Читаем Тайна виконта полностью

Внезапно Шарлотта ужаснулась. Что она делает? Что рассчитывает найти? Почему она втайне так сильно боится разочарования? Она сглотнула подступивший к горлу комок. Ее поведение можно назвать глупым? Да, наверное. Возможно, она ищет повод возложить вину за проблемы в своих взаимоотношениях с мужем на кого-то другого? Тогда, вероятно, надо начать с себя. Негоже перекладывать вину с больной головы на здоровую. В душе Шарлотты шла война между разумом и эмоциями. Похоже, эмоции побеждали.

Она ощутила беспомощность, безнадежность и привалилась к боковой стенке шкафа. Что она стремится доказать? Что ее брак фикция? Фарс? Ее эмоции неважны? А в будущем ее ждет только неудовлетворенность и одиночество?

Нет. Она не позволит необоснованным подозрениям портить ей жизнь. За последнее время так много всего произошло… У Шарлотты сжалось сердце. Чего она хочет? Найти причину необъяснимой изменчивости Диринга? Или что-то в его святая святых должно подтвердить, что она ему действительно небезразлична? Но ведь невозможно подтвердить любовь другого человека такими методами. Но все же, обречена ли она на брак без любви или найдет путь к прочным отношениям, которые ей так нужны? Надежда в ней все еще жила.

Шарлотта невесело усмехнулась и решительно отбросила сомнения. Оттолкнувшись от шкафа, она выпрямилась и сразу услышала странный скрежет – движение дерева по дереву. Она повернулась, чтобы посмотреть, в чем дело.

Но все вроде бы осталось на месте. Несколько рядов толстых томов в кожаных переплетах стояли, плотно прижавшись друг к другу. С одной стороны книги поддерживал декоративный хрустальный глобус, с другой – бронзовая фигура головы лошади. Все полки были на месте, на них ничего не сдвинулось. Но что же это был за звук? Вот и в ее жизни обстоятельства складываются так же: проблема есть, а где она? Не видно.

Немного растерявшись, она положила ладонь на боковую стенку шкафа и толкнула его, надеясь вновь услышать странный звук. Однако ничего не произошло. Шарлотта была слишком хрупкой, чтобы толчок оказался сильным. Возможно, звук, который она слышала, был вызван всего-навсего смещением чего-то стоявшего на полках.

Шарлотта уже сделала несколько шагов от шкафа, но внутренний голос потребовал – даже закричал, – чтобы она повернулась. И тут она увидела, в чем дело. За массивными томами в самом центре чуть сдвинулась деревянная панель. Очевидно, именно она заскрипела. Вернувшись, Шарлотта сняла книги – их было всего пять – и использовала их как ступеньку, чтобы получить лучший обзор. Сердце колотилось где-то в ушах, причем так громко, что она не слышала даже звука собственного дыхания.

Как она и предполагала, в задней части шкафа был тайник, закрытый панелью, которая сдвинулась, когда Шарлотта привалилась к шкафу. Тайник казался узким и глубоким. Тело покрылось холодным потом, ладони стали липкими. Зачем Джереми тайник? Что она там найдет?

У многих джентльменов есть сейф для важных документов и драгоценностей. Но тайник в шкафу… Это говорило о недоверии, даже хуже того, о злодеянии. Хочет ли она узнать, что там спрятано? Сердце забилось чаще. Оно словно выстукивало: «Не делай этого, не делай этого». Но только Шарлотта уже была охвачена любопытством.

Добавив еще несколько книг к стопке у нее под ногами, Шарлотта смогла дотянуться до тайника. Сначала ей показалось, что он пуст, и она испытала большое облегчение. Ее рука тщетно шарила за фальшивой панелью. Там ничего не было. Шарлотта уже совсем было решила прекратить поиски, как ее рука коснулась чего-то твердого и плоского. Правда, как она ни пыталась, но ухватить предмет не могла даже поднявшись на цыпочки. Сойдя со стопки на ковер, она закатала рукав и энергично потрясла рукой, словно желая ее таким образом удлинить. Потом она добавила еще один том к и без того опасно высокой стопке.

Теперь ее уже ничто не могло остановить. Спрятанное во мраке тайника было, безусловно, чем-то важным, а может быть, даже ужасным. И если у ее мужа есть нечто, требующее такого хитроумного укрытия, она должна знать, что это.

Проявив немалое терпение и ловкость, она извлекла из ниши коробочку. Несмотря на одолевавшее ее любопытство, Шарлотта не бросилась ее рассматривать и вскрывать, а сначала потратила немало сил на то, чтобы вернуть на место узкую панель. Наконец, изрядно утомившись, она отошла от шкафа с коробочкой в руке.

Гладкая поверхность приятно холодила кожу. Коробочка казалась совсем легкой – она вполне могла оказаться пустой. Шарлотта подумала, что лучше бы внутри действительно ничего не было. Был только один способ проверить это.

Ее взгляд упал на замок. Полированная бронза подмигивала ей, отражая свет канделябров. В центре виднелась небольшая замочная скважина, и у Шарлотты замерло сердце.

Ключ от этого замка она в свое время нашла на ковре.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полуночные секреты

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы