Читаем Тайна «Школы Приквиллоу» полностью

Бомбей, Индия. Дражайший Джулиус Годдинг. Не дитя, не на смертном одре, и, уж определённо не в Индии. Ах, Китти… её полёт фантазии, размышления о пиджаке и тянучках, самообольщение – а незнакомец оказался Дражайшим Джулиусом Годдингом!

– Прошу прощения. – Китти протиснулась мимо него и едва ли не бегом отправилась за свой столик.

Следует немедля предупредить остальных! Уносить ноги и продумывать новый план, да поскорее. Стоит констеблю Квиллу узнать, кто этот приезжий, и служитель закона не успокоится, пока не прочешет весь пансион с увеличительным стеклом.

Приземлившись на свободное место рядом со стулом Элис, Китти промокнула носовым платком лоб и внушила сердцу успокоиться и вернуться к нормальному ритму.

Рябая Луиза заглянула ей в глаза и склонилась ближе.

– Что стряслось, Китти?

Китти же боялась отвечать, ещё не вполне себе доверяя. Во рту пересохло. Она потянулась было за бокалом, потом вспомнила, что он чужой. Джулиус Годдинг здесь! Прояви она здравомыслие, можно было кое о чём его расспросить. Даже изыскать способ принять какие-то меры и предотвратить неизбежную катастрофу. Но со здравомыслием Китти рассталась сразу же, как впервые заметила индийский загар мистера Годдинга.

Ах, что за дьявольское невезение! Надо же было Джулиусу появиться именно сейчас и всё уничтожить.

Именно сейчас!

Две недели он провёл в Лондоне. И по крайней мере несколько дней в Или. А миссис Плакетт убита. И её брат, возможный наследник, тоже отправился на тот свет. И тут же из ниоткуда возник юноша, который получает по завещанию всё. Китти потрясла головой, гоня прочь страшные мысли. Неужели эти насмешливые глаза принадлежат убийце?

В переполненной гостями зале было душно, но Китти пробирал холод.

Крепышка Элис взошла на подмостки, кивнула чете Рамси, затем Марте за спинетом[5]. Марта, получив сигнал, оживлённо заиграла вступление.

– Слушать пение вашей директрисы всегда подлинное наслаждение, – дружески обратился к Китти адмирал.

Ответом ему была слабая улыбка. Локвуд отсалютовал бокалом в сторону сцены, мол, пьёт в честь миссис Плакетт, и осушил его.

Вступление наконец закончилось – Марте пришлось проиграть его дважды – потом Крепышка Элис набрала в грудь побольше воздуха и отважно запела:

Однажды, пьян от царственной гордыни,Пришёл павлин в своём цветастом платьеТуда, где в клетке золотой пичужкаДарила песнь небесной благодати.

Китти сомневалась, что песнь Элис может подарить кому-нибудь небесную благодать. Лицо лжедиректрисы несло печать стоического страдания. Она допоёт, даже если это её прикончит. Китти оглядела залу – не заметили ли уши земных обитателей фальшивые нотки в голосе исполнительницы. Но в море людских лиц Китти заметила лишь одно – лицо Джулиуса Годдинга. Он внимал пению с тем же задумчивым интересом, с каким рассматривал неумело нарисованный собор. Мистер Годдинг поймал взгляд Китти и улыбнулся. Та отвернулась.

Как только песня закончится, поклялась себе Китти, они уйдут. Она выманит Мэри-Джейн от полисмена, избавится от ретивых богословов, и Генри Баттс отвезёт их домой. Уж конечно, ради барышень из Святой Этельдреды Генри согласится уйти с приёма пораньше. В угоду Мэри-Джейн он сразится хоть с сотней голодных угрей. Китти отыскала фермерского отпрыска взглядом: тот, прислонясь к стене, не отрывал глаз от играющей на спинете Марты. Выражение его лица заставило Китти задуматься. Неужели Генри вскружила голову совсем другая леди из пансиона Святой Этельдреды? Сделав это открытие, Китти снова посмотрела в сторону выставки картин, где всё ещё маячил мистер Годдинг. К нему подошла статная дама среднего возраста. Это могла быть только его мать.

«Фу, Китти! Хватит пялиться!»

Тут она заметила мисс Фрингл, пронзающую гневным взором Крепышку Элис. Лицо регентши приобрело сероватый оттенок. Она была вне себя от ярости! Голос Элис её опредёленно не одурачил. Дело ясное: быстро улизнуть не выйдет.

Адмирал Локвуд вдруг закашлялся. Китти и девочки вежливо отвернулись, избавляя его от конфуза. Как часто случается со стариками, кашель не прекращался. Впрочем, Китти только порадовалась, что публика немного отвлечётся от выступления Элис.

«Встречают по одёжке, провожают – по уму», – продолжала заливаться маленькая птичка.

Хлоп!

Бокал адмирала опрокинулся, заливая белоснежную скатерть багряной рекой пунша. Посреди стола, словно гигантская ягода клубники, расцвело пятно. Четверо сидевших за столом девушек заметили его и тактично отвернулись. Душечка Роберта прикрыла веки – слишком непереносимым было страдание.

Её чудесная скатерть!

Бабах!

Китти подпрыгнула.

Луиза повернулась.

Элинор широко распахнула глаза.

Адмирал Локвуд ударился головой об стол и затих.

Глава 20

Китти кольнула досада. К чему устраивать представление? Особенно за их столиком! Должно быть, добавил в пунш чего-нибудь покрепче. Не умеешь пить – держи себя в руках, по крайней мере на публике.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Джули Берри

Тайна «Школы Приквиллоу»
Тайна «Школы Приквиллоу»

В закрытой школе для девочек произошло преступление! Чудесным майским днём во время воскресного обеда замертво упали директриса и её брат. Семеро воспитанниц понимают, что миссис Плакетт и мистера Годдинга отравили, но кто?! И ведь если об этом узнают соседи, то школу наверняка закроют, а девушек отправят по домам. А тем временем в школу один за другим очень некстати прибывают посетители (например, влюбленный в директрису адмирал!). Так что девушки решили сделать вид, что ничего не произошло, и скрыть преступление. К тому же оказалось, что финансовые дела директрисы совсем плохи. Так на какие средства содержалась школа?! И кто всё-таки убийца? Каждая из школьниц талантлива по-своему, объединив усилия, они берутся за расследование.

Джули Берри , Джулия Берри

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Три желания Мэйв
Три желания Мэйв

Школа мисс Саламанки для благовоспитанных юных леди… Что может быть скучнее! Ни в крикет поиграть, ни подраться с деревенскими мальчишками. Но всё поменялось, когда я, Мэйв Меррит, нашла на помойке банку из-под сардин, внутри которой живёт джинн! Да-да, тот самый, но совсем не спешащий исполнять мои желания. Что ж, пока не поздно, я готова изменить свою жизнь и вырваться из пансиона! Но… трачу первое желание на то, чтобы Мермер выкрасил косы самой вредной девчонки школы в зеленый цвет. К тому же так вышло, что про джинна пронюхал влиятельный магнат, готовый на всё, чтобы забрать его у меня. Пришло время взять в союзники лучшую подругу, сироту из приюта напротив, и дать отпор новому врагу. Но я и подумать не могла, что нам придётся противостоять ещё и древнему правителю, вырвавшемуся из векового заточения!

Джулия Берри

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези