Читаем Тайна мрачного замка полностью

– Круто! – воскликнул Майк. – Теперь наше приключение закончено, нам будет скучно, и я жду не дождусь их приезда. А знаете что? Твои братья, Поль, наверняка мировые ребята. Давайте вместе ещё какую-нибудь тайну раскроем…

– Не вздумайте! – вырвалось одновременно у Ранни и Димми, и все рассмеялись.

– Здорово, что мы успели разгадать все тайны до приезда гостей! – сказал Джек. – Правда, мы настоящие детективы, Димми?

Димми так не сказала бы. Она засмеялась и поерошила волосы Джека.

ДИН-Н-Н!!

– Только не говорите мне, что «дин-дон!» так и будет звучать! – простонала Димми. – Не могу этого вынести!

ДОН-Н-Н!!

Дети зафыркали от смеха. Джек обошёл изгиб Г-образной комнаты и посмотрел на дымоход, освещая его лучом своего фонарика. Он запустил туда руку и вытащил любопытное маленькое приспособление, собранное из часового механизма и крошечных молоточков.

– Вот ты где, – сказал мальчик, вернулся к друзьям и положил устройство на стол. – Уважаемый господин Дин-дон! Призрак Лунного замка собственной персоной!

– Ура Лунному замку! – воскликнула Нора. – И ура всем его секретам, всем динь-дон, всем тайникам!

«Господин Дин-дон» издал странный звон не в такт. Казалось, его часы сбились. Он медленно поднял молоточек и ударил по металлической пластине.

ДОН-Н!!

– Вот и сказочке конец, – улыбнулся Джек. – Закончилось и наше приключение. Было весело! А самое замечательное – впереди ещё две недели каникул!



Энид Блайтон опубликовала более 800 книг для детей. Юным читателям всегда очень нравились истории, которые придумывала писательница, потому что в них есть захватывающие приключения, головокружительные тайны, опасные расследования и ещё много-много всего увлекательного. Энид Блайтон по сей день остаётся любимым автором детей во всём мире, а её книги издаются миллионными тиражами.

Ещё один дом – Соломенная Крыша

Это отрывок из «Истории моей жизни», автобиографии Энид Блайтон, опубликованной в 1952 году. Некоторое время Энид жила в очень старом, таинственном доме. Конечно, это не был замок, но в нём обитало привидение!


О чём бы вам рассказать?

Пожалуй, расскажу о доме, где я жила до того, как мы переехали в Зелёную Ограду. Джиллиан и Имоджен, мои дочери, родились именно в этом доме, и, хотя Имоджен даже не исполнилось двух лет, когда мы оттуда съехали, обе девочки говорят, что помнят и любят его.

Это был очень старый дом, вернее, коттедж с кучей пристроек. Соломенной Крышей его назвали потому, что он был крыт соломой на старинный манер. В его кровле без счёту гнездились крапивники [5].

Давным-давно в этом доме располагался уютный маленький трактир – «Роза и Корона». Мне кажется, люди там были счастливы. И поэтому дом сохранил особую атмосферу: добрую, приветливую, дружелюбную.

Я хотела, чтобы и вы, мои читатели, узнали и полюбили его, поэтому всегда вдохновлялась им, когда писала о старом доме или гостинице. Соломенная Крыша всегда казалась мне волшебной, сказочной.

Там был старый-престарый колодец с ведром и скрипучим воротом [6].

Там было спрятанное сокровище.

И – там был настоящий призрак!

Но не человека, а лошади.

Местная легенда гласила, что много лет назад конь, понукаемый всадником, не сумел перепрыгнуть обрыв и рухнул вниз. Он привык всегда возвращаться домой, и его душа вернулась к знакомой конюшне, но дверь была заперта, и бедный призрачный конь понял, что его никто не ждёт. Он ходил вокруг дома и конюшен, надеясь, что люди отопрут ему дверь.

И с той поры в годовщину гибели коня, в одну и ту же январскую ночь, он, по преданию, обходил кругом Соломенную Крышу, ожидая, что кто-нибудь впустит его.

Когда я поселилась в этом доме, я ничего не знала о призраке. Но с удивлением обнаружила в стене засов там, где никакой двери не было. Дверь старой конюшни давным-давно сняли и дверной проём заложили кирпичами, но засов остался. А конюшня теперь была спальней.

Полы там остались прежние: каменные, неровные. Мы заметили, что на одном участке пола наши шаги звучат немного иначе. Как будто под ним – пустое пространство. Снаружи, в стене, увидели очертания небольшой низенькой двери. Но её, как видно, тоже в своё время сняли и замуровали вход. А ведь эта дверь явно вела в подвал под конюшней. Как же туда попасть?

Перейти на страницу:

Все книги серии Таинственные истории

Похожие книги

Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей