Читаем Тайна трех четвертей полностью

Так он узнал, что человеку нужен только один друг. У него был один, и это оказалось идеальным числом. Большего ему не требовалось.

Второй урок, полученный Фредом в Комбингэм-холле, состоял в том, что понятия размера, такие как «большой» или «маленький», относительны. До того Фред считал свой дом в Лондоне огромным и понял, что теперь никогда не сможет так думать, ведь он увидел дом Тимоти – настоящий особняк, каким могли бы владеть королевская особа или лорд. Да и территория здесь была больше, чем в колледже Тервилл. Поместье казалось таким громадным, что возникало ощущение, будто ты под открытым небом. Здесь Фред мог пробежать мимо такого количества дверей, какое можно увидеть на длинной улице, находя при этом новые повороты, куда можно свернуть, или лестницы, чтобы подняться.

Фред уже некоторое время бегал, разыскивая Тима, – они снова играли в прятки. Фред проверил дюжины пустых спален и все закоулки, которые сумел отыскать, и теперь просто метался по коридорам и кричал:

– Тимоти! Тимоти!

Он свернул за очередной угол и едва не врезался в Древнее ископаемое.

– Следи за собой, паренек, – сказал старик. Как же его звали? Кинсвуд? Кингсмит? – Ты едва не сбил меня с ног!

– Прошу прощения, сэр, – сказал Фредди.

Кингсбери! Он вспомнил.

– И правильно делаешь. Кстати, ты не видел мистера Поррота?

– Кого?

– Французского джентльмена.

Ископаемое имело в виду Яйцо с усами, сообразил Фред.

– Он же бельгиец, разве нет? А вовсе не француз.

– Нет, он француз. Я несколько раз слышал, как он говорил по-французски.

– Да, но…

– Так ты его видел, парень?

И тут из-за спины Ископаемого выскочил Тим.

– Фредди! – крикнул он. – Я тебя нашел!

Старик отшатнулся, опершись рукой о стену и приложив другую к груди.

– Вы, мальчики, загоните меня в могилу раньше времени, – заявил он.

Фред едва не рассмеялся, услышав это «раньше времени». Ископаемому было никак не меньше восьмидесяти.

– Почему вы носитесь, словно дикари, прыгая друг на друга, как обезьяны с деревьев?

– Извини, Кингсбери, – весело сказал Тимоти. – Обещаю, это больше не повторится.

– О нет, вовсе нет, господин Тимоти. Я знаю, что повторится.

– Ну, наверное, ты прав, старина.

– А я думал, мне следовало тебя искать, – сказал Фред.

– А мне нужно найти мистера Поррота, француза, – заявил Кингсбери. – Я его повсюду ищу.

– Он бельгиец! Его фамилия произносится как Пуаро, и сейчас он в гостиной, – сказал Тим. – Именно там мы должны все находиться. Уже десять минут третьего. Я совсем забыл, что нам следовало быть там ровно в два. Пуаро послал меня всех собрать, и вот я здесь. Будем считать, что я тебя собрал!

Как и Тим, Фред забыл о встрече в гостиной, назначенной на два часа. И, похоже, Ископаемое тоже.

– Да, верно, я не заглядывал в гостиную, – кивнуло Ископаемое, – после того, как часы пробили два. Я заходил туда час назад. На самом деле я уже потерял надежду его найти, поэтому все записал на листке. Если бы я только помнил… Да, он действительно говорил про два часа! Так следует ли мне взять записку и отнести ему?

– На твоем месте я бы сразу пошел в гостиную, – посоветовал Тим. – Он ждет, когда все соберутся. Разве тебе не интересно послушать, что он скажет? Мне, например, очень! Мы скоро узнаем, кто убил дедулю.

– Ты думаешь, его убили? – спросил Фредди. – Мама говорит, что он умер в результате несчастного случая, а кто-то пытается устроить всем неприятности.

– Ну будем надеяться, что это не так, – сказал Тимоти. – Конечно, я по нему скучаю, но… если человеку суждено умереть, и сдается мне, что это неизбежно, было бы гораздо лучше, если бы их убивали. Так интереснее.

– Помолчите, господин Тимоти! – строго сказал Кингсбери. – Такие вещи нельзя произносить вслух.

– Вовсе нет, – сказал Тим. – Честно, Фред, всякий раз, когда я говорю правду, кто-нибудь начинает возмущаться. Иногда мне кажется, что весь мир устроил заговор, чтобы превратить меня в лжеца.

Глава 32

Где Кингсбери?

Наконец, все стулья гостиной Комбингэм-холла оказались заняты, кроме двух. Так как их число (а носить их пришлось мне, и теперь моя спина давала о себе знать) точно соответствовало количеству приглашенных на встречу людей, не вызывало сомнений, что одно из пустовавших мест представляло проблему. Другой стул принадлежал Пуаро, однако возбуждение не давало ему сидеть, и он расхаживал взад и вперед, поглядывая то на дверь, то на пустой стул, затем его взгляд устремлялся на старинные напольные часы, стоявшие возле окна в сад.

– Скоро три часа! – с досадой воскликнул он, оглядывая собравшихся. – Почему люди в этом доме не знакомы с пунктуальностью? Я успел съездить в Лондон и вовремя вернуться.

– Мистер Пуаро, нам нет нужды ждать Кингсбери, – сказала Линор Лавингтон. – Не может быть и речи о том, что он кого-то убил или послал отвратительные письма. Почему бы не начать без него? Быть может, вы расскажете, зачем мы собрались?

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые расследования Эркюля Пуаро

Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой
Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой

Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве автора нового романа о Пуаро блестящую писательницу детективов Софи Ханну…В начале 1929 года Эркюль Пуаро только-только приехал в Лондон. На Континенте он уже приобрел славу великого сыщика, но в туманном Альбионе маленького бельгийца еще никто не знал. Однако настоящий талант благословен судьбой, и случай проявить себя всегда представится. Так случилось и теперь. Эдвард Кэтчпул, детектив из Скотленд-Ярда – и, волею судеб, сосед Пуаро по пансиону, – рассказал о чрезвычайно запутанном деле. В фешенебельной лондонской гостинице – в трех разных комнатах, но одновременно – умирают трое человек. Что еще более странно, во рту у каждого из них находят золотую запонку с одной и той же монограммой. Тройное убийство – это несомненно. Но – как и почему?.. Надо ли говорить, что великий Эркюль Пуаро просто не мог пройти мимо такой загадки…

Софи Ханна

Классический детектив
Эркюль Пуаро и Шкатулка с секретом
Эркюль Пуаро и Шкатулка с секретом

Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве их автора блестящую писательницу детективов Софи Ханну…В конце 1929 года инспектор Скотленд-Ярда Эдвард Кэтчпул и его друг Эркюль Пуаро отбыли из Лондона в Ирландию. Их пригласила в свое поместье леди Плейфорд, известная писательница детективов, не сказав при этом ни слова о причинах своей неожиданной просьбы. Вскоре на торжественном обеде леди Плейфорд обнародовала свое завещание, согласно которому все ее немалое имущество отходило в обход законных наследников… ее секретарю. В тот же день этот молодой человек был зверски убит в своей комнате. С самого начала стало ясно: убийца – кто-то из обитателей или гостей поместья. При этом мотив для преступления имел чуть ли не каждый из них. Но совершить убийство не мог никто – у всех было железное алиби! Что ж, именно такие, казалось бы, неразрешимые загадки – конек великого Эркюля Пуаро…

Софи Ханна

Классический детектив
Тайна трех четвертей
Тайна трех четвертей

«Редкий талант быть невероятно непредсказуемой – вот что объединяет Софи и Агату Кристи. Обе способны показать, как невозможное становится возможным».– Sunday Telegraph«Ханна и Кристи – поистине союз, заключенный на небесах».– The TimesСамый любимый сыщик мира, Эркюль Пуаро, возвращается в стильном, дьявольски закрученном детективе Софи Ханна – гордости современной британской прозы.Возвращаясь после приятнейшего ланча, Пуаро столкнулся у своих дверей с чрезвычайно разгневанной женщиной. Та получила от него письмо с обвинением в убийстве неизвестного ей человека по имени Барнабас Панди. Это имя совершенно незнакомо и самому сыщику, который, разумеется, не писал ничего подобного. Но втолковать это разъяренной фурии оказалось решительно невозможно. После ее ухода в дом ворвался другой недовольный посетитель, получивший точно такое же обвинительное письмо. А на следующий день заявился еще один… Сколько же писем отправил фальшивый Пуаро? И кто этот загадочный мсье Панди, в чьей смерти самозванец обвиняет людей направо и налево?

Софи Ханна

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики