Читаем Тайна проклятого озера полностью

– Слава всем Богам, ты вернулся… – Джил с облегчением уткнулась лбом ему в плечо. – Послушай, у нас мало времени, – зашептала она. – Марина засунула в тебя злющего духа природы, который хочет отомстить Кругу за события двухсотлетней давности! Я использовала Книгу Коллингвудов, хотела призвать его в наш мир во плоти. Это был единственный способ вас разделить, но сил не хватило. Прости, я пыталась. – Джил перевела дыхание, щекотно выдохнув ему в шею. – В его планах стравить между собой Старшие семьи. Он хочет крови и смерти. Он уже убил Марину! И убьет еще не раз! Нам необходимо продержаться до Дня Сопряжения. Пообещай ему все что угодно, но выживи! Защитите Аттину. Если он получит то, что хотел, значит, он победил!

Альв управляет его телом?! Какая-то дрянь засела у него в мозгах, вредила его близким… В душе поднималась даже не злость, а какая-то дикая, первобытная ярость.

– Что будет с тобой? – хрипло спросил он, едва совладав с голосом.

– Неважно. Пообещай мне, что выживешь, – потребовала Джил, по-прежнему общаясь исключительно с его правой щекой и ухом.

– Постараюсь.

Он скосил взгляд: в зоне видимости оказалось обнаженное девичье плечо и белые пряди. Он легонько погладил ее. Сначала сделал, а потом уже подумал, как это может выглядеть.

Джил словно вспомнила, в каком она виде, и попыталась отстраниться. Потом поняла, что так будет только хуже, и прильнула обратно.

Он чуть наклонился в сторону. Как раз получилось дотянуться до халата, небрежно брошенного у шезлонга.

– Сколько у меня времени? – поинтересовался он, набрасывая халат ей на плечи.

– Пара минут? Пара часов? Возможно, удалось выиграть пару дней. Я не знаю, – смущенно призналась Джил. Она теснее запахнула халат на груди и теперь подчеркнуто смотрела куда-то в сторону. Тонкие девичьи пальцы теребили завязки.

То, что она говорила, объясняло все: эмоции, которые временами душили и были словно бы не его, поступки, которые он порой не мог объяснить…

– Если я… если я умру, Маркус ведь вернется в Альвхейм? – спросил он.

– Не вздумай! – Джил дернулась, как от удара, и крепче обхватила его за плечи. – Что это даст?! Сейчас его силы ограничены, поэтому он вынужден юлить, шантажировать и прятаться. Он все равно придет сюда в День Сопряжения! Со всей мощью, присущей альвам. И он придет не один!

– Расскажи мне все, что знаешь, – попросил он.

* * *

Сегодня ей ничего не приснилось. Аттина поняла это сразу, стоило открыть глаза. Обрывки чужих воспоминаний, нахлынувших при одном взгляде на медальон, могли привнести ясность в ее сновидения, но сны покинули ее, и вот уже вторую ночь подряд ей ровным счетом ничего не снилось. Аттина не понимала, что это значит, но все так же горела желанием найти ответ.

Сегодня очередное собрание Круга. Она снова увидит Юлиана Барлоу. Сумеет ли сохранить невозмутимость? Он не должен догадаться, что она знает.

Аттина старалась не думать, что случится с Гвен, когда та услышит правду. Сумеет ли она ее принять? Как поступит? Одно Аттина решила для себя твердо: она не станет ничего рассказывать лучшей подруге. Есть только один человек, который должен объяснить ей все, и это сам Юлиан Барлоу.

* * *

Рейнольд Дэвис неторопливо поднялся по ступеням дома Вейсмонтов. Аккуратная подъездная дорожка, небольшой уютный коттедж. Он не любил бывать здесь. Это была чужая территория, владения другого мужчины, забравшего то, что принадлежало ему, Рейнольду. Он не может повернуть время вспять, но отомстить вполне способен. Вейсмонты все равно обречены, так что он не откажет себе в удовольствии убить Мартина собственными руками.

Рыжая Аттина порывисто распахнула дверь и замерла на пороге, с удивлением глядя на него снизу вверх.

– Доброе утро, – настороженно произнесла она.

– Аттина, кто там? – раздался из глубины дома голос Мартина Вейсмонта.

– Мистер Дэвис, пап! – крикнула Аттина.

– Беги по делам, – произнес Мартин, показываясь в коридоре. – Вероятно, Рейнольд пришел ко мне.

Переведя обеспокоенный взгляд с отца на него – и обратно, Аттина неохотно сбежала по лестнице.

– Я все думал, кто придет за мной, – сказал Мартин Вейсмонт, дождавшись, пока дочь сядет в яркую вишневую машину, заведет мотор и осторожно выедет с парковки. Он выглядел совершенно спокойным. – Когда и где? Я не стану прятаться.

– Сегодня вечером, на озере.

Рейнольд презрительно окинул взглядом невысокую фигуру Мартина. Он был выше на полголовы и гораздо массивнее. Не то чтобы это как-то влияло на способности владеть магией, но слащавая внешность Вейсмонта изрядно его бесила. Длинные рыжие волосы вились и были небрежно связаны в хвост, в зеленых глазах ни тени страха.

Рейнольд невзлюбил его с первого взгляда. Побочная ветвь Вейсмонтов, которые охотно женились на обычных людях. Таланта на один фунт, а держится так, словно был первенцем Круга. С каким же удовольствием Рейнольд будет смотреть, как жалкий Мартин Вейсмонт, слишком много мнящий на свой счет, будет корчиться на каменистом берегу Про́клятого озера.

– Я приду.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика
Кракен
Кракен

Впервые на русском — недавний роман от флагмана движения «новые странные», автора трилогии, объединяющей «Железный Совет», «Шрам» и «Вокзал потерянных снов» (признанный фантасмагорический шедевр, самый восхитительный и увлекательный, на взгляд коллег по цеху, роман наших дней, лучшее, по мнению критиков, произведение в жанре стимпанк со времен «Машины различий» Гибсона и Стерлинга).Из Дарвиновского центра при лондонском Музее естествознания исчезает в своем контейнере формалина гигантский кальмар — архитевтис. Отвечал за него куратор Билли Харроу, который и обнаруживает невозможную пропажу; вскоре пропадает и один из охранников. Странности с этого только начинаются: Билли вызывают на собеседование в ПСФС — отдел полиции, занимающийся Преступлениями, Связанными с Фундаментализмом и Сектами. Именно ПСФС ведет расследование; именно в ПСФС Билли сообщают, что его спрут может послужить отмычкой к армагеддону, а сам Билли — стать объектом охоты. Ступив на этот путь, он невольно оказывается не пешкой, но ключевой фигурой в противостоянии невообразимого множества группировок оккультного Лондона, каждая со своим богом и своим апокалипсисом.

Крис Райт , Чайна Мьевилль , Чайна Мьевиль

Фантастика / Городское фэнтези / Детективная фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Боевая фантастика