Читаем Тайна шпрехшталмейстера полностью

Выслушав историю Нэнси, капитан Смит взглянул на неё с восхищением. По его словам, ни детектив, ни полицейский не смогли бы проделать работу лучше и быстрее.

– Ещё многое предстоит сделать, – проговорила Нэнси. – Удалось ли вам выяснить ещё что-нибудь о концертном агентстве Тристам или о чеках на дивиденды для Лолы Флэндерс?

– У меня есть новости, которые поразят вас, – сказал офицер. – Концертное агентство Тристам прекратило свою деятельность!

– Что? – вскричала Нэнси.

Полицейский сообщил, что фирма ликвидировалась в одночасье. Она не оставила нового адреса для связи.

– В течение двух дней не было никакой почты для Лолы Флэндерс, – заявил капитан. – Я как раз собирался позвонить в одну из компаний, которая отправляет чеки на дивиденды, чтобы узнать, не были ли они уведомлены относительно смены адреса. Я сделаю это сейчас.

Он позвонил в нефтяную компанию. Вскоре он получил сведения, которые хотел. Повесив трубку, он повернулся к Нэнси и проговорил:

– Что ж, у нас есть зацепка. Новый адрес – отель Коулз в этом городе!

Прежде чем Нэнси смогла высказать своё удивление, капитан сделал ещё один звонок. На этот раз в отель. Он узнал, что молодая танцовщица по имени Лола Флэндерс зарегистрировалась там накануне.

Нэнси сообщила капитану Смиту о поддельной телеграмме, направляющей её в отель Коулз.

– Но вы не ходили туда? – спросил мужчина, взглянув неодобрительно.

– Нет.

– Я рад, – произнёс офицер. – Это сомнительное место.

Капитан Смит сказал, что пошлёт детектива в гостиницу, чтобы выяснить насчёт Лолы Флэндерс. И ещё одного человека он отправит выяснить, кто послал телеграмму.

– Пожалуйста, позвоните домой моей тёте, если выясните что-нибудь, – попросила Нэнси.

Офицер пообещал это сделать, и Нэнси вернулась на квартиру Дрю. Она позвонила, и моментально дверь открыла тётя Элоиза. В глазах женщины был испуг.

– Нэнси! Лола Флэндерс пропала! – закричала она.

Глава 24. Ужас в цирке

Мисс Элоиза Дрю начала мерить шагами комнату. Она была убеждена, что Лола Флэндерс перенесла ещё один приступ амнезии и ушла.

Нэнси была ещё более встревожена, чем её тётя. Она боялась, что кто-нибудь из её врагов увёл миссис Флэндерс.

Бросившись на улицу, она спросила у детей, играющих там, не видели ли они женщину, вышедшую из дома.

– Худая, невысокая женщина с седыми волосами, – добавила она.

– Конечно, я видела её, – заговорила маленькая девочка. – Она села в такси и уехала.

– Кто-нибудь был с ней? – спросила Нэнси.

Девочка сообщила, что вместе с ней из дома вышла женщина с вьющимися светлыми волосами и сильно нарумяненными щеками, и они уехали вместе.

– Ты случайно не слышала адрес, куда они направляются?

– Нет, – ответил ребёнок.

Первая мысль Нэнси была об отеле Коулз. Она хотела сразу же пойти туда, но вспомнив советы капитана Смита, решила позвонить ему и попросить полицию провести расследование.

Через несколько минут капитан полиции позвонил и сообщил, что молодой танцовщицы, которая называла себя Лолой Флэндерс, не было в отеле с тех пор, как она там зарегистрировалась.

Внезапно Нэнси пришла в голову идея. Сверившись с телефонным справочником, она сделала серию звонков театральным антрепренерам и в рестораны, которые нанимали танцоров. Список был длинным, и это заняло у неё полтора часа. Тем не менее, она, наконец, была вознаграждена. Милли Франсин была нанята в ночной клуб «Бон Тон».

Нэнси задумалась, как ей войти в контакт с танцовщицей. Даже если она ничего не знает о матери Лолиты и её возможном похищении, она может привести её к злоумышленнику.

Когда девушка-детектив сидела, задумавшись, раздался звонок. Она побежала к двери, надеясь, что вернулась Лола Флэндерс. На пороге стоял, улыбаясь, Нед Никерсон.

– Я знаю, что ты не ждала меня, – сказал он, входя в квартиру. – Я ещё не уехал из Нью-Йорка, и когда недавно позвонил узнать, не вернулись ли вы случайно, то был, конечно, рад услышать, что вы возвратились. И вот я здесь!

Нэнси посмотрела на него с удивлением. Странное выражение её лица заставило Неда спросить:

– Разве ты не рада меня видеть?

– Ох, конечно рада, Нед, – поспешно проговорила Нэнси. – Но у нас тут новая тайна. Кто ответил по телефону, когда ты сюда позвонил?

– Я не знаю. Женщина сказала мне, что ты и твоя тётя ушли на несколько часов.

– Нед, это была мать Лолиты Флэндерс! По крайней мере, я думаю, что это была она, – произнесла она, поразмыслив. – Что ещё она сказала?

– Что если я хочу тебя увидеть, мне следует прийти попозже, потому что здесь никого не будет.

– Она так сказала? – спросила Нэнси в удивлении. – Продолжай, Нед, – попросила она.

– Мне больше нечего сказать. Хотя, подожди минутку, – вдруг произнёс он. – Мне кажется, она говорила, что тоже собирается выйти.

– Она не говорила зачем? – быстро спросила Нэнси.

Нед сказал, что женщина пробормотала что-то. Похоже, что она собиралась встретиться со своей дочерью.

– Ох, Нед, – проговорила Нэнси, – этого-то я и боялась. Лола Флэндерс похищена!

– Что ты имеешь в виду? – спросил он.

Нэнси рассказала ему всю историю, а затем произнесла:

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей
Воскресное утро
Воскресное утро

Жаркий июнь 1941 года. Над Советским Союзом нависла угроза полного уничтожения, немецкие танки и самолеты уже получили боекомплект и прогревают моторы. Впереди тяжкие испытания – смерть и кровь миллионов людей, героизм одних и трусость других, беззаветная преданность и предательство. Великая Отечественная война!И где-то в российской глубинке появились те, кто сломает «Барбароссу» и отменит план «Ост». Они – те, кто вырос на подвигах своих отцов и дедов. Те – кто с детства мечтал быть достойными своих предков. Те – кто дал Присягу на верность своему народу и стране. Они готовы стать плечом к плечу с поколением Великой Победы и своей грудью закрыть Родину!На их красных знаменах написано «За нашу Советскую Родину!», и они знают, что это знамена Победы.

Джанни Родари , Михаил Алексеев , Михаил Егорович Алексеев

Зарубежная литература для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы