Читаем Тайна озера Кучум полностью

обще не верит в её существование. В настоящий момент что-то

объяснить Уле было невозможно. Ей можно только показать.

И тогда она поймёт, что в этой жизни кроме мира тайги с озёрами,

горами, болотами, наконец, этой глухой заимки — прииска есть

ещё другой, разнопёстрый мир. И пусть он пропитан порочно­

стью, корыстью, алчностью, но он существует и, как бы этого ни

хотелось, постепенно протягивает свои коварные путы в такие

вот девственные уголки земли, охватывает сетями мизгиря не­

порочные души людей и топит их в хмельном дурмане.

А Улю не остановить. Она хохочет, смеётся от души, возможно,

вот так впервые в своей жизни. Её детские, наивные восторги

передались Сергею. Он стал тоже смеяться вместе с ней. И не­

понятно, почему возникла эта неукротимая волна расслабления.

Может, наступила минута слияния двух душ или сердца нашли

один-единственный, нужный, необходимый импульс. А может,

просто взволнованные души пробуют прочность связующей

нити на зарождающиеся чувства.

— А хочешь, мы с тобой поедем на этом самом паровозе? —

вдруг спросил он.

Она мгновенно умолкла, посмотрела испуганным взглядом.

Предложение Сергея произвело шокирующее действие. Каза­

лось, что на какой-то момент девушка лишилась дара речи. Но

замешательство длилось совсем недолго. Собравшись с силами,

Уля взяла в руки шитьё, опустила голову и серьезно ответила:

— Мне незя, отец путет рукаться.

} — Ой ли, отец. Когда ты его видела в последний раз? За что

он будет ругаться?

— За то, что пез него поету корот.

— А мы вместе с тобой спросим и поедем с ним.

— Нет. Незя тебе у него проси. Потому что тебе незя на заимке

живи. Вот поправишься и поедешь... Отин.

— Почему же у вас с гостями так строго поступают?

65

ВЛАДИМИР ТОПИЛИН

— Не знаю... Так кавари отец Дмитрий. Так кавари Агафон.

— Так что же это получается, что ты должна просидеть в тайге

безвылазно всю свою жизнь? — он даже приподнялся на локтях

от возмущения.

— Почему всю? Нет, в этом году обещал, что поетем...

— Через кого обещал? Ты что, его сама видела?

— Нет. Агафон в горот ходи, он кавари...

— Говорил!.. — негодованию Сергея не было предела. — И в

прошлом году говорил, да?

— Та... — тихо подтвердила она, едва сдерживая накатившиеся

слёзы.

— Неужели ты не понимаешь, что это просто всё обман? Как

ты не видишь, что все вы здесь живёте в полной зависимости,

на положении рабов?

— Пашто так каваришь? — возмутилась Уля, вскочила с чурки,

замахала руками. — Это неправта! Отец кароший люча! Какие

могут быть рапы? Он об нас запотится, всегта помнит, таёт раз­

ные потарки, протукты, отежту, ружья, капканы, ножи...

— Ну да, — перебил он девушку, — конечно! А вы ему пушнину

добываете, рыбу, мясо. Мать твоя шкуры выделывает, Загбой ма­

ралов долбит, панты варит. А ты... Ты ему дочь, и даже не можешь

в городе побывать. А впрочем... — тут же смягчился Сергей. —

О чём это я говорю? Ты все равно сейчас не поймёшь...

Оба разом умолкли. Он уставился куда-то в потолок, она

обиженно надула губки и уткнулась в шкуры.

«Ну вот, три часа знакомы, и уже поссорились», — с тоской

подумал он, но решил переждать, чтобы Уля оттаяла.

Прошло немало времени, прежде чем она успокоилась, а руки

стали вышивать точный шов. Это послужило толчком для воз­

вращения разговора. Глубоко вздохнув, он улыбнулся, и как

можно спокойнее заговорил:

— А ты, ты сама хочешь побывать в городе?

— Та, — выдержав паузу, тихо ответила Уля.

— Ну, тогда считай, что твое желание уже наполовину вы­

полнено.

— Как? Посему? — резко повернувшись в его сторону, за­

сверкала глазами девушка.

66

Т А Й Н А 0 3 6 Р А K V 4 V M

— Да потому, что это обещаю тебе я, а не твой отец, — улыб­

нулся он.

Уля воодушевлённо вздохнула, ответила улыбкой. Стягивая

прочный шов, проворные руки замелькали быстрее.

СЛЕДЫ ДАВНО МИНУВШИХ ДНЕЙ

Загбой снял с тагана кипящий чайник, поставил его на дрова,

с кряхтеньем присел на меховой спальник. Недолго порывшись

в потке, вытащил осиновую кубышку с заваркой, отсыпал чёрных

гранул на ладонь, довольно хмыкнул, бросил заварку в кипяток.

Затем, сняв шапку, накрыл чайник сверху — чтобы лучше за­

варился душистый чай — и, отвалившись к стволу промёрзшей

ели, стал слушать тайгу.

Всегда, когда разводил гилиун (костёр вне жилья, под откры­

тым небом), то утром вставал рано, с первой палевой синевой,

когда заполошные дыргивки (дрозды) в первую очередь предве­

щали утро. А сейчас на смену им уже подали голоса синички. Вон

и Чабой высунул свой нос из-под хвоста, смотрит на хозяина, ждёт,

когда тот пойдёт собирать оленей. У пихт ветки посинели, светает,

а русские всё спят и спят, как барсуки. Пригрелись в своих спаль­

никах рядом с жаркой нодьей. Не пора ли будить? Зимний день

и так короток, едва успеваешь проходить по одному перевалу.

Он приподнял голову, затаил дыхание, прислушался. Мол­

чат горы, ничего не говорят, значит, перемены погоды не будет.

После этого охотник посмотрел на костёр, задержал взгляд на

ровных языках пламени. Сухие кедровые дрова горят чисто,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.

Виктория Руссо

Приключения / Исторические приключения