Читаем Тайна подброшенных писем полностью

- Глэдис! Мы знаем, у тебя какие-то неприятности, - сказала Бетси и вложила в руку девушки пакет с конфетами. - Мы приехали сказать тебе, что мы тебя жалеем, и вот привезли разные вещи в подарок. Пожалуйста, пожалуйста, возвращайся к нам!

Глэдис была растрогана до слез, но не знала, как себя вести. Она пригласила их в дом и налила всем имбирного пива.

- Вы такие добрые, - сказала она, еле сдерживаясь, чтобы не расплакаться. - Дела у меня - никому не пожелаешь такого. И тетя не больно рада, что я вернулась. Но мне невмоготу было оставаться дольше в Питерсвуде, раз я знала, что... что... что...

- Знала что? - тихо спросил Фатти.

- Мне не позволяют ни с кем про это говорить, - ответила Глэдис.

- Но мы никакие не взрослые, мы дети, с нами можно говорить, - сказала Бетси. - Мы все тебя любим, Глэдис. Расскажи! Ведь неизвестно, а вдруг мы сумеем тебе помочь!

- Никто мне не поможет, - сказала Глэдис, и по ее щеке покатилась слеза. Она стала неспешно распаковывать подарки: конфеты, шоколадки, маленькая брошка с буквой "Г", два носовых платочка. Она была очень тронута.

- Вы такие добрые, - повторила она. - Видит Бог, как мне надобна сейчас хоть капелька доброты.

- Но почему? Что произошло? - спросила Дейзи. - Расскажи, и тебе легче станет.

- Ну ладно, расскажу. Когда-то я сделала одно дурное дело, до сих пор стыжусь. А тогда меня за это отослали... ну, в такой Дом, на исправление. Дом был хороший, мне там нравилось, и я сказала, что больше никогда не буду делать ничего дурного. Ну вот. Вышла я из этого Дома и устроилась на работу - к вашей маме, мастер Пип - и такая я была счастливая, все со мной хорошо обходились, и я совсем уж стала забывать о тех дурных днях...

- И что? - спросил Фатти, когда Глэдис остановилась. - Продолжай. Не останавливайся.

- И тогда... и тогда... - снова начала Глэдис и разрыдалась, - кто-то прислал мне письмо. "Мы знаем, ты бесчестная и не смеешь жить в хорошем месте у порядочных людей. Убирайся побыстрей, а то мы скажем, кто ты есть".

- Какая подлость! - сказал Фатти. - Кто прислал письмо?

- Этого я не знаю, - сказала Глэдис. - Все было написано печатными буквами. Я так расстроилась и не удержалась перед миссис Мун. Она взяла у меня письмо и прочитала его, потом сказала, что мне надо идти к вашей маме, мастер Пип, и все ей сказать, а я никак не хотела, боялась, что потеряю тогда место. Но она сказала, нет, иди, миссис Хилтон заступится за тебя. Вот я и пошла, но была так расстроена, не могла и словечка сказать.

- Бедняжка Глэдис! - сказала Дейзи. - Но я уверена, мама Пипа была добра к тебе.

- Это правда, - подтвердила Глэдис и стала вытирать слезы. - Она сказала, что потрясена жестоким письмом. И еще сказала, я могу взять два-три дня отпуска, поехать к тете, прийти в себя, а она будет выяснять, кто писал это письмо, чтоб они не болтали про меня, чтоб у меня был... это... шанс. Но тетя моя не очень мне обрадовалась.

- А почему ты не поехала к своему отцу и маме? - спросила Бетси, которая была уверена, что они, конечно же, лучше всех других помогут своей попавшей в беду дочке.

- Не могла, - ответила Глэдис, и лицо ее стало таким печальным, что дети испугались.

- Почему? Они... они... умерли? - спросила Бетси.

- Нет. Они... они в тюрьме, - ответила бедняжка Глэдис и снова заплакала. - Они всегда были нечестными, воровали и все такое, они и меня учили воровать. Полиция их поймала, а потом, когда полиция узнала, что я ходила с мамой по магазинам и брала разные вещи, меня отправили в этот Дом. Я тогда не знала, что делала плохие вещи. Но теперь я знаю!

Дети были в ужасе, что у кого-то могут быть такие родители. Они долго смотрели на Глэдис и молчали. У Бетси по щекам текли слезы. Она взяла Глэдис за руку.

- Теперь ты хорошая, Глэдис, хорошая, - сказала девочка.

- Я с того времени ничего плохого не делала, - оправдывалась бедная девушка. - И никогда больше не буду. Они были такие добрые ко мне, там, в Доме, такие хорошие. Я тогда дала слово матери-воспитательнице, что буду стараться изо всех сил, везде буду вести себя хорошо. Была так рада, когда меня послали служить к вашей маме, мисс Бетси. Но вот не зря говорят, твои грехи всегда тебя нагонят! Теперь, наверное, уже на хорошем месте мне долго не удержаться. Всегда найдется, кто будет всем говорить, что я была воровкой и родители мои так и сидят в тюрьме.

- Глэдис, человек, который написал это письмо и грозится рассказать про тебя, - очень плохой человек. Ты такой плохой никогда не была. Это просто подлый человек! - сказал Фатти.

- Со мной в Доме была еще одна девочка, - сказала Глэдис. - Она служит у мисс Гарнетт в "Лэки-коттедж", в Питерсвуде. Так ей тоже прислали письмо без имени. Правда, она не так переживает, как я. Характер у нее потверже. Мы с ней как-то повстречались, она мне про это письмо и рассказала. Но только мне одной, никому больше. Она тоже не знает, кто писал.

- Ты рассказала все это мистеру Гуну? - спросил Фатти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература