пусть лучше считает себя неуязвимым, так он скорее сделает какую-нибудь ошибку, и мы сможем его подловить.

На ужин в тот вечер были гамбургеры и «хот догз», поджаренные на костре из веток москита. Все было очень вкусно. Джо пошел за вторым гамбургером и на обратном пути сел рядом с Алексом.

— Роскошный ужин, правда? Алекс рассеянно посмотрел на него.

— О… да… роскошный, — отреагировал он наконец. — Москит придает всему особый вкус и аромат, даже жареному хлебу.

— Разве мы жарили хлеб на ветках москита? Это когда же было, я что-то забыл.

— А-а-а, наверное, я это придумал, — смутился Алекс, отводя взгляд. — Кстати, что там у нас на десерт?

В этот момент появился Билли Боб с огромным подносом.

— А на десерт у нас фирменное семейное блюдо под названием «яблочный пудинг с изюмом», — объявил он.

Запах, идущий от подноса, не мог не вызвать бурных аплодисментов. Билли Боб раздал это волшебное кулинарное творение и пошел назад к фургону наводить порядок.

После десерта Том подбросил в костер поленьев, а Грег взял в руки аккордеон. Солнце уже спряталось за горизонтом, но облака на западе еще светились оранжевым светом. Небо над головой стало темно-синим, почти черным кое-где.

— Ирландская песня, называется «Встаю с петухами», — объявил Грег и посмотрел вниз, на пальцы — правильно ли они расположены на кнопках. Но не успел он начать, как тишину разорвали три выстрела, прозвучавшие сразу один за другим и совсем близко!

<p>ДО ПОСЛЕДНЕЙ КАПЛИ</p></span><span>

— Ложись! — закричал Фрэнк. Но Билли Боб вместо этого бросился туда, откуда послышались выстрелы, и стал карабкаться вверх по склону.

— Билли Боб! Подожди! Осторожней! — крикнул ему вдогонку Майк. Сам он тоже помчался к горе. За ним побежали Фрэнк, Джо и Том.

— Не надо! Не уходите! — завизжала Джессика. Майк резко остановился и обернулся назад… — Отойдите все от костра и соблюдайте спокойствие твердым голосом сказал он. — Мы сами справимся. Скорее всего, это штучки старого Джейка. Пытается взять нас на испуг.

Фрэнк не стал ждать, пока остальные члены группы послушаются совета Майка. Он добежал до подножья горы и, цепляясь за кусты и камни, быстро полез наверх. Нельзя было терять ни минуты. Билли Боб уже почти добрался до вершины. Один! Если тот, кто стрелял, все еще оставался наверху, повару грозила большая опасность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди (Дайджест)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей