Читаем Тайна озера Кучум полностью

— Нет, не видела. Но знаю, что чёрный ход был не заперт.

Когда мы с тобой пришли ночью оттуда, — махнула головой на

372

ТАЙНА 0 3 6 Р А к у ч у м

второе озеро, — от полномочных, я ходила за печку, за тапочками.

Дверь была открыта.

— А почему не сказала мне?

— А что говорить, я в доме не хозяйка, мне в лавку не хо­

дить.

— Ты знаешь, когда говорить! — взорвалась Пелагия.

— Перестаньте, бабы! Потом подерётесь, — усмехнулся

Филя. — Ульянка, продолжай дале.

— Гафон прошёл по штольне только один раз: через лавку,

в потземный ход. А назад — нет. Перед ним, оттельно, таясь или

вместе, ходил ещё человек, которого мы не знаем. Два раза: сюда,

перед Гафоном, и обратно, после него. Ещё один момент. Когда

мы вылезли в лавку, все двери были закрыты, даже та, что вела

в конюшню. Скорее всего, за собой её закрыл Гафон, когда при­

шёл из тайги. И если второй ходил по штольне в то время, когда

двери дома были закрыты, значит, он знает подземный ход, что

ведёт через лавку. Так? А если он ходил через лавку, значит, этот

человек живёт в доме...

Уля говорила спокойно и рассудительно, основываясь на

следах, о которых ей рассказал дедушка, и на том, что она видела

своими глазами. Сейчас для неё всё казалось просто, понятно.

Оставалось только доказать.

Для других слова девушки были восприняты по-разному.

Сергей который раз удивился ее сообразительности. Братья

Вороховы, переглянувшись, уважительно закачали головами.

Загбой с гордостью прищурил единственный глаз: моя кровь!

Лукерья, всё больше удивляясь, думала: «И откуда она всё это

знает?» И только Пелагия, всё больше чернела лицом, догады­

ваясь, кто был в подземном переходе вместе с Агафоном.

— Ты хошь сказать, казаки? — осторожно спросил Максим.

— Не знаю. Убийство нато доказать.

— Что, Агафон убил того, кто ходил вместе с ним? — подра­

гивающим голосом спросила Пелагия.

— Нет, — уверенно ответила Уля. — Наоборот. Гафона упил

тот, кто с ним хотил. Зверя загрыз другой зверь!

— Агафона?! — почти одновременно, в голос спросили окру­

жающие.

373

ВЛАДИМИР топилин

— Да. Как можно объяснить, что тальше места упийства слета

сапога с вывернутой ступней нет, а есть нормальные, ровные от­

печатки босых ног? Чтобы запутать следы здесь, на берегу озера,

убийца надел сапоги Гафона. Там я смотрела сапоги. Внутри тоже

кровь. Даже полыые, чем на голяшках. Значит, кто убил, сначала

хоти босиком, а потом нател сапоги, чтобы выйти на берег и вы­

кинуть расчленённое тело Чабджару. Тут слеты сапог затоптаны.

Много любопытных. А ночью, когда все сбежались сюда, он был

рядом! Собаки не лаяли, хорошо знают. Собаки лаяли на воду, на

Чабджара. Он спокойно забросал место преступления дерном,

мхом и ушёл через рассечку в том.

Уля замолчала, как бы собираясь с мыслями. На мгновение

зависла тишина, пока Филя, всё ещё сомневающийся в правиль­

ности её слов, возразил:

— За что же убивать Агафона?

— Ну, брат ты мой! — вступился за Улю Сергей. — Причина

одна — золото. Тот, кто убил, наверное, знал, что Агафон привёз

много золота. Или увидел. Правильно? — спросил у девушки. —

Впрочем, может, и ещё какие-то причины были, о которых мы не

знаем. Кстати, может, ты уже знаешь, где Агафон оставил оленя

с золотом экспедиции?

Уля отрицательно закачала головой:

— Теперь олень не у Гафона, а у убийцы. И солото, что вёз

олень из-под Кучума, тоже у него. — И уже твёрдо, уверенно: —

Найтём убийцу — найтём солото!

— Эх, мать! — опять взорвался Филя. — Этаки всё у тебя

сладко да гладко. Сапоги туда, сапоги сюда. Убил тот, да убили

того. А как найти убийцу?

— Тетушка каварит, — Уля взяла в свою ладонь руку Загбоя, —

хочешь поймать сополя, найти его добычу и потмани его. Так

я говорю?

— Эко! Правда, внуська, — покачал головой следопыт.

— Значит, нато найти Гафона.

— Где же его теперь найдёшь-то? Ты же сама говоришь, что

его Чабджар сожрал? — не унимался Филя.

— Значит, надо вскрыть брюхо Большой рыбе, — догадался

Сергей.

374

ТАЙНА 036РА к учум

— Нельзя, отнако! — испуганно залопотал Загбой. — Чаб­

джар — святой змей! Духи гор будут гневаться. Он помогай

Амака, лови рыпу Ченке. Ченка много рыпы лови! Не путет

Чабджар, не путет рыпа.

Все замолчали. Загбой — авторитет. Против него слова не

скажи, обидится. А если обидится, не подходи, долго разговари­

вать не будет. Эх, вот если бы был здесь Костя или полномочные

тайной полиции, вот тогда, может быть, Загбоя удалось убедить.

Следопыт уважает власть. Большую рыбу надо поймать и как

можно скорее, потому что с каждым часом пища в желудке

Чабджара рассасывается. Но Кости и полномочного нет. Они

поехали по тропам проверять секреты засады на Агафона.

Снизу, от второго озера, нарастает шум. Возвращаются горе-

рыбаки. Впереди всех на олене едет Ченка. Она обижена на весь

белый свет, а особенно на казаков, которые вопреки её запрету

стреляли, но не убили Чабджара. Она хмуро насупила брови и, даже

не заговорив с Загбоем, молча проехала мимо в сторону прииска.

Перейти на страницу:

Похожие книги