Читаем Тайна серебряного зеркала полностью

– Карты тебе в руки, старина, – сказал он. – Что за предвзятый зеленоглазый злодей! Тебе ведь больше нечего ему предъявить.

– Ну, я знаю ее с тех пор, как она была ростом с вот эту вот вишневую трубку, и мне не нравится смотреть, как она рискует. А она рискует. Он выглядит как животное. И нрав у него животный, полный яда. Помнишь его драку с Долговязым Нортоном?

– Нет. Вечно ты забываешь, что я новичок.

– А, это было прошлой зимой. Конечно же. Ну, ты знаешь дорогу, что идет вдоль реки. Шли по ней несколько парней с Беллингемом во главе. Шли они, шли – и тут им повстречалась шедшая навстречу старуха-торговка с рынка. Был дождь. Сам знаешь, на что становятся похожи эти поля в дождливую погоду. В общем, дорога тянулась между рекой и гигантской лужей, немногим ее 'yже. Так вот, свинья эта даже не подумала посторониться и столкнула тетку в грязь вместе со всем ее товаром. Это было просто подло, и Долговязый Нортон, парень весьма добросердечный, высказал ему все, что о нем думает. В общем, слово за слово, все закончилось тем, что Нортон отходил этого типа своей тростью. Сколько шуму-то было! А уж как Беллингем смотрит при встрече на Нортона теперь! Загляденье!.. Во имя Юпитера, Смит, уже почти одиннадцать!

– А куда торопиться-то? Зажигай трубку.

– Нет. Мне нужно тренироваться. Сижу тут, сплетничаю, вместо того чтобы уже лечь спать. Я одолжу твой череп, если ты не против. Уильямс взял мой на месяц. И ушные косточки тоже возьму, если ты уверен, что они тебе не понадобятся. Большое спасибо. Не волнуйся насчет сумки, я без проблем донесу их под мышкой. Спокойной ночи, сын мой, и прислушайся к моему совету насчет твоих соседей.

Когда Хейсти вместе со своими анатомическими трофеями затопал по винтовой лестнице, Аберкромби Смит, швырнув трубку в корзину для бумаг, подвинул свое кресло поближе к лампе и погрузился в чтение внушительного тома в зеленой обложке, который украшали прекрасные цветные карты того причудливого царства, которое скрывает в себе человеческое тело и которым мы правим самым бестолковым и беспомощным образом. Пусть в Оксфорде студент и был новичком, медицина ему отнюдь не была в новинку, ведь он четыре года проработал в Глазго и Берлине, а приближавшиеся экзамены наконец должны были сделать его полноправным представителем этой профессии. Со своими решительным ртом, широким лбом и четкими, пусть и немного резкими чертами лица, он был человеком если не блестящего таланта, то упорства, терпения и силы, которые в конечном итоге могли позволить ему обставить более яркого гения. Для человека, способного постоять за себя среди шотландцев и северных немцев, мало что может стать преградой. Смит заработал себе имя в Глазго и Берлине, а теперь намеревался сделать то же самое в Оксфорде, если упорный труд и преданность своему делу могли позволить этого достичь.

Читая, он просидел около часа, и стрелки шумных дорожных часов, стоявших на столике у кровати, уже вот-вот должны были сойтись на цифре двенадцать, когда до ушей студента донесся внезапный звук – звук довольно резкий и пронзительный, подобный тому, как человек, охваченный сильной эмоцией, со свистом втягивает в себя воздух. Отложив книгу, Смит навострил уши. За стеной либо над ним никого не было, так что потревожил его явно сосед снизу – тот самый, которому Хейсти дал столь нелестную характеристику. Смит знал его лишь как дряблого бледного человека, тихого и погруженного в свои изыскания, человека, чья лампа продолжала лить свет из окна старой башни, даже когда он уже гасил свою. Данная привычка засиживаться допоздна породила между ними нечто вроде молчаливой связи. В предрассветные часы Смита утешало осознание того, что рядом есть кто-то, кто придает сну столь же малое значение. Даже сейчас Смит думал о нем с чувством добродушия. Хейсти был славным малым, но в то же время человеком твердым и резким, без развитого воображения и способности сочувствовать. Он не терпел тех, кто не соответствовал его эталону мужественности. Если кого-то нельзя было измерить аршином частных школ, то для Хейсти он становился парией. Как и многие физически сильные люди, он был склонен путать телосложение с характером, принимать физические недостатки за моральные. Так что Смит, как человек более умный, размышляя о соседе снизу, имел эти моральные установки своего друга в виду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы