Фрэнк не колеблясь направился к дому. Но, сделав несколько шагов, он услышал грозное рычание. Навстречу ему по дорожке бежали, свирепо оскалясь, два огромных черных доберман-пинчера. Усилием воли Фрэнк заставил себя не броситься наутек, а спокойно повернуться и пойти прочь. К счастью, псы остановились у края участка, принадлежащего их хозяйке.
Отойдя на безопасное расстояние, Фрэнк оглянулся и посмотрел на веранду. Теперь бинокль был определенно направлен на него. Фрэнку даже показалось, что художница улыбается.
«Ничего, я все равно найду способ поговорить с Кент Холливел!» — сжав зубы, подумал Фрэнк, сворачивая на тропу, ведущую к поселку. Навстречу ему показался Декстер Гринлиф. Он шел, негромко насвистывая, целиком погруженный в свои мысли. В руках у него была зеленая пластиковая сумка, один карман брюк подозрительно оттопыривался.
— Привет, Декстер!
Вздрогнув от неожиданности, тот неприязненно поглядел на Фрэнка.
Не очень-то ласковые у нее собачки, верно? — продолжал Фрэнк, пытаясь завязать разговор с угрюмым парнем.
Угу. Специально против людей обучены. Сам видел.
А я вот осматривал вашу достопримечательность— затонувшее судно, — продолжал Фрэнк, наблюдая, как встретит Декстер его слова. — Занятное местечко, правда?
Угу, — равнодушно буркнул Декстер.
Ты, наверное, там не бываешь? Местные жители обычно своих достопримечательностей не ценят. Говорят, большинство тех, кто живет в Нью-Йорке, никогда не поднималось на Статую свободы.
— Нет, я бываю. Вот и сейчас туда иду. Ездят тут всякие, мусорят, а ты за ними убирай. — Окинув Фрэнка неприязненным взглядом, Декстер пошел дальше.
«Пластиковая сумка… В нее запросто можно спрятать тот пакет», — подумал Фрэнк, глядя Декстеру вслед. Хорошо, что Джо там остался: он понаблюдает.
Через четверть часа Фрэнк был на краю поселка у дома Шерма. Шериф сидел за столом перед домом и чинил сети.
Мы с Джо кое-что нашли. Вас это должно заинтересовать, шериф, — сказал Фрэнк, подходя к Шерму.
Вот как? — поднял голову тот. — И что же это такое?
Фрэнк вытащил пузырек из кармана и подал шерифу, объяснив, где они его нашли.
Тот внимательно осмотрел пузырек и невозмутимо переспросил:
Говоришь, вы погнались за теми двумя? Зачем?
Уж очень странно они себя вели. Мы им помахали, а они тут же сложили свои манатки и — наутек. Это показалось нам подозрительным… Но потом мы потеряли их из виду — как раз перед «Летучим голландцем». Там мы и нашли пакет с отравой.
Видно, кто-то кому-то хотел его передать, — задумчиво сказал Шерм.
Мы тоже так считаем, — согласился Фрэнк. — Пакет могли принести те двое, а может, еще кто-нибудь. Вот Джо и остался последить.
А вы, оказывается, шустрые, — одобрительно кивнул шериф. — Молодцы, ребята.
И вот еще что, — добавил Фрэнк. — Уверен, что все это видела Кент Холливел. Она на веранде стояла, с биноклем. Может, даже видела, кто принес пакет. Я хотел ее расспросить, но собаки меня и близко к дому не подпустили.
Да все знают, для чего она их держит. Мисс Холливел любит уединение, а к ней все время рвутся непрошеные посетители.
Все-таки стоило бы с ней поговорить…
Я сам поговорю. А эту штуковину припрячу. — Убрав пузырек, Шерм похлопал себя по карману.
Мальчик глянул на часы. Пора идти в кафе: Чет, наверное, уже ждет. Фрэнк зашагал в поселок, но напоследок оглянулся на дом шерифа.
От того, что он увидел, у него глаза на лоб полезли. В кустах за участком Шерма мелькнул… Декстер Гринлиф! Неужто он вернулся, чтобы шпионить за ним и шерифом? Если так, то он слышал каждое их слово.
Фрэнк стиснул зубы и ускорил шаг. Ничего, он выведет этого парня на чистую воду, чего бы это ни стоило. Зря, что ли, шериф не захотел о нем говорить? За этим что-то кроется…
Сюда, Фрэнк! — позвал Чет, когда тот вошел в кафе. Он сидел за дальним столиком и уплетал огромный сандвич с «дарами моря».
Попроси официантку, чтобы завернула парочку для меня и Джо, — сказал Фрэнк приятелю.
Пока официантка готовила сандвичи, Фрэнк быстро рассказал Чету, что произошло с тех пор, как они расстались. Подошла официантка; он отдал ей деньги и бросил Чету:
Топай на «Летучий голландец». Пусть Джо поест, а то он с утра голодный. Я вас разыщу потом.
Ты куда? — удивился Чет.
В галерею, — ответил Фрэнк. — Хочу посмотреть картины Кент Холливел. Как-никак она тут — главная достопримечательность… Глядишь, и узнаю что-нибудь новенькое.
Наскоро прожевав сандвич, Фрэнк пересек улицу и вошел в белое строение с ярко-красными декоративными полосами по фасаду. В передней комнате галереи за столом сидела рыжеволосая женщина, та самая, что вчера подметала дорожку перед домом. Ей было под тридцать. Она читала «Вести побережья».
Добрый день, — поздоровалась она. — Чем могу быть полезна?
Мне хотелось бы посмотреть какие-нибудь работы Кент Холливел. Хотя, честно говоря, приобрести хоть одну у меня нет возможности, — признайся Фрэнк.
А-а, вы из тех, кого несправедливо называют зеваками, — улыбнулась женщина. — Мое имя Ильза Кроуфорд, я владелица этой галереи и ничего не имею против зевак. К нам их много ходит.