Читаем Тайна портрета герцогини Розы полностью

До этого момента парень игнорировал присутствие сына герцога, переведя всё внимание на потерявшуюся. Сам же представитель герцогской семьи пристально наблюдал за волнением паренька.

— Приятно познакомиться, я Теодор Ламоньер, — заметив наконец до селе незнакомую персону, поприветствовал брат Сары.

— Я Эмиль де Санроу, рад встрече, — без интереса ответил брюнет.

Оба оценивающе посмотрели друг на друга.

— Благодарю за спасение моей сестры, — дружелюбно произнёс Теодор.

Эмиль хотел было что-то ответить, но его прервал появившийся Рауль. Теперь уже он на грани переживаний бросился к подруге. После того, как та успокоила его, парень обратил взор на человека с более высоким титулом.

— Приятно видеть Вас здесь, — как-то безэмоционально выкинул виконт.

— Взаимно…сказал бы я, если бы не пришлось исправлять проблемные ситуации, образованные другими, — сердито ответил Эмиль.

Рауль, пропустив колкость мимо ушей, обратился к Саре:

— Простите, это моя вина, я должен был предупредить, что рядом опасно, но упустил этот момент… — склонил голову парень с хвостиком.

— Нет, это я виновата, Вы же говорили идти по тропе, — замахала руками в знак протеста девушка.

— По мне так, вина лежит на одной безответственной фигуре, не соизволившей предупредить Вас с братом о находящемся рядом месте, где собираются бывшие преступники, — процедил Эмиль, приковывая тем самым взгляд Рауля.

— Вы правы, я совершил ошибку, — расстроенно проговорил Винсонт, не давая оппоненту повод для продолжения ссоры.

Брюнет выглядел так, будто готов прямо сейчас ударить виконта. Сара же с Теодором ощущали, что они находятся меж двух огней, готовых вспыхнуть в любой момент.

"Они явно не в лучших отношениях, что будем делать?" — посмотрела на брата девушка.

"Знал бы я… А может нам с тобой…" — хитро посмотрел на сестру мальчик, на что та подмигнула.

— Сестрёнка, что-то не так? — бросился к девушке Теодор.

— Нет… Просто голова немного… — не договорила она и прислонилась к плечу брата.

Напряжение между французами спало, они оба одновременно посмотрели в сторону девушки.

— Вам плохо? — задал вопрос Рауль.

— Наверное, переволновалась… — тихо проговорила Сара.

— Тогда надо вернуться и отдохнуть, — предложил Эмиль.

— Не стоит, тут же есть озеро, может вы не против переместиться туда? Вода успокаивает… — грустно прошептала она.

— Уверена, что сможешь доехать? Может сядешь со мной на Нарцисса? — уговаривал Теодор.

— Спасибо, но я смогу сама… — погладила по гриве лошадь Сара.

— Тогда не будем тянуть время, скорее к водоёму! — подхватил инициативу Рауль и указал в нужное направление.

Трое друзей двинулись в путь, лишь Эмиль остался на месте.

— Ваша Светлость, составите компанию? — свой вопрос девушка задала так, словно просила пойти с ними.

Эмиль отвёл взгляд.

— Я и так слишком задержался, мне пора, — развернул коня парень.

— Жаль… Тогда до встречи… — улыбнулась она брюнету.

Тот, безмолвно попрощавшись, удалился.

— Он не из тех, кто стремится проводить время с другими, — подметил Рауль, пожав плечами.

— Вы с ним не ладите? — прямо спросил Теодор.

— Во-первых, у нас разнится статус в обществе, во-вторых, характерами не сошлись, — застенчиво почесал затылок виконт.

— Ты бы ни при каких обстоятельствах не подружился с ним? — немного расстроенно спросила Сара.

— Подружиться с ним? — удивился Рауль. — Если только снег летом пойдёт.

Воцарилось молчание.

— Может к озеру? — напомнил Теодор, после чего троица ушла к водоёму.

Глава 7: Коронация

Возвращаясь к месту, где Ирис напугало упавшее дерево, Сара внимательно осмотрелась по сторонам. Кругом росли целые, не тронутые огнём стволы деревьев.

— Сара, где было то дерево, из-за которого убежала Ирис? — спросил мальчик.

— Вроде было здесь, но я могу ошибаться… — произнесла она и намекнула брату глазами, тут что-то не чисто.

Тот быстро понял в чем дело.

"Получается, что даже то дерево — проделки бабочки и Розы… Но почему оно было обгорелым? Чтобы его падение выглядело правдоподобно? Нужно ли было создавать такое представление для меня одной… Есть ли здесь какие-то зацепки либо детали… детали… огонь…" — задумалась девушка.

— Сара, а когда вы с сыном герцога де Санроу познакомились? — вдруг поинтересовался Рауль, мешая мыслительному процессу той.

— На приёме у твоей бабушки, мы столкнулись на пару секунд, — скоро ответила она, пытаясь не потерять мысль.

— Всего лишь пару секунд?.. — в глазах парня пронеслось удивление.

— Да, мы только перекинулись парой фраз, — в голове всплыли воспоминания о первой встрече с парнем, обрывающие все думы девушки.

— Рауль, а как относятся друг к другу семьи де Санроу и де Краулье? — спросил Теодор.

Парень с хвостиком задумался. По губам его промелькнула еле заметная усмешка.

— Они родственники, поэтому общаются вполне дружелюбно. Хотя младший представитель де Санроу не слишком любезен к нашим главнокомандующим.

— Его Светлость Эмиль настолько неприветлив? — полюбопытствовала девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Выстрел на Большой Морской
Выстрел на Большой Морской

Действие книги «Выстрел на Большой Морской» разворачивается в двух городах — Санкт-Петербурге и Москве. Март 1883 года. Лыков и Благово переехали в столицу и служат теперь в Департаменте полиции. В своей квартире застрелился бывший министр внутренних дел Маков. Замешанный в казнокрадстве, он ожидал ареста и следствия; видимо, не выдержали нервы… Но Благово подозревает, что произошло убийство. А преступники инсценировали самоубийство, чтобы замести следы. Выясняется, что смерть бывшего министра была выгодна многим. Благово едет в Ниццу к вдове покойного государя, княгине Юрьевской. Лыков тем временем отправляется в Москву по следам двух негодяев — отставного кирасира и его подручного из уголовных. С риском для жизни сыщик проверяет все самые страшные притоны уголовной Москвы…

Николай Свечин

Исторический детектив / Исторические детективы / Полицейские детективы / Детективы
Взаперти
Взаперти

Конец 1911 года. Столыпин убит, в МВД появился новый министр Макаров. Он сразу невзлюбил статского советника Лыкова. Макаров – строгий законник, а сыщик часто переступает законы в интересах дела. Тут еще Лыков ввязался не в свое дело, хочет открыть глаза правительству на английские происки по удушению майкопских нефтяных полей. Во время ареста банды Мохова статский советник изрядно помял главаря. Макаров сделал ему жесткий выговор. А через несколько дней сыщик вызвал Мохова на допрос, после которого тот умер в тюрьме. Сокамерники в один голос утверждают, что Лыков сильно избил уголовного и тот умер от побоев… И не успел сыщик опомниться, как сам оказался за решеткой. Лишенный чинов, орденов и дворянства за то, чего не совершал. Друзья спешно стараются вызволить бывшего статского советника. А между тем в тюрьме много желающих свести с ним счеты…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы