Читаем Тайна тряпичной куклы полностью

— А что, если попробовать обойти их сзади? — предложил Питер, указывая на узкий проход между гаражами и глухой стеной дома. — Там могут быть вентиляционные решетки или что-то в этом роде, куда можно заглянуть.

Друзья гуськом прошли за гаражи и оказались на засыпанном щебенкой и поросшем сорняками пространстве. Задние стены гаражей были сложены из абсолютно гладкого кирпича. Питер приподнялся на цыпочки и вгляделся внимательнее.

— Слуховые окна, — сказал он. — В крышах. Если кто-нибудь меня подсадит, я полезу и погляжу.

— Свалишься и сломаешь себе шею, — предупредила его Миранда.

— Не сломаю, если буду осторожен, — отмахнулся Питер. — По-моему, крыши достаточно прочные.

— Лучше полезу я, — вызвалась Трейси. — Я легче тебя.

Питер прислонился к стене и сложил руки лодочкой. Трейси взобралась ему на ладони, уцепилась за карниз и осторожно перелезла на крышу. Потом взглянула вниз, на замерших в ожидании друзей.

— Тут довольно-таки грязно, — сообщила она.

— Не обращай внимания, — посоветовала ей Холли. — Что-нибудь интересное видишь?

Трейси подползла к краю давно не мытого слухового окна, протерла небольшое пространство и заглянула внутрь. В холодном полумраке она увидела кучи мусора и разобранный мотоцикл.

— Здесь ничего нет! — крикнула Трейси и поползла к следующему окошку.

Друзья внизу тоже переместились, чтобы быть поближе к ней.

— Тут невозможно пробраться! — послышался голос Трейси. — Похоже, я застряла.

— Прекрати ныть, — сказала Белинда. — Ты сама вызвалась, никто тебя не заставлял.

Три следующих гаража тоже ничем не порадовали. В двух стояли машины, но той, которую ребята искали, не было. Трейси переползла на следующий гараж.

— Как дела? — крикнул Питер.

— Эврика! — возбужденно закричала в ответ Трейси. — Кажется, я нашла.

Она протерла угол слухового окна и прильнула к стеклу. Там стояла синяя машина знакомых очертаний.

— Да! — подтвердила Трейси. — Почти уверена, что это она. Но стекло такое грязное…

— Оставайся там, — велел Питер, — я сейчас к тебе поднимусь. Холли, можешь меня подсадить?

Холли напряглась, подставила сложенные руки, и Питер вскарабкался на стену, стараясь ногами найти опору.

— Осторожнее! — взвизгнула Холли. — Ты стукнул меня по голове!

— Извини, — отозвался Питер, осторожно передвигаясь по плоской крыше к Трейси. — Может быть, нам удастся открыть это окно, — сказал он. — Тогда уж точно все разглядим.

Он взялся за деревянную раму, от которой тут же отвалилось несколько щепок.

— Да она совсем гнилая! — воскликнула Питер.

— Сейчас попробую подцепить ее как следует.

Он засунул пальцы в узкую щель и попытался сдвинуть раму.

— Подожди, — сказала Трейси. — Я сейчас тебе помогу. Вот так. Ну, раз-два — взяли!

— Получилось! — воскликнул Питер, когда слуховое окошко открылось. — Чисто сработано!

— Не такая уж я слабая, — скромно потупилась Трейси.

Но окошко открылось всего на полметра и застряло.

— Внутри какой-то прут, — сообщила Трейси, вглядываясь в отверстие. — Он мешает открыть окно пошире.

Питер удерживал раму, пока Трейси изучала гараж через образовавшееся отверстие.

— Я могу туда пролезть, — наконец сказала она. — Тут какой-то металлический стеллаж. Если удастся встать на него, то я спущусь вниз.

До пола гаража, заваленного деревянными ящиками и каким-то мусором, было не более двух метров.

— Осторожнее, — предупредил Питер, когда Трейси стала протискиваться через отверстие.

— Все очень просто, — отозвалась она. — Я ставлю ногу вот сюда и…

Высокий стеллаж заскрипел, угрожающе покачнулся, и Трейси тут же исчезла с глаз Питера. Из гаража донесся громкий треск.

— Эй, как ты там? — обеспокоенно крикнул Питер.

— Нормально, — отозвалась Трейси снизу. — Я просто поскользнулась. Ничего страшного, даже не ушиблась.

— Тогда я тоже спускаюсь, — заявил Питер.

— Будь осторожен, — предупредила его Трейси.

Питер протиснулся через узкую щель, повис на руках и вытянулся во весь рост, чтобы дотянуться ногами до верхней полки стеллажа. Трейси придержала ненадежное металлическое сооружение, пока Питер спускался вниз. Едва он коснулся пола, окошко наверху захлопнулось, но ни он, ни Трейси не обратили на это внимания.

— Верно, это та самая машина, — подтвердил Питер. — Посмотри-ка сюда.

Трейси заглянула в окно машины и увидела на заднем сиденье темно-синюю одежду со слабо блестевшими в полутьме серебряными пуговицами.

— Это полицейская форма, — определила Трейси.

— Верно, — кивнул Питер, подходя к капоту машины. — Попробую-ка я сделать одну штуку. Маленький сюрприз.

— Что ты задумал? — забеспокоилась Трейси.

Питер ощупывал нижнюю часть капота.

— Есть одна маленькая уловка, которой я недавно научился, — отозвался он. — Смотри.

Раздался негромкий щелчок, и капот приоткрылся.

— Вот так, — удовлетворенно сказал Питер. — А теперь попробую вывести машину из строя. Всего-то и нужно — отсоединить пару проводов. А они пусть потом чинят. Это их задержит на какое-то время.

Трейси улыбнулась и спросила:

— Где ты научился этим штучкам?

— Неважно, — отмахнулся Питер, залезая под открытый капот. — Но это будет очень эффектно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективный клуб

Похожие книги

Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей